Starmix haaga 677 Manuel D'utilisation Original
Masquer les pouces Voir aussi pour haaga 677:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63

Liens rapides

haaga 677 / 697 / 697 plus
• Original Bedienungsanleitung
• Original operating instructions
• Manuel d'utilisation original
• Manual de instrucciones original
• Manuale d'uso originale
• Original vejledning
• Oryginalna instrukcja obsługi
Revisionsstand: 1.0 - März 2019
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Starmix haaga 677

  • Page 1 677 / 697 / 697 plus • Original Bedienungsanleitung • Original operating instructions • Manuel d’utilisation original • Manual de instrucciones original • Manuale d’uso originale • Original vejledning • Oryginalna instrukcja obsługi Revisionsstand: 1.0 - März 2019...
  • Page 2 Sprachverzeichnis haaga 677 / 697 / 697 plus Original Bedienungsanleitung ..................3 Original operating instructions ................. 33 Manuel d’utilisation original ..................63 Manual de instrucciones original ................93 Manuale d’uso originale .................... 123 Original vejledning ....................153 Oryginalna instrukcja obsługi ................. 183...
  • Page 63 677 / 697 / 697 plus Table des matières Généralités ........................65 1.1 Adresse .............................. 65 1.2 Conventions ............................65 1.3 Symboles et signalisations ......................65 1.4 Limitation de la responsabilité ......................65 1.5 Garantie .............................. 65 1.6 Protection du droit d'auteur ......................66 1.7 Groupe cible ............................
  • Page 64 677 / 697 / 697 plus 9.4 Orientez les brosses ......................... 89 9.5 Nettoyage de l'appareil ........................89 10. Mise hors service stockage/conservation ..............89 10.1 Démontage de l'arceau rétractable ....................89 10.2 Déconnexion des bornes du câble de connexion de l'accumulateur .......... 90 10.3 Stockage / conservation ........................
  • Page 65: Généralités

    Respectez obligatoirement tous les Ce manuel d'utilisation est un composant de avertissements et consignes de sécurité ! Lors de la balayeuse haaga 677 (fabriquée à partir de l'utilisation, soyez toujours prudent afin d'éviter 2019), de la balayeuse haaga 697 (fabriquée à...
  • Page 66: Protection Du Droit D'auteur

    Généralités haaga 677 / 697 / 697 plus Sécurité 2. Sécurité 1.6 Protection du droit d'auteur Le manuel d'utilisation est protégé en ce Suivez les consignes ci-dessous afin d'éviter qui concerne les droits d'auteur pour Haaga les dysfonctionnements, les dommages et les Kehrsysteme GmbH.
  • Page 67: Consignes Générales De Sécurité

    Sécurité haaga 677 / 697 / 697 plus • Les personnes dont la capacité de réaction AVERTISSEMENT est influencée, par exemple par les drogues, l'alcool ou les médicaments ne doivent pas Risque de blessure ou d'accident lors de la travailler avec l'appareil.
  • Page 68 Sécurité haaga 677 / 697 / 697 plus AVERTISSEMENT INDICATION Risque de blessure ou d'accident lors de la • N'utilisez et ne stockez le chargeur que dans manipulation avec le chargeur ! des pièces fermées et sèches. Protégez le chargeur de la pluie et de l'humidité.
  • Page 69: Indications De Danger Sur L'appareil

    Sécurité haaga 677 / 697 / 697 plus 2.6 Indications de danger sur l'appareil Les pictogrammes suivants sont visibles sur la balayeuse ou sur la plaque signalétique : ATTENTION Lors du travail, veillez à respecter les consignes de sécurité décrites dans ce manuel d'utilisation.
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques haaga 677 / 697 / 697 plus 3. Caractéristiques techniques Données de base de la balayeuse haaga 677 / 697 / 697 plus Caractéristiques techniques 697 plus Largeur de balayage en millimètres [mm] Puissance de balayage en mètres carrés par heure...
  • Page 71: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement haaga 677 / 697 / 697 plus 4. Structure et fonctionnement Illustr. 1 : Vue d'ensemble des composants 1 Le rouleau de balayage de déchets de petite N° du repère Composant taille (14) déplace le reste des déchets dans le container (2).
  • Page 72 Structure et fonctionnement haaga 677 / 697 / 697 plus Illustr. 2 : Vue d'ensemble des composants 2 Illustr. 4 : Vue d'ensemble des composants 4 N° du repère Composant N° du repère Composant Rouleau de balayage pour déchets de petite Boîtier d'accouplement...
  • Page 73: Transport/Transporter

