Publicité

Liens rapides

200

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LIMIT 200

  • Page 2 Illustrations Hz/Duty SCREW Black Hz/Duty Black Replacing the Battery fig.3 Measuring Resistance fig.2 fig.1 DC Voltage Measurement...
  • Page 3 A. DC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection Remarks (0.8%+3) 400mV 0.1mV 300V DC Input Impedance: 10MΩ 300V AC. (0.8%+1) 10mV 300V 100mV B. AC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection Remarks Input Impedance: 10MΩ.  Frequency response:  (1.2%+3) 300V DC 10mV 40Hz~400Hz.
  • Page 4 Tables C. Resistance Test Range Resolution Accuracy Overload Protection Remarks (1.2%+2) 400Ω 0.1Ω 4kΩ 1Ω (1%+2) 40kΩ 10Ω Open circuit voltage: 250V AC approx. 0.45V 400kΩ 100Ω (1.2%+2) 4MΩ 1kΩ (1.5%+2) 40MΩ 10kΩ D. Frequency Range Resolution Accuracy Overload Protection Remarks The inputted voltage ...
  • Page 5 E. Duty Cycle Range Resolution Overload Protection Remarks Press Hz/DUTY button at ACV 0.1% ~ range to select Duty Cycle 0.1% 250V AC 99.9% measurement mode. Reading is only for reference, F. Diodes and Continuity T est Function Range Resolution Input Protection Remarks Open circuit voltage approx.1.5V...
  • Page 6 Reading is only for reference 0.001nF 40nF 0.01nF Open circuit voltage: around 400nF 0.1nF 0.45V (4%+3) 250V AC Measuring under Relative 4µF 0.001µF mode. 40µF 0.01µF (5%+10) When the tested capacitor is 200µF 0.1µF greater than 100µF, the reading is only for reference...
  • Page 7 Français Contenu Présentation générale Caractéristiques générales Information de sécurité Tension CC et CA Résistance Mesure de diode Mesure de continuité Capacitance Fréquence Batterie...
  • Page 8: Présentation Générale

    à prendre. Veuillez lire attentivement les informations qui se rapportent à votre outil, et respectez rigoureusement tous les Avertissements et toutes les Notes. Limit 200 est un multimètre de poche esthétique, destiné à des opérations régulières. C’est un instrument de mesure portable d'une grande fiabilité. Caractéristiques Générales Échelle de mesure et précision, voir page 2.
  • Page 9 Français • Sécurité/Conformité : IEC61010 CAT II 300V • Certification : CE Information de Sécurité Ce mesureur est conforme aux standards IEC61010. Isolation CAT II 300 V Avertissement Afin d’éviter d’éventuels chocs électriques ou dommages corporels, et pour éviter de possibles dommages du mesureur ou de l’équipement mesuré, veuillez respecter les règles suivantes : •...
  • Page 10: Boutons De Fonctionnement Select

    Français • Lorsque le mesureur fonctionne avec une tension effective supérieure à 60V en CC ou 42V vqm en CA, des précautions particulières doivent être prises car il existe un danger de choc électrique. • Ne pas utiliser ou stocker le mesureur dans un environnement de haute température;...
  • Page 11 Français continuité ou de capacitance lorsque le commutateur rotatif sélectionne une de ces fonctions. Relative On/Off (Marche/Arrêt) pour le mode Relative (relatif) dans n’importe quel mode de mesure excepté le mode fréquence/cycle d’utilisation Hz/Duty • Change entre la fréquence mesurée en Hz ou le cycle d’utilisation en % lorsque le commutateur rotatif est sur la position DCV (Courant Continu) ou ACV (Courant alternatif).
  • Page 12: Mesure De Diode

    Le câble de mesure peut ajouter une erreur 0,1Ω à 0,3Ω pour une mesure de résistance. Pour obtenir une lecture de précision dans les mesures de basses résistances, il faut la gamme 200 Ω. Court-circuitez les bornes d’entrées au préalable et enregistrez la mesure obtenue. Ceci est la résistance additionnelle du câble de mesure.
  • Page 13 Français 2. Sélectionnez la fonction Diode, à l’aide du bouton de sélection. L’écran montre le symbole ►. 3. Placez le câble de mesure rouge sur l’anode du composant et placez le câble de mesure noir sur la cathode de l’élément. La valeur mesurée s’affiche sur l’écran.
  • Page 14: Mesure De Fréquence Ou De Cycle D'utilisation

