Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Outdoor Square Fire Pit Table User G uide
S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S
Product has been CSA tested and certified.
Page 1 of 46

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ashley Furniture P764-772

  • Page 1 Outdoor Square Fire Pit Table User G uide S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S Product has been CSA tested and certified. Page 1 of 46...
  • Page 2 IMPORTANT, FAILURE TO CAREFULLY READ, UNDERSTAND AND FOLLOW EVERY PART OF THIS DOCUMENT MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE, SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH ASSEMBLY INSTRUCTIONS Installer: Leave these instructions with consumer. Consumer: Keep these instructions for future reference SAFETY INFORM ATION FOR USE W ITH 20LB (9KG) PROPANE CYLINDER DANGER WITH TYPE 1 CONNECTION OR FOR USE W ITH...
  • Page 3 SAFETY INFOR MATION DANGER DANGER EXPLOSION-FIRE HAZARD CARBON MONOXIDE HAZARD This fire pit is a combustion appliance. All combustion Keep solid combustibles, such as building materials, appliances produce carbon monoxide (CO) during the paper of cardboard, a safe distance away from the combustion process.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS 1. Important Safety Information ........... 5 2. Information about Propane ............. 7 3. Specifications ................7 4. Parts List ..................8 5. Installation ..................9 6. Natural Gas Conversion ............. 13 7. Batteries ..................13 8. Lighting Instructions ..............14 9.
  • Page 5: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION The installation must conform with local codes or, in the absence of all applicable local codes, including, without limitation, with the National Fu el Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION It is UNSAFE to use this product for any purpose except as described in this document including, without limitation, cooking. CAUTION: The propane gas pressure regulator provided with this appliance must be used. This regulator is set for an outlet pressure of 11 inches water column. This outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats.
  • Page 7: Specifications

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION ABOUT PROPANE (LP) GAS A self-contained LP-gas cylinder for use with this appliance must have a capacity of 20 lbs. and must be equipped with a Type 1 connector and an OP D (overfill protection device). See Figure 1. The LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specification for LP- gas cylinders of the U.S.
  • Page 8: Parts Identification List

    PARTS IDENTIFICATION LIST Item Description Burner Cover Left Side Right Side Back Door Cylinder Holder Allen Wrench Knob #4 x 25 mm Screw 1/4 in x 15 mm Bolt Flat Washer Spring Washer 1 Box Lava Glass Battery PVC Cover 1/4 in x 32 mm Bolt Adjustable Leveler Page 8 of 46...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Note: DO NOT tighten any bolts until all bolts have been started; Philips screw driver NOT included. Attach the left side (D), right side (E), and back (F) with 4 bolts ¼ in x 15 mm (M), 4 flat washers (N) and 4 spring washers (P) by using the Allen wrench (J) as shown on the right,(see Figure1).
  • Page 10 3. Attach the door frame (G) to the left side (D) and right side (E) with 4 bolts ¼ in x 15 mm (M), 4 flat washers (N) and 4 spring washers (P) by using the Allen wrench (J), (see Figure 3). Figure 3 4.
  • Page 11 5. Turn over the table, and attach the knob (K) to the door (G) with screw #4 x 25 mm (L), shown as right,(see figure 5) Figure 5 6. Use the adjustable leveler (W) to make sure the table was level,(see figure 6) Note: Cover must be removed when burner is in operation.
  • Page 12 INSTALLATION 7. Pour the box of lava glasses (R) into the fire pit table top (B) around, (see figure 7) DANGER To ensure proper function, the guard on this burner should be free of lava rocks at all times. Figure 7 Turn the cylinder valve on the tank clockwise to close the propane tank.
  • Page 13: Natural Gas Conversion

    NATURAL GAS CONVERSION Natural gas conversion must be performed only by your natural gas provider or Service Company. Attempting to perform the natural gas conversion yourself is not safe and may result in property damage, serious bodily injury or death. BATTERIES Make sure the control knob is in the “OFF”...
  • Page 14: Lighting Instructions

