Télécharger Imprimer la page

Manhattan 101974 Instructions page 2

Publicité

Deutsch: Multi-Card Reader/Writer
Hardware-Installation
1 Schalten Sie den PC aus. Platzieren Sie den Card Reader in einem Slot an der Frontseite des PCs und fixieren Sie ihn
mit den beiliegenden Montageschrauben.
2 Schließen Sie die internen Kabel jeweils an die passenden USB-2.0- und USB-3.0-Anschlüsse am Mainboard Ihres
PCs an.
Treiberinstallation
Jetzt da der Card Reader angeschlossen ist, schalten Sie den PC ein. Ihr Betriebssystem sucht automatisch nach dem
passenden Treiber.
• Sollte Ihr System keinen passenden Treiber finden, legen Sie bitte die Treiber-CD ein und folgen Sie den Bild-
schirmanweisungen.
Formatierung der Speicherkarte
XD-Karten müssen eventuell vor der Nutzung formatiert werden. Dies wird durch eine „Schreibgeschützt"-Meldung oder
„Fehler beim Lesen/Schreiben"-Meldung o. ä. angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den unten stehenden Schritten, um die
Speicherkarte zu formatieren:
• Gehen Sie zu Start / Programme / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
• Wählen Sie das XD-Symbol und klicken Sie dann auf Formatierung mit niedriger Stufe.
• Sobald die Meldung "Formatierung mit niedriger Stufe abgeschlossen. Bitte entfernen Sie die Karte" erscheint, klicken
Sie auf OK und entfernen Sie die Karte.
• Setzen Sie die Speicherkarte wieder ein. Jetzt können Sie sie im Card Reader verwenden.
Bearbeiten von SIM-Karten (101974 nur)
Für Anweisungen zum Bearbeiten von SIM-Karten, lesen Sie bitte das Handbuch auf der CD.
Español: Lectora/Escritora de Multiples Tarjetas
Instalación de Hardware
1 Apaga la computadora. Coloca el lector de tarjetas en el pánel frontal de la computadora y asegúralo utilizando los
tornillos de montaje incluidos.
2 Conecta los cables internos a los cabezales USB 2.0 y 3.0 respectivamente en la tarjeta madre de la computadora.
Instalación del driver
Con el Lector de Tarjetas conectado, enciende la computadora. Esta buscará automáticamente los controladores.
• Si la computadora no encuentra el controlador, por favor inserta el CD de instalación y sigue las instrucciones de
configuración que aparecerán en la pantalla.
Forteo de Tarjetas de Memoria
Los usuarios de XD podrían necesitar formatear su(s) tarjeta(s) de memora para su uso, indicadas por un mensaje de
"protección de escritura" o "error de lectura/escritura". Si este es el caso, siga estos pasos para utilizar el programa adjunto
para el formateo de la tarjeta de memoria:
• Ve a Inicio / Programas / Lector de Tarjetas Multimedia / Formato Bajo Nivel de Tarjeta de Memoria.
• Selecciona el icono XD y luego da clic en Formato de Bajo Nivel.
• Cuando indique "Formato de bajo nivel completado. Por favor retire la tarjeta" de clic en OK y retire la tarjeta del lector
• Inserte la tarjeta de memoria nuevamente y continúe utilizando el Lector/Grabador Multitarjeta.
Edición de Tarjeta SIM (101974 solamente)
Consulte el manual en el CD para las instrucciones de edición.
Français: Lecteur multicarte avec fonction d'écriture
Installation du matériel
1 Mettez le PC hors tension. Placez le lecteur de carte dans le panneau avant du PC et fixez-le à l'aide des vis de montage
fournies.
2 Connectez les câbles internes aux connecteurs USB 2.0 et 3.0 sur la carte mère du PC.
Installation du pilote
Une fois le lecteur de carte connecté, allumez le PC. Il recherche automatiquement les pilotes.
• Si le PC ne trouve pas le pilote, insérez le CD du pilote et suivez les instructions de configuration qui s'affichent sur
l'écran.
Formatage de la carte mémoire
Les utilisateurs de systèmes XD devront peut-être commencer par formater leur carte mémoire. Prêtez attention aux mes-
sages de protection contre l'écriture ou d'erreur de lecture/écriture. Si vous voyez ce type de message, suivez les étapes
ci-dessous pour formater la carte mémoire à l'aide du programme joint:_
• Accédez à Démarrer / Tous les programmes / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
