Télécharger Imprimer la page

E.L. Mustee DURABASE Instructions D'installation

Le plancher de douche

Publicité

Liens rapides

DURABASE
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY AND INSPECT PRODUCT FOR DAMAGE BEFORE STARTING YOUR INSTALLATION. INSTALL PER
LOCAL BUILDING CODES.
INSTALACIÓN. INSTALAR DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES.
LE PRODUIT N'EST PAS ABÎMÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION. RESPECTEZ LES NORMES DE CONSTRUCTION LOCALES LORS DE L'INSTALLATION.
INCLUDED IN CARTON:
One (1) shower floor
One (1) drain seal for 2" (Sch. 40) PVC,
ABS, or iron DWV sanitary pipe
One (1) strainer
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:
Tape measure
Hammer
Level (24" min.)
1/4" Dowel or blunt bolt
IMPORTANT NOTES:
Shower floors are NOT to be installed in front of
the drywall.
If MUSTEE 732, 736, 748-32, 748-34,
760C-30WHT, 736C, 738C or 742C shower walls
are being used, review instructions provided with
the wall unit before framing alcove.
If installing 2" soil pipe/cast iron – service wt.
(No Hub), sanitary drain/waste connections or
copper DWV-type K, L or M, see optional drain
seal, Fig A.
ROUGH-IN PREPARATION:
"Rough-in" dimensions on page
for reference. Check local building code
requirements.
Before installing your DURABASE
Shower Floor you will have to prepare the rough-
in area, determine which side wall will have the
shower head & control valve mounted and if a
shower door or curtain will be used. Please read
instructions before proceeding with installation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DURABASE
Piso De Chaparrón
®
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y VERIFIQUE QUE EL PRODUCTO NO ESTÉ DAÑADO ANTES DE COMENZAR LA
n
EN EL PAQUETE SE INCLUYE:
Un (1) piso de la ducha
Un (1) sellador para desagüe para tubería
de baño de 2" (Céd. 40) de PVC, ABS, o DWV
hierro
Un (1) tamiz
Cinta métrica
Martillo
Nivel (24" min.)
Clavija o perno romo de 1/4"
NOTAS IMPORTANTES:
Los pisos para la ducha NO deben instalarse frente al
panel de yeso (drywall).
Si se van a usar paredes para ducha MUSTEE 732, 736,
748-32, 748-34, 760C-30WHT, 736C, 738C o 742C, revise
las instrucciones proporcionadas con la unidad de pared
antes de montar el armazón del nicho.
Si va a instalar un tubo de desagüe de 2" o una tubería de
hierro fundido para servicio pesado, un drenaje sanitario/
conexiones de desagüe o drenaje DWV de cobre tipo K, L
o M, ver sellos de drenaje opcionales, Fig. A.
LA PREPARACION PRELIMINARES:
5
are provided
Las dimensiones "preliminares" en la página 5 se proporcionan
como referencia. Revise los requisitos del código de construcción
local.
®
Fiberglass
Antes de instalar el piso de ducha de fibra de vidrio DURABASE
es necesario acondicionar el área preliminar, determinar en qué
pared lateral instalará la regadera y la válvula de control, y si utilizará
una puerta o una cortina. Lea todas las instrucciones antes de
proceder a la instalación.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
n
Shower Floor
®
DURABASE
Le Plancher De Douche
®
n
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET VÉRIFIER QUE
n
CONTENU :
Un (1) bac à douche
Un (1) joint d'étanchéité pour tuyau
d'évacuation et de ventilation de 2 po (5
cm) de série 40 en plastique PVC ou ABS
ou en fer
Un (1) tamis
OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION :
n
Mètre ruban
Marteau
Niveau (24 po min.)
Boulon arrondi ou goujon de 1/4 po (60 mm)
,
®
E.L. Mustee & Sons, Inc.
5431 West 164th St.
Brook Park, OH 44142
Phone: 216.267.3100
Fax: 216.267.9997
Email: info@mustee.com
Web: www.mustee.com
NOTES IMPORTANTES :
Un bac à douche ne doit JAMAIS être installé contre une
cloison sèche.
Si vous utilisez une paroi de douche MUSTEE 732, 736,
748-32, 748-34, 760C-30WHT, 736C, 738C ou 742C,
prenez le temps de lire les instructions fournies avec l'unité
murale avant d'encadrer l'alcôve.
Si vous installez un tuyau de renvoi en fonte de 2 po (5 cm)
pour le raccordement de la canalisation de circulation de
l'eau (sans emboîtement) ou d'un tuyau d'évacuation et de
ventilation en cuivre de type K, L ou M, reportez-vous à
l'illustration du joint d'étanchéité optionnel (fig. A).
PLOMBERIE BRUTE – PREPARATION :
Le schéma de montage de « plomberie brute » de la page 5
est fourni à titre de référence. Vérifiez les exigences spécifiées
par les normes de construction locales.
Avant d'installer votre bac à douche en fibre de verre
DURABASE
, vous devrez préparer la zone de plomberie brute,
®
choisir la paroi latérale sur laquelle vous fixerez la pomme de
douche et la robinetterie et décider si vous souhaitez une porte
ou un rideau de douche. Veuillez lire les instructions avant de
procéder à l'installation.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour E.L. Mustee DURABASE

