Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EDM-80N

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S&P EDM-80N

  • Page 1 EDM-80N...
  • Page 4 5. Pasacables En la instalación eléctrica deberá haber un interruptor omnipolar con una aber- El EDM-80N puede ser instalado en te- tura entre contactos de al menos 3 mm. cho o pared con descarga directa hacia El cable eléctrico debe introducirse en el...
  • Page 5 Mantenimiento EDM-80 N por el pasacables (5). Una vez introducido el cable realizar la Solo es necesaria una limpieza periódica conexión eléctrica a la ficha de conexión del extractor con un paño impregnado (3) según el modelo instalado: de detergente suave. EDM-80 N Asistencia técnica Para estos modelos seguir los esque-...
  • Page 6: Important

    (Class II) and therefore they do not need 5. Cable entry an earth connection. The EDM-80N is suitable for wall or cei- The electrical installation must include a ling mounting and can elther discharge double pole switch with a contact clea- directly to the outside or vla an individual rance of at least 3mm.
  • Page 7 The extractor fan only requires periodical EDM-80N cleaning using a cloth lightly impregna- For these models use the following dia- ted with a sofl detergent. grams: Fig.
  • Page 8 100 mm d’origine est couvert par la garantie ainsi de diamètre. que les points suivants: 1. Que le type du EDM-80N soit Confor- Dévisser la vis de fixation (2) de la grille me à celui commandé. de protection (1).
  • Page 9 Instruction d’utilisation La double isolation Classe II fait qu’il n’est pas nécessaire de le raccorder à Cet appareil peut être utilisé par des la terre. enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités phy- Pour le raccordement, prévoir dans l’ins- siques, sensorielles ou mentales sont tallation électrique un interrupteur ayant...
  • Page 10 DEUTSCH Der Ventilator EDM-80N kann an der Decke oder der Wand installiert werden. Axial-Ventilatoren EDM-80N wobei die Abluft direkt nach auBen ge- blasen wird, als auch an einem einzelnen Die Herstellung Ventilatoren der Serie Schacht Lüflungssystem angeschbssen EDM-80N unterliegt den strengen Nor- werden kann (Abb.
  • Page 11 Typenschild des Gerates angegebenen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten Werten übereinstimmen. oder einem Mangel an Erfahrung und/ Die Ventilatoren der Serie EDM-80N ver- oder Wissen verwendet werden, wenn fügen über die Schutzklasse II (doppelte sie beaufsichtigt werden oder bezüglich elektrische Isolie~ng) weshalb es nicht des sicheren Gebrauchs des Geräts...
  • Page 12 ISO 9001 en CE, alle ventila- toren zijn getest voordat deze de fabriek De EDM-80N is een ventilator geschikt verlaten. vwr aansluiting op een fase wissels- U gelieve bij onivangst te controleren troomnet, zoals aangegeven op het type of u het juiste model heefl...
  • Page 13 als ze toezicht of instructie hebben ge- kregen betreffende het gebruik van het toestel op een veilige manier en begri- jpen de gevaren. Het is verboden voor kinderen om met het toestel te spelen. Schoonmaak en onderhoud mogen niet door kinderen uitgevoerd worden zon- der toezicht.
  • Page 14 Exaustores helicoidais EDM-80N Fazer um buraco na parede, ou no tec- to, de 100 mm de diámetro. 0s exaustores da serie EDM-80N sáo fa- Se a montagem se fizer com conduta in- bricados sob rigorosas normas de pro- dividual, utilizar uma conduta de diame- ducáo e controlo de qualidade como a...
  • Page 15 Segundo o modelo instalado Apenas é necessária um limpeza perió- dica do aparelho, com um pano com EDM-80N detergente suave. Para estes modelos, respeitar o seguin- Assistencia tecnica Fig. 3: Por o aparelho a trabalhar corn o Poderao recorrer aos nossos seivicos mesmo interruptor da luz eléctrica.