• Cliquez sur l'icône XD, puis sur Low Level Format.
• Quand le message "Low level format is completed. Please remove the card" s'affiche, cliquez sur OK et retirez la carte.
• Insérez à nouveau la carte mémoire et continuez à utiliser le lecteur.
Modification de la carte SIM (101974 seulement)
Reportez-vous au manuel du CD pour obtenir des instructions de modification.
Polski: Czytnik kart uniwersalny
Podłączenie
1 Odłącz zasilanie od komputera PC. Umieść Czytnik kart w slocie przedniego panelu obudowy komputera, następnie
przykręć czytnik dołączonym śrubami.
2 Podłącz kable wewnętrzne do odpowiednich złącz USB 2.0 oraz 3.0 na płycie głównej komputera.
Instalacja sterownika
Po podłączeniu Czytnika włącza komputera. System automatycznie wykryje nowy sprzęt i zainstaluje sterownik.
• Jeśli system nie zainstaluje sterownika automatycznie umieść w napędzie dołączoną płytę CD i postępuj zgodnie w
wyświetlanymi instrukcjami.
Formatowanie karty pamięci
Możliwe, że przed użyciem karty XD konieczne będzie jej sformatowanie jeśli pojawi się komunikat o "zabezpiecze-
niu przed zapisem" lub "błędzie odczytu/zapisu. W takim przypadku należy użyć dołączonego oprogramowania i
postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
• Wybierz Start / Programy / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
• Wybierz ikonę XD, następnie kliknij ikonę Low Level Format.
• Po zakończeniu formatowania pojawi się komunikat. Kliknij OK i wyjmij kartę.
• Umieść ponownie kartę w slocie, karta jest gotowa do użycia.
Edycja kart SIM (101974 tylko)
Zapoznaj sie z instrukcją zawartą na CD aby uzyskać szczegółowe informacje.
Italiano: Lettore/scrittore di memorie esterno
Installazione hardware
1 Spegnere l'alimentazione del PC. Posizionare il lettore di memorie nel pannello frontale del PC e fissarlo con le viti di
fissaggio incluse.
2 Collegare i cavi interni con perni di intestazione rispettivamente alla porta USB 2.0 e 3.0 sulla scheda madre del PC.
Installazione del driver
Con il lettore di memorie collegato, accendere il PC. Il PC cercherà automaticamente i driver.
• N el caso il PC non dovesse individuare il driver, inserire il CD allegato e seguire le istruzioni di installazione sullo schermo.
Formattazione scheda di memoria
Gli utenti XD potrebbero aver bisogno di formattare le loro schede di memoria prima dell'utilizzo, questo viene indicato
tramite un messaggio tipo "write protection (protezione scrittura)" o "read/write error (errore lettura/scrittura)". In questo
caso, seguire la procedure qui sotto indicata per utilizzare il programma di formattazione delle schede di memoria:
• Andare su Start / Programmi / Lettore Multimediale / Scheda di memoria con formato a basso livello.
• Selezionare l'icona XD, quindi fare clic su Formato a basso livello.
• Quando viene visualizzato il messaggio "formattazione di basso livello completata" si prega di rimuovere la scheda nel
seguente modo: fare clic su OK e rimuovere la scheda.
• Reinserire la scheda di memoria e continuare a utilizzare il lettore / scrittore multiformato.
Montaggio SIM Card (101974 solo)
Per le istruzioni di montaggio fare riferimento al manuale su CD.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken
to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences to the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose
of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard
this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des
Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la
UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico
no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal
para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur
les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne
doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega
di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale
locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas
w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako
nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

101967