Télécharger Imprimer la page

Vue Intérieure - MAAX 136671 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour 136671:

Publicité

6
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. Join the wall fastener (23) and the support bar (24) as shown.
B. install the support bar (24) on the support (25), place the wall fastener
(23) against the wall and mark the fastening holes. The center of the
wall fastener (23) must be 3.5" in height above the glass.
c. install the support (25) on the return panel (27) with the sealing gasket.
The wall anchor should be fixed to a wall jamb, the support over the
glass should be located 9 to 15 inches from the wall (230 to 380mm)
Fasten the set screw with the Allen key.
D. drill the wall covering. [For ceramics always use a ceramics 1/4" drill bit] and
fill the holes with a generous amount of silicone.
E. Fasten the wall fastener (23) to the wall and the support bar (24) on
the support (25). Follow the same steps (A-E) for the fixed panel (2).
a. assembler la fixation murale (23) et la barre de soutien (24) tel
que démontré.
B. installer la barre de soutien (24) sur le support (25), placer la
fixation murale (23) contre le mur et marquer les emplacements
de fixation. Le centre de la fixation mural (23) doit être à 3.5" de
hauteur au dessus du verre.
c. installer le support (25) sur le panneau de retour (27) avec le
joint d'étanchéité. L'ancrage mural devrait se fixer à un montant
murale, l'appui sur le verre devrait se retrouver à une distance
de 9 à 15 pouces du mur (230 à 380mm). serrer la vis de
pression du support avec la clé allen.
D. Percer le revêtement aux endroits marqués. [Pour de la
céramique, toujours prendre une mèche à céramique 1/4 po.] et
remplir les trous généreusement de silicone.
E. Visser la fixation murale (23) au mur et la barre de soutien
(24) sur le support (25). suivre les memês etapes (a-E) pour le
panneau fixe (2).
a. Únir el sujetador mural (23) y la barra de soporte (24) como se muestra.
B. Instalar la barra de soporte (24) en el soporte (25), colocar el
sujetador mural (23) contra la pared y marcar los agujeros de
fijación. El centro del sujetador mural (23) debe quedar a 3.5" de
altura respecto al vidrio.
c. Instalar el soporte (25) en el panel de retorno (27) con la junta de
estanqueidad. El anclaje mural debera fijarse a un montante mural,
el apoyo sobre el vidrio se debera encontrar a una distancia de 9
a 15 pulgadas del muro (230 a 380mm). Apriete los tornillos del
soporte con la llave Allen.
D. Taladrar el revestimiento de la pared. [Para taladrar azulejos, use
siempre una broca para cerámica de 1/4".] y llenar los agujeros con
abundante silicona.
E. Fijar el sujetador mural (23) a la pared y la barra de soporte (24) en
el soporte (25). Siga los mismos pasos (A-E) para el panel fijo (2).
23
if no studs are behind the wall covering use the wall
anchors (20) when fastening the wall jambs.
s'il n'y a pas de montants derrière le mur, utiliser les
ancrages (20) afin de fixer les montants muraux.
Si no hay montantes detrás del revestimiento, use
anclajes (20) para sujetar las jambas murales.
instaLLatiOn | instaLación
E
24
25
12
a
23
24
27
insidE ViEw
VUE inTéRiEURE
VisTA inTERioR
D
23
24
B
25
c
9 to 15"
25
3.5"

Publicité

loading