  • Page 16 Gli aspiratori vengono fabbricati con do- 5. Passacavi ppio isolamento elettrico (clase II) e non richiedono quindi presa a terra. II EDM-80N può essere installato su tet- Nell’impianto elettrico ci dovrà essere un to o a muro, con scarico diretto all’ester-...
  • Page 17 3 mm. dai bambini senza supervisione. II filo elettrico dovrà essere introdotto nel EDM-80N attraverso il passacavi (5). Manutenzione Prima di manipolare il ventilatore, assi- Una volta introdotto il filo eseguire I’allac-...
  • Page 18 OBS! Skall utforas av behorig elektriker. ar avslagen fram till flakten innan den Felaktig installation kan medfora livsfara elektriska installationen utfors. samt brandrisk. EDM-80N -flaktarna ar avsedda for enfa- Figur 1 sanslutning samt spanning och frekvens 1. Front/skyddsgaller enligt markskylten pA flakten. Flaktama 2.
  • Page 19 Fig. 4: Anslutning via separat strom- ten. Om du upptacker nagra fel eller har brytare. andra problem med flakten kontakta din flaktleverantor. EDM-80NT Modellen T ar utrustad med tidsfordroj- ning (8 minuter). Tidsfordrojningen innebar att flakten folt- satter att ga under viss tidsperiod efler det att flakten stangts av (fig.
  • Page 20 (2). netspandingen er slhet fra. Elektrisk tllslutnlng Fig: 1 EDM-80N er en ventilator. der er kons- 1. Beskyttelsesrist trueret ti1 230 V. med spaending og 2. Fastspaendingsskrue frekvens som angivet ph ventilatorens 3. Tilslutningsklemmer markeplade.
  • Page 21 (Thermex forbeholder sig ret ti1 at aendre speci- diagrammer: fikationerne uden varsel.) Fig. 3: Tilslut ventilatoren via lyskontak- Fig. 4: Tilslut ventllatoren via en uafhis- ngig kontakt. EDM-80NT Disse modeller er forsynet med en timer. Ved hjelp af timeren kan ventilatoren fortsaette med at kore i den indstillede periode, efler at der er slukket for kon- takten (fig.
  • Page 22 Wentylatory osiowe EDM-80N Urzadzenie moze byc przymocowane Wentylatory osiowe, wyciagowe se- do sciany przy uzyciu zalaczonych 2 rii EDM-80N sa produktami wysokiej kolków rozporowych i wkretów. jakosci wykonanymi zgodnie z mie- dzynarodowym standardem ISO 9001. W przypadku montazu bezposrednio w Wszystkie komponenty sa sprawdzane, scianie lub suficie nalezy wykonac otwór...
  • Page 23 Montaz wentylatora w sposob niezgod- EDM-80N ny z instnikcja, oraz praca wentylatora w stanie zdemontowanym sa zabronione. lnstalacie elektwczna nalezy wykonac Proby samodzielnej naprawy powoduja zgodnie z nastepujacymi schematami: utrate gwarancji.
  • Page 24 Stitku pistroje. Prístoj je vyro- 5. pruchodka pm kabel ben s dvojitou elektrickou izolaí (trida II) a proto není nutné pripojovat uzemmeni. EDM-80N je vhodny pro rnontáí na ste- nu nebo strop a muze byt instalován s Elektrická instalase musí...
  • Page 25 Udrzba Elektricky pripojovaci kabel je nutné vést do EDM-80N pres kabelovou prucho- Pred zahájením údríby zajístete, aby byi dku (5). pristroj odpojen od napájeciho napeti. Po zasunutí kabelu pripojte pristroj podle Odsávaci ventilátory vyzadují pouze pe- elektrického schérnatu zapojení pouzite- riodické...
  • Page 26 РУССКИЙ Осевые вытяжные вентиляторы серии EDM-80N Установка...
  • Page 27 Подключение вентилятора к сети Обслуживание электропитания ВАЖНО EDM-80N EDM-80NT...
  • Page 28 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 - Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès - Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 - Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com Ref. 0288105042...