    Français Afin de minimiser les erreurs de mesures causées par le condensateur distribué, le câble de mesure doit être aussi court que possible. Pour une mesure de capacitance supérieure à 10 µF, il est normal de prendre quelques secondes pour obtenir une lecture. Mesure de Fréquence ou de cycle d’utilisation (Voir fig.
  • Page 15 3 0 0 Palm Size Digital Multimeter Operating manual...
  • Page 16 3 0 0...
  • Page 17 Illustrations Fig 1. Voltage measurement Fig 2. DC Current Measurement DC and AC Fig 4. Temperature measurement Fig 3. Diode test Continuity test Fig 5. Replacing the Battery Replace the fuse...
  • Page 18 AC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 200V 100mV 500V DC or AC 800V ±(1.2%+10) DC Current Range Resolution Accuracy Overload Protection 200µA 1µA ±(1%+2) 315mA, 250V 20mA 10µA fast type fuse: 200mA 100µA ±(1.2%+2) o 5x20 mm 100mA ±(2%+2) Un-Fused...
  • Page 19 Tabels Resistance Range Resolution Accuracy Overload Protection 200Ω 0.1Ω ±(0.8%+5) 2000Ω 1Ω 250V DC 20kΩ 10Ω ±(0.8%+2) or AC 200kΩ 100Ω 20MΩ 10MΩ ±(1%+5) Diodes and Continuity Range Resolution Remark Overload Protection Displays approximate forward voltage drop: 0.5~0.8V. 250V DC or AC 1Ω...
  • Page 20 3 0 0 Contenu Vue d'ensemble Spécifications générales Informations de sécurité Voltage CC et CA Courant continu Résistance Test des diodes Test de continuité Température Batterie Fusibles...
  • Page 21: Vue D'ensemble

    à prendre. S'il vous plait, lisez ce manuel atten- tivement et suivez scrupuleusement tous les avertissements et tou- tes les notes. Limit 300 est un mesureur numérique de 3 1/2 avec des opérations régulières, une conception à la mode et de très fiables instruments manuels de mesures.
  • Page 22: Boutons De Fonctionnement

    3 0 0 et pour éviter de possibles dégats au mesureur ou aux équipe- ments testés, suivre les règles suivantes. • Avant d'utiliser le mesureur vérifier le boîtier. Ne pas utiliser le mesureur s'il est endommagé ou si une partie du boîtier est enle- vée.
  • Page 23: Mesure De Tension Cc Et Ca

    Français • H s'affiche sur l'écran quand la valeur est enregistrée. Bleu • ON/OFF pour afficher la lumière de derrière. Mesure de tension CC et CA (Voir fig. 1) 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne VΩmA et le fil de test noir dans la borne de COM 2.
  • Page 24: Mesure De La Résistance

    • Les fils test peuvent ajouter de 0.1 Ω jusqu'à 0.3 Ω d'erreur de mesure de résistance. Pour obtenir des lectures de précision dans les mesures de basses résistances, il faut la gamme 200 Ω. Court-circuitez les bornes d'entrée à l'avance et enregistrez les résultats obtenus.
  • Page 25: Test De Continuité

    Français Pour vérifier une diode en dehors d'un circuit, connecter comme suit: 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne VΩmA et le fil de test noir dans la borne de COM. 2. Mettre le bouton rotatif sur la position diode. 3.
  • Page 26: Remplacer La Batterie

    3 0 0 Remplacer la batterie (Voir figure 4) 1. Déconnecter la connexion entre les fils test et le circuit testé quand l'indicateur de batterie apparaît sur l'écran. 2. Mettre le mesureur sur la position OFF. 3. Enlever la vis et séparer le fond du boîtier de sa partie supérieure. 4.
  • Page 27 5 0 0 Digital Multimeter Operating manual...
  • Page 28 5 0 0 Fig 2. Current measurement AC Fig 1. Voltage measurement DC and AC Fig 4. Replacing battery Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 5. Replacing battery...
  • Page 29: Diodes Test

