Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DAHME 1:

Publicité

Liens rapides

CZ - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
zahradní domek / záhradný domček
KARIBU DAHME 1
(42558 - 91859)
CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod
SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Karibu DAHME 1

  • Page 1 CZ - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU zahradní domek / záhradný domček KARIBU DAHME 1 (42558 - 91859) CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod...
  • Page 2: Bezpečnostní Upozornění

    Bezpečnostní upozornění Během montáže doporučujeme používat ochranné pomůcky (pracovní oděv a obuv, pevné pracovní rukavice, případně ochranné brýle). Lišty mohou mít ostré hrany. Domek stavte pouze za denního světla nebo při velmi dobrém umělém osvětlení. Montáž domku neprovádějte ve větru, za deště nebo za bouřky. Pozor – vyvarujte se kontaktu s vedením elektrického proudu.
  • Page 3 zatížení sněhem max 50 kg/m 2 - v každém případě je nutné pravidelně odklízet sníh – viz pokyny péče a údržba • odolnost větru do max 70 km/hod – pokud je domek kompletně uzavřený (viz pokyny péče a údržba) • Parametry domku výrobce garantuje pouze za předpokladu, že domek je postavený, ukotvený...
  • Page 4 • betonová deska Pro trvanlivost základu je nutno dodržet tyto nejdůležitější předpoklady: podklad, pravoúhlost a přesná rovina. S kvalitním základem vydrží Váš domek o mnoho let déle. Nechte si poradit nebo základ zhotovit odborníkem-stavařem. Použité dřevo Naše dřevostavby jsou vyráběny z jehličnatého řeziva, konkrétně severského smrku. Výjimkou jsou nosné rošty, jež jsou vyráběny ze severské...
  • Page 5: Všeobecné Upozornenia

    Bezpečnostná upozornenia Počas montáže odporúčame používať ochranné pomôcky (pracovný odev a obuv, pevné pracovné rukavice, prípadne ochranné okuliare). Lišty môžu mať ostré hrany. Domček stavajte iba za denného svetla alebo pri veľmi dobrom umelom osvetlení. Montáž domčeka nevykonávajte vo vetre, za dažďa alebo za búrky. Pozor - vyvarujte sa kontaktu s vedením elektrického prúdu .
  • Page 6 TECHNICKÉ PARAMETRE DOMČEKOV rozsah teplôt, kedy výrobca garantuje technické parametre domčeku -20 C až + 55 zaťaženie snehom max 50 kg/m - v každom prípade je nutné pravidelne odpratávať sneh - pozri pokyny starostlivosť a údržba odolnosť vetra do max 70 km/hod – ak je domček kompletne uzavretý (pozri pokyny starostlivosť a údržba) Tieto parametre výrobca garantuje iba za predpokladu, že domček je postavený, ukotvený...
  • Page 7 trámiky ležali v rovine. Aby bolo zabránené priamemu kontaktu so zemou a vniknutiu zemnej vlhkosti do trámikov, podložte trámiky pásiky z bitúmenovej lepenky (nie sú súčasťou dodávky). Základ sa obyčajne vykonáva tromi spôsobmi: pásový základ sypaný betónový základ betónová doska Pre trvanlivosť...
  • Page 8: Montážny Návod

    09.03.2016 DAHME 1 (42558 -91859) Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážny návod Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Page 9 Před začátkem montáže Vergleichen Sie zuerst die Material- En primer lugar, compare la lista de ma- zkontrolujte obsah balení! Montážní návod liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie terial con el contenido del paquete. Rogamos Vám pomůže s identifikací dílů. Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht entienda que las reclamaciones sólo pueden ser aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
  • Page 10 ID 3709 ID 62656 B 10 B 10 B 10 B 10...
  • Page 11 B 10 ca 60mm B 10 ca 40mm B 10 B 10 = A B 10 02.1 B 10 02.2 B 10 = A 02.3 4×30 02.1 02.2 02.3 Ø3mm Ø3mm Ø3mm 4x30 4x30 4x30 ≈ 117cm ≈ 114cm ≈ 174cm ≈...
  • Page 12 03.1 03.1 Ø3mm 4×30 03.2 03.2 4×30 04.1 04.1 04.2 Ø3mm Ø3mm 4×30 4×30 04.2 4×30 Ø3mm 4×30...
  • Page 13 1 3 5 8 m m 4×50 K 1 = 1358mm Ø3mm Ø3mm 4×30 6 6 m m K 1 = 1358mm 6 6 m m 4×30 4×50 !!! A=B !!! !!! C=D !!! 07A 08A 07B 08B...
  • Page 14 4x30 Ø3mm 4×30 Ø3mm 4x30 4×30 Ø3mm 4x30 Ø3mm 4×30 4x30 Ø3mm 4×30 4x30...
  • Page 15 09.1 09.1 4×50 Ø3mm 09.1 Ø3mm 4×50 Ø3mm 4×30 4×30 4×50 4×30 4×30 Ø3mm Ø3mm 4×30 4×30...
  • Page 16 13.1 13.1 Ø3mm 1 5 m m 4×30 Ø3mm B 5 = 750mm 13.2 4×30 B 5 = 750mm 1 5 m m Ø3mm 13.2 4×30 13.3 13.2 1 5 m m Ø3mm 4×30 4×30...
  • Page 17 4×30 Ø3mm 4×30 4×30 15.1 Ø3mm 4×30 15.1 4×30 Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa ca 10 cm Roofi ng felt installation Montage dakvilt Montaje de tela asfáltica montáž střešní krytiny 10cm Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der mitgelieferte Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden.
  • Page 18 Roofing felt installation Montage Bitumendachbelag Montage Couverture en carton bitumé Montage dakvilt Montáž strešnej Montaje de tela asfáltica Montáž střešní krytiny Montaggio del cartone catramato krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der mitgelieferte Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richtet sich nach Ihrer Hausgröße.
  • Page 19 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso Není součástí balení Nie je súčasťou balenia Vor Feuchtigkeit schützen! Beschermen tegen vocht! Protect from moisture!
  • Page 20 18.1 Ø3mm 4×30 Ø3mm 18.2 4×30 Ø3mm 4×30 4x30 18.3-1 Ø3mm 18.1 4x30 18.2 18.3-2 18.2 Ø3mm B 7 = 860mm 4x30 18.3 B 7 = 860mm 18.3-3 18.2 18.2 Ø3mm 4×30 4x30...
  • Page 21 19.1 19.2 4×30 19.1-1 19.2-2 B 5 = 100mm Ø3mm Ø3mm 4x30 4x30 19.1-2 19.2-3 Ø3mm 4x30 19.2-1 19.2-4 B 5 = 100mm Ø3mm Ø10mm 4x30...
  • Page 22 Váš dodavatel / Váš dodávateľ www.lanitgarden.cz v případě potíži při stavbě domku volejte v pracovní dny náš HOT LINE tel. 739 661 428...