Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lifepower A2

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Mesures de sécurité importantes................3 Limites de responsabilite ..................7 Introduction ........................7 Apercu du produit ......................9 Operation ........................11 Allumage ........................11 Voyants lumineux ....................12 Ce que vous pouvez charger ................13 Recharge ........................14 GUIDE D’UTILISATEUR PRO ................... 15 Trucs et astuces pour la batterie .................
  • Page 3: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de sécurité importantes LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE CAPOT. PAS DE PIECES SERVICABLES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR. FAITES APPEL A DES PROFESSIONNELS POUR TOUTE REPARATION. TENSION DANGEREUSE Ce symbole indique qu’une tension dangereuse est présente dans cet appareil, constituant un risque d’électrocution ou de dommages corporels.
  • Page 4 RESPECT ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS. GARDEZ HORS DE PORTEE DES ENFANTS. Gardez ces instructions. • Prêtez attention à tous les avertissements. Le LifePower A2 est référé par le terme de • produit. Soyez prudent quand vous insérez une fiche dans la prise de courant : Gardez vos doigts •...
  • Page 5 N’exposez pas ce produit a des écoulements ou éclaboussures, et ne placez pas d’objets • remplis de liquide sur ou près de l’objet. Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer. • N’utilisez pas ce produit par température ambiante dépassant 40°C (100F) •...
  • Page 6 • personne suffisamment compétente et expérimentée que pour utiliser l’appareil. LifePower fournit ce manuel « tel quel ». Toute spécifications ou informations contenues dans ce manuel • sont purement à titre d’information et ne sont pas un engagement de LifePower. Ce manuel est susceptible d’être modifie à...
  • Page 7: Limites De Responsabilite

    Limites de responsabilite En aucun cas LifePower ne sera tenu responsable pour des dommages de quelque nature que ce soit, dommages à la propriété ou corporels, résultant ou liés à la mauvaise utilisation de nos produits, ni pour les dommages provenant d’évènements imprévisibles tels que catastrophe naturelle, orages, ….
  • Page 8: Introduction

    Introduction Bonjour ! Félicitations. Vous êtes l’heureux propriétaire d’un LifePower A2. Nous sommes fiers de vous présenter le chargeur portable le plus petit offrant une puissance nominale maximum. Nous l’avons spécialement conçu pour être extrêmement puissant tout en étant compact et léger, afin de pouvoir être emmené partout avec vous.
  • Page 9: Apercu Du Produit

    Apercu du produit Le LifePower A2 est un chargeur portable offrant à la fois une prise de courant AC (courant alternatif) et un port USB DC (courant direct). Il emmagasine l’énergie pouvant être utilisée pour alimenter et/ou charger une large gamme d’appareils quel que soit l’endroit où vous vous trouvez.
  • Page 10 Sur le dessus se trouve un voyant montrant les modes de fonction ainsi que la capacité. Avant utilisation du A2, nous présupposons que vous avez lu toutes les instructions de sécurité situées avant l’introduction, et que vous allez lire les instructions d’opération ci-dessous. A la livraison, le A2 est partiellement charge.
  • Page 11: Operation

    Operation Allumage  Branchez toujours en premier l’appareil que vous désirez charger avant d’ALLUMER le A2.  Mise en route du A2: Il y a un seul bouton. Par une rapide pression, le A s’allumera. En pressant et en maintenant enfonce le bouton, le A2 s’éteint.
  • Page 12: Voyants Lumineux

    La lumière indique aussi des erreurs, telles que surcharge (par ex. quand un appareil ROUGE demandant trop de puissance est branche). Le A2 va redémarrer automatiquement lors de telles situations. Cependant, si la lumière reste veuillez éteindre l’appareil branché ROUGE, immédiatement.
  • Page 13: Ce Que Vous Pouvez Charger

    Ce que vous pouvez alimenter NOTE : les valeurs ci-dessus sont pour une opération continue, Lorsqu’aucune utilisation n’est détectée, le A2 s’éteindra automatiquement après 30s pour s’assurer qu’il ne reste pas allumé de manière non intentionnelle. Cela pourrait causer des situations non voulues pour des charges AC consommant moins <0.5W.
  • Page 14: Recharge

    Lorsque la charge est complète, le voyant sera complètement allumé et le chargeur doit être déconnecté. Vous pouvez utiliser le port USB de sortie lorsque le A2 est en chargement. Cependant vous ne pouvez pas en même temps charge et utiliser le port de sortie AC (pour la sécurité et afin d’éviter la surchauffe) Lors de l’utilisation le chargeur fourni, il faudra 3 heures pour une charge complète.
  • Page 15: Guide D'utilisateur Pro

    * Le système de management intégré du A2 et le microcontrôleur vont protéger votre appareil et le maintenir dans des zones sures, mais suivre ces instructions va avoir un effet positif sur le comportement de votre batterie.
  • Page 16: Capacite De La Batterie

    Cela signifie que la batterie 95Wh du A2 peut offrir 80Wh de capacité utile au mieux. Veuillez noter aussi que plus la charge est haute, moins vous obtiendrez de capacité. Pour le A2, cela se traduit comme ceci : 100% capacité...
  • Page 17: Specifications Techniques

    Specifications Techniques Dimensions 14.85 cm x 15.2 cm x 2.55 cm (5.85” x 5.98” x 1”) Poids 800g Puissance AC 100W continu Sortie AC [EU model] AC 230V / 50 Hz / max 120Wpeak Sortie AC [US model] AC 120V / 60 Hz / max 120W peak Onde AC PWM tension sinusoïdale modifiée Sortie USB...
  • Page 18: Declaration De Conformite

    Declaration de conformite Les produits avec le logo CE sont conformes à la directive ECM (2004/108/EC) et la directive sur basse tension (2006/95/EC) émises par la Commission de la Communauté Européenne. Etiquetage Du Produit...
  • Page 19: Depannage

    Avis pour les voyageurs en Avion Vous êtes autorisé à transporter des appareils avec batteries Li-ion intégrées de plus de 100Wh, sans limite. Cela signifie que vous pouvez transporter de multiples LifePower A2 dans vos bagages de cabine et bagages enregistrés.
  • Page 20: Garantie Et Informations De Retour

    LifePower n’est pas oblige de réparer ou remplacer tout produit si le défaut a été cause par des dégâts, mauvaise utilisation ou si des modifications et altérations ont été faites au produit par l’utilisateur après la date d’achat.
  • Page 21: Contact

    Service et support LifePower offre des services et garantie en accord avec les lois européennes, ce qui signifie qu’en cas de réparations (durant et après la période de garantie) vous devez contacter votre représentant local. Veuillez noter qu’il n’est pas possible d’envoyer vos réparations a LifePower directement.
  • Page 22 Ce symbole indique que le produit électrique relevant ou la batterie ne peuvent pas être jetés en tant que déchets ménagers en Europe. Afin de s’assurer du traitement correct de ce produit et batterie, veuillez-vous en débarrasser en accord avec les lois locales concernant la collecte des déchets électriques ou batteries.

Table des Matières