Electrolux Create 3 E3K1-3ST Guide Rapide page 6

Table des Matières

Publicité

See seade ei ole mõeldud kasutamiseks
EN
füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või
kogemuste ja teadmisteta inimestele (sh
CZ
lastele), kui nende ohutuse eest vastutavad
isikud ei ole neid seadme kasutamise osas
DK
juhendanud.
DE
Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks.
ET
Lapsed võivad seda seadet kasutada alates 8.
FI
eluaastast; vähenenud füüsiliste, sensoorsete
või vaimsete võimetega või kogemuste ja
FR
teadmisteta inimesed võivad seadet kasutada
vaid järelvalve korral ja tingimusel, et neid
HR
juhendatakse seadet turvaliselt kasutama ning
HU
nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte. Ärge laske lastel seadmega
IT
mängida. Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet
puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
LT
Füüsilise, sensoorse ja vaimupuudega või
LV
kogemuste ja teadmisteta inimesed võivad
NO
seadet kasutada vaid järelvalve korral ja
tingimusel, et neid juhendatakse seadet
PL
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad
seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
RO
Ärge laske lastel seadmega mängida.
RU
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse
SK
mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud
SL
hooldekeskuse või kvalifitseeritud isiku poolt.
CS
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades,
SE
TR
KÕRVALDAMINE
UK
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi käidelda majapidamisjäätmena.
Toote taaskäitlemiseks viige see ametlikku kogumispunkti või Electroluxi hoolduskeskusse, kus
patarei eemaldatakse ja taaskäideldakse ohutul ja professionaalsel viisil. Järgige oma riigis
kehtivaid elektriseadmete ja akude lahuskogumist puudutavaid õigusakte.
Electrolux jätab endale õiguse ilma ette teatamata tooteid, teavet ja spetsifikatsioone muuta.
näiteks:
– personalile mõeldud köökides kauplustes,
kontorites ja mujal;
– talumajapidamistes;
– klientide poolt hotellides, motellides ja muudes
majutuskohtades;
– hommikusöögiga ööbimiskohtades.
Ärge kastke seadet vette ega muusse
vedelikku.
Tähelepanu: Kui kannus on liiga palju vett, võib
keev vesi
välja valguda ja pindu kahjustada või rikkuda!
Seetõttu ärge kunagi täitke kannu üle
maksimumtähise.
Ärge kunagi kasutage kannu lahtise kaanega.
Seadet tohib kasutada ainult koos
juurdekuuluva alusega.
Hoiatus: Jälgige, et ühenduskoht ei saaks
märjaks.
Tähelepanu: Kütteelemendi pind võib pärast
kasutamist olla kuum.
Iga kord pärast kasutamist, enne puhastamist ja
hooldamist tuleb seade välja lülitada ja pistik
pistikupesast välja tõmmata.
50 või 60 Hz puhul pole vaja toodet
kasutamiseks kohandada.
Toode suudab end ise kohandada.
Sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) ei
tule käyttää tätä laitetta, joilla on fyysisiä,
sensorisia tai henkisiä rajoitteita tai tiedon tai
kokemuksen puute, ellei heitä valvota tai elleivät
he saa vastuulliselta henkilöltä tuotteen
käyttöohjeita.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä
antaa leikkiä laitteella.
Tätä laitetta voi käyttää 8-vuotta ja sitä
vanhempi lapsi sekä henkilöt, joilla on fyysisiä,
sensorisia tai henkisiä rajoitteita tai tiedon tai
kokemuksen puute, jos heitä valvotaan tai he
saavat vastuulliselta henkilöltä käyttöohjeita ja
ymmärtävät käyttöön sisältyvät vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
Henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset
kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää laitteita ainoastaan silloin, kun heitä
valvotaan ja ohjataan käyttämään laitetta
turvallisesti ja he ymmärtävät sen käyttöön
liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa
vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain
valmistaja, huoltoliike tai vastaava
ammattitaitoinen henkilö.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi normaalissa
ДЕПОНИРАНЕ
Tämä symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa kertoo, että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Jos haluat kierrättää tuotteen, vie se viralliseen keräyspisteeseen tai Electroluxin valtuutettuun
huoltoliikkeeseen, joka voi poistaa ja kierrättää akun ja sähköosat turvallisesti ja ammattimaisesti.
Noudata maasi sääntöjä liittyen sähkölaitteiden ja akkujen erilliseen keräykseen.
Electrolux pidättää oikeuden muuttaa tuotteita, tietoja ja teknisiä tietoja ilman ennakkoilmoitusta.
yksityisessä kotitaloudessa ja vastaavassa
käytössä, kuten:
– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö
liikkeissä, toimistoissa ja muissa
työympäristöissä;
– maatalot;
– hotellien, motellien ja muiden majatalojen
asiakkaiden kodinomaiset käyttöympäristöt;
– kodinomainen Bed and Breakfast -ympäristö.
Älä upota laitetta veteen tai muuhun
nesteeseen.
Huomio: Jos vedenkeitin on ylitäytetty, vaarana
on, että kiehuva vesi saattaa
roiskua yli, mikä voi aiheuttaa palovammoja! Älä
siis koskaan täytä vedenkeitintä yli
maksimirajan.
Älä koskaan käytä laitetta avonaisella kannella.
Laitetta tulee käyttää ainoastaan sen mukana
tulevan telineen kanssa.
Varoitus: Vältä läikkymistä liittimeen.
Huomio: Käytön jälkeen kuumeneva pinta on
jälkilämmin.
Laite pitää sammuttaa ja ottaa johto seinästä
joka kerta käytön jälkeen, ennen puhdistusta ja
huoltotoimenpiteitä.
Laitetta ei tarvitse erikseen sopeuttaa 50 tai 60
hertsiin.
Laite sopeuttaa itsensä.
EN
EN
CZ
AR
DK
BG
DE
CZ
ET
DK
DE
FI
FR
ET
HR
GR
HU
IR
IT
FI
LT
FR
LV
HR
HU
NO
PL
IT
RO
LT
RU
LV
SK
NO
SL
NL
CS
PL
SE
PT
TR
RO
UK
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières