Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SMA COM GATEWAY
COMGW-US-10
COMGW-US-10-IS-xx-10 | 105772-00.01 | Version 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA COMGW-US-10

  • Page 1 SMA COM GATEWAY COMGW-US-10 COMGW-US-10-IS-xx-10 | 105772-00.01 | Version 1.0...
  • Page 2 ENGLISH Quick Reference Guide ............3 ESPAÑOL Instrucciones breves ..............8 FRANÇAIS Notice résumée ...............13 COMGW-US-10-IS-xx-10...
  • Page 13: Dispositions Légales

    Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à jour que possible. SMA Solar Technology America, LLC et/ou SMA Solar Technology Canada Inc. avertissent toutefois les lecteurs qu’elles se réservent le droit d’apporter des modifications aux présentes spécifications sans...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    Une mise en garde decrit un danger entraînant des blessures corporelles ou dommages matériels. La mise en garde indique une action qui risque les blessures corporelles ou les dommages matériels aux produits SMA ou aux produits raccordés en cas de non-respect. Symbole Description « DANGER »...
  • Page 15: Avertissements D'ordre Général

    Le câblage du produit doit être effectué uniquement par du personnel qualifié. 1 Remarques relatives à ce document Champ d’application Ce document s’applique au type d’appareil « COMGW-US-10 » (SMA Com Gateway) à partir de la version du micrologiciel 01.00.01.R. Structure Ce document se compose d’une partie disponible en plusieurs langues et d’une partie commune à...
  • Page 16: Groupe Cible

    • Connaissance et respect du présent document avec toutes les consignes de sécurité 2 Sécurité Utilisation conforme Le SMA Com Gateway est un convertisseur de média et de protocoles qui intègre les parties de l’installation photovoltaïque et les systèmes photovoltaïques reliés entre eux via RS485 dans le réseau SMA Speedwire.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    • Pour les blocs enfichables d’alimentation, assurez-vous que la prise de courant du bloc d’alimentation se trouve à proximité du bloc. Cela vous permet de déconnecter en toute sécurité l’alimentation en tension du SMA Com Gateway. • Le dispositif de déconnexion et la prise de courant doivent toujours être facilement accessible.
  • Page 18 E W A Mounting location | Lugar de montaje | Lieu de montage +60 °C (140 °F) IP 20 -20 °C (-4 °F) (NEMA 1) 90° indoor max. 3000 m (9842 ft) Mounting | Montaje | Montage 108 (4.3) 162 (6.4) mm (in) COMGW-US-10-IS-xx-10...
  • Page 19 D− 40 mm (1.6 in) Optional COM GATEWAY RS485 RS485 Establishing a connection to the SMA data logger | Establecimiento de la conexión al registrador de datos SMA | Établissement de la connexion à l’enregistreur de données SMA Speedwire RJ45 Cat5/Cat5e/Cat6/Cat6a COM GATEWAY...
  • Page 21: Fcc Compliance

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by SMA Solar Technology America LLC could void the user’s authority to operate this equipment. IC Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 22 www.SMA-Solar.com...

Table des Matières