Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
UK: TOWER SPEAKER
DE: TOWER-LAUTSPRECHER
FR: HAUT-PARLEUR TOUR
NL: TORENLUIDSPREKER
IT: ALTOPARLANTE A TORRE
ES: ALTAVOZ DE TORRE
ITEM: 871125214805
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11,
5657 EM Eindhoven,
The Netherlands
DUNLOP and the Flying D Device are
trademarks of Dunlop International Group and
are used under license by Edco Eindhoven B.V.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dunlop 871125214805

  • Page 1 NL: TORENLUIDSPREKER IT: ALTOPARLANTE A TORRE ES: ALTAVOZ DE TORRE ITEM: 871125214805 DUNLOP and the Flying D Device are A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, trademarks of Dunlop International Group and 5657 EM Eindhoven, are used under license by Edco Eindhoven B.V.
  • Page 2 [UK] Instruction Manual Model: MW-215BT ① USB/TF card mode indicator. ② In USB / TF card / BT mode, press this button once to go to the previous track. In FM radio mode, after the automatic station search is complete, press this button once to go to the previous station.
  • Page 3: Functions

    size 32GB). ⑬ POWER ON/OFF Power switch for turning the speaker on and off. ⑭ DC 5V Power supplied by AC/DC adaptor FUNCTIONS Bluetooth wireless technology TF-card and USB sockets Mini control buttons for easy operation Two built-in 3” 5W hi-fi speakers, one 3.5" 8W subwoofer and a low-distortion power amplifier provide high fidelity to the original sound and super bass.
  • Page 4: Accessories

    Installing or Replacing the Remote Control Batteries: To replace or install the remote control battery, push the tab from left to right and slide the battery door out from the remote control. Place a new unused battery into the charger with the positive (+) Polarity facing up. The remote Utilizes only CR2025 batteries.
  • Page 5 [DE] Bedienungsanleitung Modell: MW-215BT ① Modusanzeige USB/Speicherkarte. ② Die Taste im USB-/Speicherkarten-/Bluetooth-Modus kurz drücken, um zum vorherigen Titel zu wechseln. Die Taste im UKW-Radiomodus nach einer automatischen Sendersuche kurz drücken, um zum vorherigen Sender zu wechseln. ③ Die Taste wiederholt drücken, um zwischen den Wiedergabemodi zu wechseln: Bluetooth, Speicherkarte, USB, Aux-Eingang und UKW-Radio.
  • Page 6 Wiedergabe von Titeln auf USB-Sticks. Unterstützt MP3- und WAV-Audiodateien. Unterstützt mit FAT32 formatierte USB-Sticks (max. 32 GB). ⑫ TF-KARTENSTECKPLATZ Wiedergabe von MP3- und WAV-Audiodateien auf Speicherkarten. Unterstützt mit FAT32 formatierte Speicherkarten (max. 32 GB). ⑬ EIN-/AUS-Taste Netzschalter zum Ein- und Ausschalten des Lautsprechers. ⑭...
  • Page 7: Technische Daten

    Umschalten zwischen Wiedergabe von USB und Speicherkarte. ⑫ ZIFFERNTASTEN Auswählen von Titeln. Einlegen oder Ersetzen der Fernbedienungsbatterie: Zum Ersetzen oder Einlegen der Fernbedienungsbatterie drücken Sie die Lasche von links nach rechts und schieben Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung heraus. Legen Sie eine neue, unbenutzte Batterie mit dem Pluspol (+) nach oben in das Gerät ein.
  • Page 8 [FR] Mode d’emploi Modèle : MW-215BT ① Voyant de mode de carte USB/TF. ② En mode carte USB/TF/BT, appuyez une fois sur ce bouton pour passer à la piste précédente. En mode radio FM, une fois la recherche automatique de station terminée, appuyez une fois sur ce bouton pour passer à...
  • Page 9: Télécommande

    Lecture des pistes stockées sur des disques flash USB (clé USB). Lit les fichiers audio MP3 et WAV. Prend en charge un USB au format FAT 32 (taille maximale 32 Go). ⑫ PORT POUR CARTE TF Lit les fichiers audio MP3 et WAV stockés sur les cartes mémoire. Prend en charge les cartes TF au format FAT 32 (taille maximale 32 Go).
  • Page 10: Accessoires

