Télécharger Imprimer la page
Hotpoint Ariston ENXTM 18 F Série Mode D'emploi

Hotpoint Ariston ENXTM 18 F Série Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

ENXTM 18xxx F
ENXTM 18xxx FW
ENXTM 19xxx F
ENXTM 19xxx FW
Italiano
Istruzioni per l'uso
FRIGORIFERO 2 PORTE
Sommario
Istruzioni per l'uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell'apparecchio, 6
Reversibilità apertura porte, 11
Installazione, 12
Avvio e utilizzo, 12
Manutenzione e cura, 14
Precauzioni e consigli, 14
Anomalie e rimedi, 14
English
Operating Instructions
2-DOOR FRIDGE
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Reversible doors, 11
Installation, 15
Start-up and use, 16
Maintenance and care, 18
Precautions and tips, 18
Troubleshooting, 17
Français
Mode d'emploi
REFRIGERATEUR 2 PORTES
Sommaire
Mode d'emploi, 1
Assistance, 3
Description de l'appareil, 7
Réversibilité des portes, 11
Installation, 18
Mise en marche et utilisation, 19
Entretien et soin, 20
Précautions et conseils, 20
Anomalies et remèdes, 20
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHLSCHRANK, 2-TÜRIG
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 7
Wechsel des Türanschlags, 11
Installation, 21
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 22
Wartung und Pflege, 23
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 23
Störungen und Abhilfe, 24
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOELKAST 2 DEUREN
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschrijving van het apparaat, 8
Draairichting deuren verwisselbaar, 11
Installatie, 25
Starten en gebruik, 26
Onderhoud en verzorging, 26
Voorzorgsmaatregelen en advies, 27
Storingen en oplossingen, 28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston ENXTM 18 F Série

  • Page 1 ENXTM 18xxx F ENXTM 18xxx FW Français ENXTM 19xxx F ENXTM 19xxx FW Mode d’emploi REFRIGERATEUR 2 PORTES Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 7 Réversibilité des portes, 11 Installation, 18 Mise en marche et utilisation, 19 Entretien et soin, 20 Précautions et conseils, 20 Anomalies et remèdes, 20...
  • Page 2 Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Before calling for Assistance: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente • Check if the malfunction can be solved on your own (see (vedi Anomalie e Rimedi). Troubleshooting). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale • If after all the checks, the appliance still does not operate or 199.199.199.
  • Page 3: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Vue d’ensemble Geräteansicht Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. il se peut donc que les composants illustrés présentent des Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté.
  • Page 4: Mise En Marche Et Utilisation

    Installation 1. Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez-vous que l’éclairage intérieur s’allume (le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR ne doit pas être sur OFF). ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout 2. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez louton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur une valeur à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur intermédiaire. Au bout de quelques heures, vous pourrez son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Page 5: Entretien Et Soin

    Pour profiter à plein de votre congélateur 2. Si le message OK n’est pas affiché, c’est que la température est trop élevée : régler le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un numéro plus élevé (plus froid) et attendre environ 10 h jusqu’à ce que la température se stabilise. 3. Contrôler l’indicateur une nouvelle fois : si nécessaire, procéder à un nouveau réglage. Si de grosse quantités d’aliments ont été stockées ou si la porte du réfrigérateur est ouverte très souvent, il est normal que l’indicateur n’indique pas OK. Attendre au moins 10 h avant de régler le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un chiffre plus élevé. Bac FRUITS et LEGUMES Les tiroirs à fruits et légumes qui équipent le réfrigérateur sont spécialement conçus pour garder vos fruits et légumes frais et...
  • Page 6: Précautions Et Conseils

    caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos aliments. les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Vous éviterez par la même occasion la formation de taches. • Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. • Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une période Mise au rebut de temps prolongée, nettoyez-le bien l’intérieur et laissez les • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux portes ouvertes. réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés. Remplacement de líampoule d’éclairage * • La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment réfrigérateur, Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que débranchez la fiche de la prise de courant. Suivez les indications les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le fournies ci-dessous. Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés couvercle de protection comme illustré (voir figure). Remplacez-la...

Ce manuel est également adapté pour:

Enxtm 18 fw sérieEnxtm 19 f sérieEnxtm 19 fw série