    Prior to turning gas on and attempting to light the appliance, make sure the appliance is outside, in a well ventilated area and free of any debris and is not in contact with or near any people, animals, materials or structures. Failure to adhere to the above instruction may result in property damage, serious bodily injury or death.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE • Before performing any maintenance always disconnect propane gas tank. • Keep the heating item free and clear from combustible materials. • Visually inspect burner for obstructions and keep tank enclosure free and clear from debris. • Use a soft brush to get rid of the mild stains, loose dirt and soil after the burner is completely cooled down.
  • Page 16 Guide d’Utilisateur Foyer de Carré Extérieur SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS Le produit a été testé et certifié par CSA. P a g e sur 46...
  • Page 17 IMPORTANT, FAUTE DE LIRE ATTENTIVEMENT, COMPRENDRE ET SUIVRE CHAQUE PARTIE DE CE DOCUMENT POURRAIT CAUSER LE DOMMAGE DE BIENS, DE BLESSURE SERIEUSE DU CORPS OU LA MORT INSTRUCTIONS DE MONTAGE Installeur: Laisser ces instructions avec le client. Client: Garder ces instructions pour la consultation ultérieure CONSIGNES DE SECURITE POUR L’UTILISATION AVEC LA BOUTEILLE DE PROPANE DE 20LB (9KG) AVEC LA CONNEXION...
  • Page 18 CONSIGNES DE SECURITE DANGER DANGER DANGER D’EXPLOISION-FEU DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE Ce foyer est un appareil de combustion. Tous les Garder des combustibles solids, tels que des appareils de combustion produisent le monoxyde de matériaux de consutruction, le papier de carton, une carbone (CO) en cours de combustion.
  • Page 19 TABLE DE MATIERES 1. Consignes de Sécurité Importantes .......... 20 2. Information à propos de Propane ..........22 3. Spécifications ................... 22 4. Liste des Pièces ................. 23 5. Installation .................. 24 6. Conversion de Gaz Naturel ............28 7. Batteries ..................28 8.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES L’installation doit conformer aux codes locaux ou, dans l’absence de tous les codes locaux applicables, y compris, sans limite, avec National Fu el Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1;...
  • Page 21 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Il n’est pas SÜRE d’utiliser ce produit pour de but sauf décrit dans ce document y compris, sans limite, la cuisine. PRECAUTION: Le régulateur de pression de propane fourni avec cet appareil doit être utilisé. Ce régulateur est réglé...
  • Page 22: Spécifications

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES A PROPOS DE PROPANE (LP) Une bouteille de gaz autonome pour l’usage avec cet appareil doit avoir une capacité de 20 lbs. Et doit être équipé d’un connecteur de Type 1 et un OP D (appareil de protection surrempli).
  • Page 23: Liste D'identification Des Pieces

    LISTE D’IDENTIFICATION DES PIECES Eléme Description Qté Couvercle du Brûleur Haut Côté Gauche Côté Droite Arrière Porte Porte de Bouteille Clé Allen Manette Vis #4 x 25 mm Vis Allen 1/4 in x 15 mm Rondelle Plate Rondelle Elastique Verre de lave 1 Box Batterie Couvercle en PVC...
  • Page 24: Installation

    INSTALLATION Note: NE PAS serrer tous les boulons jusqu’à ce que tous les boulons ont été démarrés; tournevis cruciforme NON inclut. Attacher le côté gauche (D), le côté droite (E), et arrière (F) avec 4 boulons ¼ in x 15 mm (M), 4 rondelles plates (N) et 4 rondelles élastiques (P) en utilisant la clé...
  • Page 25 3. Attacher le cadre de porte (G) au côté gauche (D)et côté droite (E) avec 4 boulons ¼ in x 15 mm (M), 4 rondelles plates (N) et 4 rondelles élastiques (P) à l’aide de clé Allen (J), (voir Figure 3). Figure 3 4.
  • Page 26 5. Tourner la table, et attacher la manette (K) à la porte (G) avec la vis #4 x 25 mm (L), affiché comme à droite,(voir figure 5) Figure 5 6. Utiliser le levier ajustable (W) pour assurer que la table soit nivelée,(voir figure 6) Remarque: Le couvercle doit être retiré...
  • Page 27 INSTALLATION 7. Verser la boîte de verre de lave (R) dans le haut de table de foyer (B) autour, (voir figure DANGER Pour assurer la fonction correcte, la protection sur ce brûleur doit être sans pierre lava tout le temps. Figure 7 8.
  • Page 28: Conversion De Gaz Naturel

    CONVERSION DE GAZ NATUREL La conversion de gaz naturel doit être faite seulement par votre fournisseur de gaz naturel ou la Société de Service. L ’ essai d e fai re l a co n versi o n d e g az naturel vous-même n ’...
  • Page 29: Instructions D'allumage

    Avant de mettre en marche le gaz et essayer d’allumer l’appareil, s’assurer que l’appareil soit à l’extérieur, dans une zone bien ventilée et hors débris et n’est pas en contact avec ou toute autre personne, animaux, matériaux ou structures. Faute de respecter l’instruction ci-dessus pourrait causer le dommage de bien, de blessure grave corporelle ou la mort.
  • Page 30: Maintenance