    Illustrations & Tables DC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 200mV 0.1mV 250V AC ±(0,5%+1) 10mV 1000V AC 200V 100mV 1000V ±(0,8%+2) AC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 10mV ±(0.8%+3) 1000V AC 200V 100V 1000V ±(1.2%+3) DC Current Range Resolution Accuracy Overload...
  • Page 30 CE Version: Fuse 0.5A, 200mA 0.1mA ±(1.8%+3) 250V, fast type, 5x20mm 20mA 10mA ±(3.0%+5) Resistance Range Resolution Accuracy Overload Protection 200Ω 0.1Ω ±(0.8%+3) + Test Lead 2Ω 1Ω Short Circuit Resistence 250V AC 20kΩ 10Ω ±(0.8%+1) 2kΩ 1kΩ 20MΩ 10MΩ...
  • Page 31: Transistor Test

    Tabels Transistor Test Range Resolution Accuracy ±(a%reading + b digits) 1ß Vce≈3V Ibo≈10µA 1000ßMAX Frequency (UT58C only) Range Resolution Accuracy Overload Protection 2kHz 20Hz 10Hz ± (1.5%+5) 250V AC Remarks • 100mVrms < input amplitude < 30Vrms...
  • Page 32: Table Des Matières

    Français Contenu Vue d'ensemble Spécifications générales Informations de sécurité Voltage CC et CA Courant continu et alternatif Résistance Température Test des diodes Test de continuité Capacité Test de transistors Fréquence Batterie Fusibles...
  • Page 33: Vue D'ensemble

    Limit 500 est un mesureur numérique de 3 1/2 pour usage profess- sionnel. L'écran, qui a de gros chiffres montre les bornes des fils test adéquates ajouté au commutateur tournant, rendent l'appareil facile à...
  • Page 34 Français • Avant d'utiliser le mesureur vérifier le boîtier. Ne pas utiliser le mesureur s'il est endommagé ou si une partie du boîtier est enle- vée. Rechercher les fissures ou les morceaux de plastique man- quant. Faire attention à l'isolation autour des connecteurs. •...
  • Page 35 5 0 0 Mesure de tension CC et CA (Voir fig. 1) 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne HzVΩ et le fil de test noir dans la borne de COM 2. Mettre le bouton tournant sur la position appropriée, sur V- pour le CC ou sur V~ pour le CA.
  • Page 36 • Les fils test peuvent ajouter de 0.1 Ω jusqu'à 0.3 Ω d'erreur de mesure de résistance. Pour obtenir des lectures de précision dans les mesures de basses résistances, il faut la gamme 200 Ω. Court- circuitez les bornes d'entrée à l'avance et enregistrez les résultats obtenus.
  • Page 37: Test Des Diodes

    5 0 0 2. Mettre le bouton rotatif sur la position C° 3. Placer la sonde à température sur l'objet mesuré. La valeur mesurée apparaît sur l'écran. Note. • La sonde à température de contact de point incluse, ne peut être utilisée que jusqu'à...
  • Page 38: Mesure De Capacité

    Français Mesure de capacité (Voir figure 4) 1. Insérer la multi douille dans les bornes mA et HzVΩ. 2. Placer le bouton tournant dans la position appropriée, en F. 3. Connecter le condensateur à tester dans la multi douille. La valeur mesurée apparaît sur l'écran.
  • Page 39: Remplacer Le Fusible

    5 0 0 Remplacer le fusible (Voir fig. 5) 1. Déconnecter la connexion entre les fils test et le circuit testé. 2. Mettre le mesureur sur la position OFF. 3. Enlever la vis et séparer le fond du boîtier de sa partie supérieure. 4.
  • Page 40 5 0 0 Digital Multimeter A u t o Operating manual...
  • Page 41 5 0 0 A u t o Fig 1. Voltage measurement Fig 2. Current measurement DC DC and AC Fig 3. Resistance measurement Fig 4. Dwell test Diode test Engine tach/Rotation speed Continuity test...
  • Page 42 Illustrations Fig 5. Ignition coil test Fig 7. Replace the fuse Fig 6. Replaceing the Battery...
  • Page 43 5 0 0 A u t o DC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 200mV 0.1mV 230V AC ±(0,5%+1) 10mV 1000V DC or 750 200V 100mV V AC continuous 1000V ±(0,8%+5) AC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 10mV ±(0.8%+5) 1000V DC or 750 200V 100mV...
  • Page 44: Continuity Test

