In exceptional circumstances, batteries
may leak fl uids that can cause
a chemical burn injury or ruin your
product. To avoid battery leakage:
Do not mix old and new batteries or
•
batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
Insert batteries as indicated inside
•
the battery compartment.
Remove batteries during long periods
•
of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this
product in a fi re. The batteries inside
may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.
•
Use only batteries of the same or
•
equivalent type, as recommended.
Do not charge non-rechargeable
•
batteries.
Remove rechargeable batteries from
•
the product before charging.
If removable, rechargeable batteries
•
are used, they are only to be charged
under adult supervision.
Battery Safety Information
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles,
des substances liquides peuvent
s'écouler des piles et provoquer des
brûlures chimiques ou endommager
le produit. Pour éviter que les piles
ne coulent :
Ne pas mélanger des piles usées avec
•
des piles neuves ou différents types de
piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
Insérer les piles dans le sens indiqué
•
à l'intérieur du compartiment.
Enlever les piles lorsque le produit
•
n'est pas utilisé pendant une longue
période. Ne jamais laisser des piles
usées dans le produit. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet
usage. Ne pas jeter ce produit au feu.
Les piles incluses pourraient exploser
ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes
•
des piles.
Utiliser uniquement des piles de
•
même type ou de type équivalent,
comme conseillé.
Ne pas recharger des piles
•
non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être
•
retirées du produit avant la charge.
En cas d'utilisation de piles
•
rechargeables, celles-ci ne doivent
être chargées que sous la
surveillance d'un adulte.