    Installation ou remplacement des piles de la télécommande : Pour remplacer ou installer la pile de la télécommande, faites glisser la patte de la gauche vers la droite et faites coulisser la porte du compartiment de la pile de la télécommande. Placez une nouvelle pile inutilisée dans le chargeur, pôle positif (+) tourné...
  • Page 11 [NL] Handleiding Model: MW-215BT ① Modusindicator USB/TF-kaart. ② In de USB/TF-kaart/BT-modus drukt u kort eenmaal op deze knop om naar het vorige nummer te gaan. In de FM-radiomodus, nadat het automatisch zoeken naar zenders is afgerond, drukt u eenmaal op deze knop om naar de vorige zender te gaan.
  • Page 12 WAV-geluidsbestanden. Ondersteunt USB met FAT32-formaat (maximaal 32 GB groot). ⑫ POORT VOOR TF-KAART Voor het afspelen van MP3- en WAV-geluidsbestanden die zijn opgeslagen op geheugenkaarten. Ondersteunt TF-kaart met FAT32-formaat (maximaal 32 GB). ⑬ AAN-/UIT Aan/uit-schakelaar om de luidspreker aan en uit te zetten. ⑭...
  • Page 13: Specificaties

    Plaatsen of vervangen van de batterijen van de afstandsbediening: Om de batterij van de afstandsbediening te vervangen of te plaatsen, duwt u het lipje van links naar rechts en schuift u het klepje van het batterijvak uit de afstandsbediening. Plaats een nieuwe ongebruikte batterij in de oplader met de positieve (+) polariteit naar boven gericht.
  • Page 14 [IT] Manuale di istruzioni Modello: MW-215BT ① Indicatore modalità USB/scheda TF. ② In modalità USB/scheda TF/BT, premere una volta questo pulsante per tornare alla traccia precedente. In modalità radio FM, al termine della ricerca automatica delle stazioni, premere una volta questo pulsante per tornare alla stazione precedente.
  • Page 15 Consente di avviare la riproduzione dei brani musicali memorizzati su unità flash USB (chiavette USB). Consente di riprodurre file audio MP3 e WAV. Supporta la tecnologia USB con il formato FAT32 (dimensioni massime: 32 GB). ⑫ TF CARD PORT (PORTA SCHEDA TF) Consente di riprodurre i file audio MP3 e WAV memorizzati sulle schede di memoria.
  • Page 16: Avvertenze Importanti

    Questo pulsante consente di alternare le modalità riproduzione USB e scheda TF. ⑫ TASTI NUMERICI Questi pulsanti consentono di selezionare le tracce musicali. Installazione o sostituzione delle batterie del telecomando: Per sostituire o installare la batteria del telecomando, spingere la linguetta da sinistra a destra e, facendolo scorrere, estrarre lo sportello del vano.
  • Page 17 [ES] Manual de instrucciones Modelo: MW-215BT ① Indicador de modo para tarjeta USB/TF. ② En los modos USB / tarjeta TF / BT, pulse este botón para retroceder a la pista anterior. En el modo de radio FM, después de una búsqueda automática de emisoras, púlselo para pasar a la emisora siguiente.
  • Page 18: Características

    Reproduce archivos MP3 y WAV almacenados en una tarjeta de memoria. Compatible con tarjetas TF en formato FAT32 (tamaño máximo 32GB). ⑬ ENCENDIDO/APAGADO Interruptor de encendido/apagado del altavoz. ⑭ 5 V CC Alimentación con adaptador CA/CC CARACTERÍSTICAS Tecnología inalámbrica Bluetooth Conexiones para tarjeta SD y puerto USB Minibotones de control fáciles de manejar Los altavoces 3”...
  • Page 19: Especificaciones Técnicas

    Colocación o sustitución de la pila del control remoto: Para sustituir o colocar la pila del control remoto, presione la pestaña de izquierda a derecha y deslice la tapa del compartimento de la pila hasta extraerla del control remoto. Coloque una pila nueva en el compartimento con el polo positivo (+) hacia arriba.
  • Page 20 product geven aan dat het product is geclassificeerd A The symbol above and on the product means als elektrische of elektronische apparatuur en niet that the product is classed as Electrical or Electronic met het (huishoudelijk) afval mag worden weg- equipment and should not be disposed with other gegooid.

Table des Matières