    Tabels Resistance Range Resolution Accuracy Overload Protection 200Ω 0.1Ω 2kΩ 1Ω 600Vp 20kΩ 10Ω ±(0.8%+5) 200kΩ 100kΩ 2MΩ 1kΩ 20MΩ 10MΩ ±(1.5%+5) Continuity test Range Resolution Accuracy 1Ω 600Vp Dwell test Range Resolution Accuracy Overload Protection 4CYL 6CYL 0.1° ± (3%+5)
  • Page 45 5 0 0 A u t o Contenu Vue d'ensemble Spécifications générales Informations de sécurité Voltage CC et CA Courant continu Contrôleur d'angle de contact Test des diodes Test de continuité Vitesse continue du moteur/vitesse de rotation Test de diagnostic des fusibles, commutateur, solé- noïde, relais etc...
  • Page 46 Limit 500 Auto est un mesureur numérique de 3 1/2, spécialement conçus pour les dépannages de véhicules à moteurs mais aussi pour tous les types de mesures électriques. L'écran, qui a de gros chiffres montre les bornes des fils test adéquates et ajouté...
  • Page 47 5 0 0 A u t o • Avant d'utiliser le mesureur vérifier le boîtier. Ne pas utiliser le mesureur s'il est endommagé ou si une partie du boîtier est enlevée. Rechercher les fissures ou les morceaux de plastique manquant. Faire attention à l'isolation autour des connecteurs. •...
  • Page 48 Français Mesure de tension CC et CA (Voir fig. 1) 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne VΩ et le fil de test noir dans la borne de COM 2. Mettre le bouton tournant sur la position appropriée, sur V- pour le CC ou sur V~ pour le CA.
  • Page 49 • Les fils test peuvent ajouter de 0.1 Ω jusqu'à 0.3 Ω d'erreur de mesure de résistance. Pour obtenir des lectures de précision dans les mesures de basses résistances, il faut la gamme 200 Ω. Court- circuitez les bornes d'entrée à l'avance et enregistrez les résultats obtenus.
  • Page 50: Teste D'angle De Contact (Dwell)

    Français la chute de tension à travers la jonction. Une bonne jonction en sili- cone fait lâcher entre 0.5 V et 0.8 V. Pour vérifier une diode en dehors d'un circuit, connecter comme suit: 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne VΩ et le fil de test noir dans la borne de COM.
  • Page 51: Vitesse Continue Du Moteur / Vitesse De Rotation

    4. Connecter les fils test en parallèle sur le composant à tester. L'impédance de la plupart des solénoïdes et relais est inférieure à 200 Ω. Les fusibles et les commutateurs ont une impédance aux alentours de 10 Ω ou moins.
  • Page 52: Test De Condition De Batterie