    Structure et fonctionnement haaga 677 / 697 / 697 plus Transport/transporter 5. Transport/transporter 5.1 Livraison INDICATION Les dommages visibles sur l'emballage ex- terne doivent être confirmés immédiatement par le chauffeur du service de transport lors de la livraison. Si un dommage dû au transport n'est détecté...
  • Page 74: Transport De L'appareil

    Transport/transporter haaga 677 / 697 / 697 plus 5.5 Transport de l'appareil 5.6 Transport de l'appareil dans un véhicule ATTENTION ATTENTION Risque de blessure en cas de renversement de l'arceau rétractable ! Risque de blessure suite à un transport non conforme de la balayeuse ! Le renversement de l'arceau rétractable...
  • Page 75: Mise En Service

    Mise en service haaga 677 / 697 / 697 plus 6. Mise en service 3. Poussez l'arceau rétractable (2) simultanément dans les deux ferrures de 6.1 Montage de l'arceau rétractable poignées. ATTENTION » Pour ce faire, avant l'insertion, il faut écarter l'arceau rétractable dans les ferrures de...
  • Page 76: Chargement De L'accumulateur

    Mise en service haaga 677 / 697 / 697 plus 6.3 Chargement de l'accumulateur Illustr. 10 : Connexion des bornes du câble de connexion de l'accumulateur Illustr. 11 : Raccord du chargeur 3. Insérez complètement le câble de connexion » Il est recommandé de charger complètement bleu de l'accumulateur (3) sur la patte de l'accumulateur avant la première mise en...
  • Page 77: Utilisation

    Mise en service haaga 677 / 697 / 697 plus Utilisation 7. Utilisation AVERTISSEMENT Risque de coupure dû à des éclats de verre, des morceaux de métal ou autres matériaux à arêtes vives ! Lors du vidage du container, peuvent se produire des coupures dues à...
  • Page 78: Réglage En Hauteur Des Brosses Rotatives

    Utilisation haaga 677 / 697 / 697 plus 7.2 Réglage en hauteur des brosses rotatives La poignée rotative pour le réglage en hauteur des brosses rotatives se trouve au centre de la partie avant. Avec ce réglage en hauteur, vous pouvez régler les brosses rotatives par rapport au sol que...
  • Page 79: Réglage Du Serre-Flan

    Utilisation haaga 677 / 697 / 697 plus 7.3 Réglage du serre-flan 7.4 Fonctionnement de l'accumulateur et affichage LED Avec le serre-flan, la brosse rotative centrale est réglée sur les zones latérales à balayer, par exemple sur les murs ou les pierres des bordures.
  • Page 80: Protection Contre La Surcharge

    Utilisation haaga 677 / 697 / 697 plus • Déplacez l'appareil à l'aide de l'arceau rétractable, avec les deux mains. • Déplacez l'appareil à vitesse normale - au pas - vers l'avant. • Éteignez la balayeuse en activant l'interrupteur marche/arrêt (1) en position « 0 ».
  • Page 81: Fonctionnement Manuel

    Utilisation haaga 677 / 697 / 697 plus 3. Allumez la balayeuse en activant l'interrupteur marche/arrêt en position « I ». 4. Ce faisant, contrôlez si l'appareil fonctionne normalement. 7.6 Fonctionnement manuel La balayeuse peut temporairement être aussi utilisée sans alimentation électrique lorsque le statut de charge de l'accumulateur est faible.
  • Page 82: Dépannage

    Dépannage haaga 677 / 697 / 697 plus 8. Dépannage Malgré le respect des tâches prévues de maintenance et le contrôle de l'appareil avant son AVERTISSEMENT utilisation, des dysfonctionnements peuvent se produire. De possibles dysfonctionnements sont Risque de coupure dû à des éclats de indiqués dans les tableaux ci-dessous Partie 1 et...
  • Page 83: Tableau Des Dysfonctionnements Partie 1

