CONSIGNES DE SÉCURITÉ OUTILLAGE Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d’emploi. ATTENTION : il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à...
Page 5
• NE PAS TOUCHER AU CÂBLE AVANT DE L’AVOIR DÉCONNECTÉ DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE. • Ne pas utiliser la machine si le câble est endommagé ou usé. • Avant de démarrer la machine, s’assurer que le bac d’alimentation est vide. • Lors de l’alimentation de la machine en matériau, bien veiller à...
• Il convient de connecter la machine à un circuit d’alimentation protégé par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR), dont le courant de déclenchement est inférieur ou égal à 30 mA. SÉCURITÉ DES ENFANTS • De tragiques accidents peuvent se produire si l’opérateur n’est pas conscient de la présence d’en- fants.
• Ne pas mettre les mains ou toute autre partie du corps ou de vêtement dans le bac d’alimentation, la goulotte d’éjection ou à proximité de toute partie mobile. • Garder un bon équilibre et être sûr de ses pas à tout moment. Ne pas se précipiter. Ne jamais se tenir au-dessus du niveau de la base de la machine lors de son remplissage.
N’utilisez pas un chargeur dont le câble d’alimentation et/ou la prise secteur seraient endommagés, cela pourrait provoquer un court-circuit et une décharge électrique. Si le cas se présentait, merci de contacter immédiatement le service après-vente VOLTR / ALICE’S GARDEN pour le faire réparer ou remplacer. •...
• Réparez les pièces endommagées, selon les préconisations du SAV VOLTR / Alice’s Garden avant d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. •...
AVERTISSEMENT ! Cet outil électrique génère pendant le fonctionnement un champ magnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut perturber le fonctionnement des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire le risque de blessures graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes portant un implant médical de consulter un médecin et le fabricant de l’implant médical avant l’utilisation de l’appareil.
SYMBOLES Les symboles ci-dessous sont apposés sur votre produit. Veuillez étudier et apprendre leur signification. Une meilleure interprétation de ces symboles vous permettra de faire fonctionner le produit de façon la plus sûre. Consignes qui concernent votre Porter une protection oculaire. sécurité.
Page 12
Batterie Chargeur Pour réduire le risque d’accident, il est Pour réduire le risque d’accident, il est impératif de lire et comprendre le guide impératif de lire et comprendre le guide de l’utilisateur avant d’utiliser le produit. de l’utilisateur avant d’utiliser le produit. Ce produit ne doit pas être jeté...
Souffleur de 20V Li-Ion Batterie : Lithium Ion 20V, 4,0Ah Rotation : 13000-17000tr/min D07102100 Transformateur pour 20V Chargeur de batterie VOLTR Entrée : 200-240V~/50-60Hz, 25W Sortie : 20V, 900mA D02102900 Pack batterie Li-Ion 20V, 4.0Ah, 80Wh Avertissement : pour réduire le risque d'accident il est nécessaire de lire et de comprendre les instructions...
VOTRE APPAREIL Lisez scrupuleusement les règles de sécurité et le manuel d’utilisation avant d’utiliser votre outil. Étudiez l’illustration ci-dessous de votre machine afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des différents réglages. Conservez impérativement ce manuel pour tout besoin ultérieur. 1.
DÉBALLAGE • Retirez soigneusement le produit et ses accessoires de l’emballage. S’assurer que tous les élé- ments répertoriés sur le schéma précédent soient inclus. • Inspectez le produit attentivement, pour vous assurer qu’aucune pièce n’ait été endommagée du- rant le transport. •...
• Il est impératif de ne pas tenter de modifier le produit ou d’essayer d’adapter des accessoires non compatibles/ non préconisé par voltr / alice’s garden ; cela serait très dangereux et pourrait entraî- ner de dégâts et blessures importants.
DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR • Avant de démarrer, assurez vous que le tuyau et la partie moteur soit bien assemblé correctement. • S’il a déjà été utilisé, vérifiez qu’aucun débris n’obstrue la sortie. Pour démarrer, poussez la molette • au niveau souhaité (de 1 à 4). •...
UTILISATION CONSEILS D’UTILISATION • Cet appareil peut être utilisé pour les terrasses, chemins, pelouses, pour souffler, feuilles, papiers, brindilles, sciure… IMPORTANT • Toujours retirer la batterie si vous souhaitez effectuer un réglage, déboucher l’orifice de sortie. Utilisation de votre souffleur : •...
Votre batterie est livrée chargée au minimum pour éviter tout problème durant le transport. Avant toute chose, il est impératif de la recharger complètement une première fois. Si la batterie ne charge pas, dès réception, vous devez contacter votre SAV Voltr / Alice’s Garden, et nous vous donnerons les consignes pour le remplacement si besoin.
Ne pas placer le chargeur et la batterie dans des endroits trop chauds ou trop froids. Ils fonctionneront beaucoup mieux dans une pièce avec température ambiante convenable (chez vous). Une fois la batterie chargée, retirez la prise de courant et vous pouvez déconnecter la batterie. RECHARGEZ UNE BATTERIE À...
COMPORTEMENT DES LED SUR LE CHARGEUR LED verte En charge clignotante Chargé LED verte LED rouge Defaut clignote rapidement LED rouge Protection clignote température lentement branché sans LED rouge batterie COMPORTEMENT DES LED SUR LA BATTERIE Le niveau de charge de la batterie se trouve en dessous du bouton de déverrouillage. État des LED Niveau de charge Niveau de charge trop bas...
• Vérifiez régulièrement l’état général de l’appareil et plus précisément du sac de récupération. • Remplacez les éléments usés ou endommagés par des pièces préconisées par voltr / alice’s gar- den. • Ne tentez pas de réparer par vous même sans nous avoir consulté au préalable.
Le tableau suivant montre les types de pannes et les causes possibles et vous indique comment vous pou- vez y remédier si votre outil de jardin ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez notre service après-vente Voltr / Alice’s garden. PROBLÈME...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Souffleur Nombre de rotations à vide du moteur 13000-17000 tr/min Poids (avec batterie) 1,9 kg Flux d’air 7,8 - 9,84 m3/mn Vitesse du flux d’air 34 m/s Moteur Moteur Brush Indice de protection IPX0 Classe de protection Classe III Batterie Référence batterie D01202900...
Page 25
AVERTISSEMENT : Le niveau réel des émissions vibratoires peut différer de la valeur indiquée dans cette notice en fonction du type et du mode d‘utilisation. Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des temps d‘arrêt ou de marche à...
CONFORMITÉ EDÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE EC Declaration of Conformity PAR LA PRÉSENTE, NOUS DÉCLARONS We hereby declare, QUE L’APPAREIL DÉSIGNÉ CI-DESSOUS, AU VU DE SA CONCEPTION ET DE SA CONSTRUCTION, AINSI QUE DANS LA CONFIGURATION QUE NOUS AVONS MISE EN CIRCULATION, EST CONFORME AUX EXIGENCES DE BASE CONCERNANT LA SÉCURITÉ...
Page 76
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...