    -, comme sur la figure 5. La résistance devrait être inférieure à 0,5 Ω. 5. Placer le bouton sur la position 200 kΩ. 6. Connecter le fil test rouge sur la sortie secondaire et le fil test noir sur pole primaire - comme sur la figure 5.
  • Page 53 5 0 0 A u t o rouge à ce même pôle et le fil test noir au câble. La valeur mesu- rée apparaît sur l'écran. La consommation d'énergie d'une radio ou d'une horloge fréquemm- ment modulée nécessite un approvisionnement en courant de 100 mA.
  • Page 54 Français 4. Remplacer les piles par 1 nouvelle pile de 9 V (NEDA 1604 ou 6F22 ou 006P). 5. Réunir le fond du boîtier et sa partie supérieure, et remettre la vis. Remplacer le fusible (Voir fig. 7) 1. Déconnecter la connexion entre les fils test et le circuit testé. 2.
  • Page 55 6 0 0 Digital Multimeter Operating manual...
  • Page 56 6 0 0 Fig 2. Current measurement Fig 1. Voltage measurement DC and AC DC and AC Fig 4. Temperature measurement Fig 3. Resistance measurement Capacitance measurement Continuity test Diode test...
  • Page 57 Illustrations & Tables Fig 6. Replacing the Battery Fig 5. Frequency Replace the fuses DC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 400mV 0.1mV ±(0,8%+3) 1000V AC 10mV ±(0,8%+1) 750V AC rms 400V 100mV continuous 1000V ±(1%+3) AC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection...
  • Page 58 6 0 0 DC Current Range Resolution Accuracy Overload Protection 400µA 0,1µA ±(1%+2) 0.5A, 250V 400µA 1µA fast type Glass fuse, ø 5x20 mm 40mA 0.01mA ±(1.2%+3) 400mA 0.1mA 0.001A ±(1.5%+5) 10.5A, 250V 0,01A fast type Glass fuse, ø 5x20 mm AC Current Range Resolution...
  • Page 59 Tabels Capacitance Range Resolution Accuracy Overload Protection 40nF 10pF Measure at REL mod ±(1.2%+2) 400nF 1000Vp 4µF 0.1µF ±(3%+5) 40µF 10nF 400µF 100nF ±(4%+5) Temperature (Model UT60C/UT60E Range Resolution Accuracy -40°C~ -40°~0°C ± (3%+4) 1000°C 1°C 0~400°C ± (1%+3) 400~1000°C ± 2%+10 Continuity Test Range Resolution...
  • Page 60 6 0 0 Contenu Vue d'ensemble Spécifications générales Informations de sécurité Voltage CC et CA Courant continu et alternatif Résistance Température Test des diodes Test de continuité Capacité Fréquence Valeur relative Batterie Fusibles...
  • Page 61: Spécifications Générales

    Limit 600 est un mesureur numérique de 3 3/4 pour usage profess- sionnel. L'écran, qui a de gros chiffres et qui s’illumine, montre la position d’un commutateur tournant, et rend l'appareil facile à mani- puler pour l'utilisateur.
  • Page 62 6 0 0 Avertissements Pour éviter les chocs électriques possibles ainsi que les blessu- res, et pour éviter de possibles dégats au mesureur ou aux équi- pements testés, suivre les règles suivantes. • Avant d'utiliser le mesureur vérifier le boîtier. Ne pas utiliser le mesureur s'il est endommagé...
  • Page 63 Français Boutons de fonctionnement Jaune • On/Off. Bleu • Sélection de la fonction quand il y a plus d'une fonction sur le bouton tournant • Changement entre CC et CA quand V, µA, mA ou A sont sélectionnés. • Changement entre Ω, test de diodes, test de continuité or capacité...
  • Page 64 6 0 0 Mesure de tension CC et CA (Voir fig. 1) 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne HzVΩ et le fil de test noir dans la borne de COM 2. Mettre le bouton tournant sur V. 3.
  • Page 65 Français Pour mesurer le courant, brancher comme suit: 1. Couper l'alimentation du circuit et décharger tous les condensa- teurs à haute tension. 2. Insérer le fil de test rouge dans la borne 10 A ou µAmA et le fil de test noir dans la borne de COM 3.
  • Page 66 6 0 0 pour soustraire automatiquement la valeur obtenue du court-circuit des fils test. C'est la résistance additionnelle du fil test. Si l'écran affiche OL quand le circuit est ouvert ou lorsque la valeur de résistance est supérieure à l'unité de mesure sélectionnée. Mesure de température (Voir fig.4) 1.
  • Page 67: Test De Continuité

    Français composant semi-conducteur, placer le fil test rouge sur l'anode du composant et le fil test noir sur la cathode du composant. La valeur mesurée s'affiche sur l'écran. Test de continuité (Voir fig. 3) Pour tester la continuité, brancher comme suit: 1.
  • Page 68: Fréquence

    6 0 0 Fréquence (Voir figure 5) 1. Insérer le fil de test rouge dans la borne HzVΩ et le fil de test noir dans la borne de COM. 2. Placer le bouton tournant dans la position Hz. 3. Pousser le bouton Hz pour sélectionner la mesur de fréquence ou le coefficient d'utilisation en %.
  • Page 69 Français Remplacer le fusible (Voir fig. 6) 1. Déconnecter la connexion entre les fils test et le circuit testé. 2. Mettre le mesureur sur la position OFF. 3. Enlever la vis et séparer le fond du boîtier de sa partie supérieure. 4.

Table des Matières