    MAINTENANCE • Avant de faire toute maintenance déconnecter toujours le réservoir de gaz de propane. • Garder l’article chauffant libre et loin des matériaux combustibles. • Inspecter visuellement le brûleur pour les obstructions et garder l’enceinte de réservoir libre et loin des débris.
  • Page 31 Manual del usuario de fogata cuadrada exterior G U A R D A E S T A S I N S T R U C C I O N E S El producto ha sido probado y certificado de CSA. Página...
  • Page 32 PARTE DE ESTE DOCUMENTO PUEDE RESULTAR EN DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES CORPORALES GRAVES O LA MUERTE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalador: dejar estas instrucciones con el consumidor. Consumidor: siga estas instrucciones para referencia futura. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Para uso con 20 libras (9 kg) cilindro de propano con PELIGRO tipo 1 conexion o para uso con gas natural despues de la conversion kit es instalado (debe ser instalado...
  • Page 33 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSION-INCENDIO PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO Mantenga los combustibles sólidos, tales como materiales de Este pozo de fuego es un aparato de combustió n. construcción, papel de cartón, a una distancia segura de la Todos los aparatos de combustió...
  • Page 34 TABLA DE CONTENIDO 1. Informació nde Seguridad Importante ........2.Informació nsobre el Propano..........37 3. Especificaciones ..............38 4. Lista de piezas ................ 39 5. Instalación ................40 6. Conversión de gas natural ............44 7. Baterías ................... 44 8.
  • Page 35: Informació Nde Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de códigos locales de todos los códigos locales aplicables, incluyendo, sin limitación, con el Código Nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54; Código Internacional de gas combustible.;...
  • Page 36 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Es seguro usar este producto para cualquier propósito, excepto como se describe en este documento, incluyendo, sin limitación, la cocina. Precaución: el regulador de presión de gas propano suministrado con este aparato debe ser utilizado. Este regulador está...
  • Page 37 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE SOBRE GAS PROPANO (LP) El cilindro de suministro de LP- Gas para uso con este aparato debe tener una capacidad de 20 lbs. Y debe estar equipado con un conector de tipo 1 y una OPD (protección contra sobrellenado dispositivo).Ver Figura 1.
  • Page 38: Especificaciones

    Figura 1 ESPECIFICACIONES Entrada 50,000 BTU / hrBTU / Presión del 11 pulgadas de columna de agua regulador de Gas Natural 7 pulgadas de columna de agua Mínimo Autorizaciones a Lados: 24in. / 61cm Top: 72 in. / 183 cm las superficies Página 38 de 46...
  • Page 39: Lista De Piezas

    LISTA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Ítem Descripción Cantidad Cubierta del quemador Parte superior Lado izquierdo Lado derecho Espalda Puerta Soporte del cilindro Llave Allen Perilla Tornillo#4 x 25 mm Perno Allen1/4 in x 15 mm Arandela plana Arandela de resorte 1 Caja Lava Glass Batería...
  • Page 40: Instalación

    INSTALACIÓN Nota: NO apriete los pernos hasta que todos los pernos hayan sido arrancados; El destornillador Philips NO está incluido. Fije el lado izquierdo (D), el lado derecho (E) y el dorso (F) con 4 tornillos ¼ in x 15 mm (M), 4 arandelas planas (N) y 4 arandelas de resorte (P) con la llave Allen J) como se muestra a la derecha, (ver Figura 1).
  • Page 41 3. Fije el marco de la puerta (G) a la izquierda (D) y al lado derecho (E) con 4 tornillos ¼ in x 15 mm (M), 4 arandelas planas (N) y 4 arandelas de resorte (P) con la llave Allen (J), (ver la figura 3). Figura 3 4.
  • Page 42 5. Vuelva a girar la mesa y fije la perilla (K) a la puerta (G) con el tornillo # 4 x 25 mm (L), como se muestra a la derecha (ver figura 5) Figura 5 6. Utilice el nivelador ajustable (W) para asegurarse de que la mesa esté nivelada (ver la figura 6) NOTA: La cubierta debe ser eliminada cuando el quemador está...
  • Page 43 INSTALACIÓN 7. Vierta la caja de vasos de lava (R) en la parte superior de la mesa de fuego (B) alrededor, (ver la figura 7) PELIGRO Para asegurar el funcionamiento correcto, el protector de este quemador debe estar libre de rocas de lava en todo momento. Figura 7 Gire la válvula del cilindro en el tanque en sentido de las agujas del reloj para cerrar el tanque de...
  • Page 44: Conversión De Gas Natural

    CONVERSIÓN DE GAS NATURAL La conversión de gas natural debe ser realizado únicamente por su proveedor de gas natural o empresa de servicios. Tratar de realizar la conversión de gas natural a ti mismo no es seguro y puede resultar en daños a la propiedad , lesiones corporales graves o la muerte.
  • Page 45: Instrucciones De Iluminación

    Antes de encender el aparato e intentar encenderlo, asegúrese de que el aparato esté afuera, en un área bien ventilada y libre de cualquier residuo, y no entre en contacto con personas, animales, materiales o estructuras ni cerca de ellas. El incumplimiento de las instrucciones anteriores puede resultar en daños a la propiedad, lesiones corporales graves o la muerte.
  • Page 46: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • Antes de realizar cualquier mantenimiento siempre desconecte el tanque de gas propano. • Mantener la calefacción tema libre de materiales combustibles. • Inspeccione visualmente el quemador en busca de obstrucciones y mantenga el contenedor del tanque libre y limpio de los desechos. •...

Table des Matières