    Dépannage haaga 677 / 697 / 697 plus 8.1 Tableau des dysfonctionnements Partie 1 Dysfonctionnement Cause Dépannage Nettoyer la balayeuse, voir le chapitre 9.5 Appareil sale dans la section « Nettoyage de l’appareil » Supprimer le blocage, voir le chapitre 9.3 dans Brosse rotative bloquée...
  • Page 84: Tableau Des Dysfonctionnements Partie 2

    Dépannage haaga 677 / 697 / 697 plus 8.2 Tableau des dysfonctionnements Partie 2 Dysfonctionnement Cause Dépannage La lèvre de balayage manque, est Remplacer la lèvre de balayage desserrée ou fortement usée Pression sur les brosses rotatives trop Régler la hauteur, voir le chapitre 7.2 dans élevées...
  • Page 85: Déroulement Du Dépannage

    Dépannage haaga 677 / 697 / 697 plus ATTENTION 8.3 Déroulement du dépannage ATTENTION Risque de blessure suite à un démarrage erroné de la balayeuse ! Risque de blessure suite à un démarrage Lors d'intervention sur la balayeuse, il existe erroné...
  • Page 86 Dépannage haaga 677 / 697 / 697 plus 2. Placez l'arceau rétractable en position inclinée vers l'avant, voir la section « Vidage du container à déchets de balayage » du Chapitre 7.7 de ce manuel d'utilisation. 3. Débranchez les bornes du câble bleu de connexion de l'accumulateur, voir la section «...
  • Page 87: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage haaga 677 / 697 / 697 plus ATTENTION 9. Maintenance et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure suite à un démarrage erroné de la balayeuse ! Risque de coupure dû à des éclats de Lors d'intervention de maintenance et de verre, des morceaux de métal ou autres...
  • Page 88: Plan De Maintenance

    Maintenance et nettoyage haaga 677 / 697 / 697 plus 9.1 Plan de maintenance 9.2 Nettoyez le filtre à poussière 1. Retirez le récipient à déchets de balayage Intervalle de de l'appareil, voir la section « Vidage du Tâches de maintenance maintenance container à déchets de balayage » du chapitre 7.7 de ce manuel d'utilisation.
  • Page 89: Orientez Les Brosses

    Maintenance et nettoyage haaga 677 / 697 / 697 plus Mise hors service 10. Mise hors service stockage/ 9.4 Orientez les brosses conservation AVERTISSEMENT 10.1 Démontage de l'arceau rétractable Risque d'incendie suite à une manipulation ATTENTION incorrecte avec un ventilateur ou à...
  • Page 90: Déconnexion Des Bornes Du Câble De Connexion De L'accumulateur

    Mise hors service haaga 677 / 697 / 697 plus Stockage / conservation 10.2 Déconnexion des bornes du câble de connexion de l'accumulateur Afin de prévenir une décharge profonde de l'accumulateur, il faut débrancher les bornes du câble de connexion bleu de l'accumulateur en cas de stockage de longue durée, à...
  • Page 91: Stockage / Conservation

    Mise hors service haaga 677 / 697 / 697 plus Stockage / conservation 10.3 Stockage / conservation 10.4 Mise au rebut • Mettez la balayeuse, le chargeur et INDICATION l'accumulateur au rebut en respectant l'environnement et selon les dispositions en Un stockage incorrect, par exemple dans un vigueur dans votre pays.
  • Page 92: Reach

    REACH haaga 677 / 697 / 697 plus Déclaration de conformité CE 11. REACH • EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, Compatibilité électromagnétique - Exigences REACH est la prescription européenne sur les pour les appareils électrodomestiques, matières chimiques relative pour l'enregistrement, outillages électriques et appareils analogues l'exploitation, l'autorisation et la limitation des - Partie 1 : émission (CISPR 14-1:2005 + A1:...
  • Page 213 677 / 697 / 697 plus...
  • Page 216 Haaga Kehrsysteme GmbH 73061 Ebersbach Tel. +49 (0)7163 9988-280 • Fax +49 (0)7163 9988-290 • info@haaga-gmbh.de • www.haaga-gmbh.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Haaga 697Haaga 697 plus

Table des Matières