  • Page 1 ® Before installing your DURABASE Fiberglass Antes de instalar el piso de ducha de fibra de vidrio DURABASE Avant d’installer votre bac à douche en fibre de verre ® Shower Floor you will have to prepare the rough- es necesario acondicionar el área preliminar, determinar en qué...
  • Page 2 Préparez le sous-plancher ou le bloc de l’alcôve avant d’installer Prepare sub-floor or slab in alcove before Prepare la base del suelo o la losa en el nicho antes de instalar su le bac à douche DURABASE . Le sous-plancher DOIT être de ®...
  • Page 3 DRAIN DETAIL Fig. A DETALLE DEL DESAGÜE SCHÉMA DÉTAILLÉ DU SIPHON INTERGAL DRAIN DETAIL Optional Drain Seals Los Sellos Del Desagüe Les Joints D’étanchéité 7) LETTERING ON TOP OF DRAIN PART NO. DESCRIPTION SEAL - INSTALL EVEN WITH 1) REMOVABLE Número de parte Descripción TOP OF 2”...
  • Page 4: Care & Cleaning

    ® ® The surface of your DURABASE Shower Floor may be La superficie de la Piso Para Ducha DURABASE puede Pour nettoyer la surface de votre Bac À Douche ® cleaned with a mild soap solution in warm water using a soft limpiarse con un paño embebido en una solución de jabón...
  • Page 5: Rough-In Dimensions

    ROUGH-IN DIMENSIONS: Dimensiones preliminares Schéma de montage SQUARE – RECTANGULAR MODELS MODEL NO. NOMINAL SIZE CUADRADO – MODELOS RECTANGULARES 3232M 32” x 32” 32” 32” 16” 16” (812.8) x (812.8) (812.8) (812.8) (406.4) (406.4) CARRÉ – MODÈLES RECTANGULAIRES 3248M 32” x 48” 48”...
  • Page 6 TYPICAL WALL INSTALLATIONS DETAIL DETALLE DE INSTALACIONES DE PARED TÍPICAS DÉTAILS DES INSTALLATIONS DE PAROIS TYPES Cuadro C Fig. C TILE /SOLID SURFACE OR GLUED-ON Greenboard/drywall - al menos 1/2” de espesor para “pegado en las paredes” o azulejo WALL PANEL INSTALLATION DETAILS TILE / SOLID SURFACE OR GLUED ON DETALLES DE INSTALACIÓN AZULEJO/SUPERFICIE SÓLIDA O PANEL DE MADERA PEGADO Placa de cemento/tabla de soporte - al menos 1/2”...