Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
INcxa032V01_UK_FR_ES_DE_IT
INcxa031_DE_IT_713-097
180kg

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM 713-097

  • Page 1 INcxa032V01_UK_FR_ES_DE_IT INcxa031_DE_IT_713-097 180kg EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Page 2 PACKING DETALS:TOTAL 2 BOXES...
  • Page 9 EN_No.1 and No.2 wire connect with the backrest and chairbase No.3 wire connects with backrest and power cord(D) Note:TWO SAME COLOR WIRES CONNECT. DE_Kabel Nr. 1 und Nr. 2 sind mit der Rückenlehne und dem Fußteil des Stuhls verbunden Kabel Nr. 3 wird mit der Rückenlehne und dem Netzkabel verbunden (D) Hinweis:ZWEI Drähte mit gleicher Farbe verbinden.
  • Page 10 MASSAGE HELP STATION 1. Up: to adjust the height of the power lift chair, the power lift chair will rise after pressing it down. 2. Down: to adjust the height of the power lift chair, the power lift chair will descend after pressing it down.
  • Page 11: Product Feature

    PRODUCT FEATURE 8 Vibration Motors Ÿ 8 Massaging modes Ÿ 5 Adjustable intensity Ÿ 4 massage zones,each zone can be operated individually Ÿ The default timing is 15-30 min Ÿ HOW TO USE 1.Turn the unit ON by pressing the POWER button once, The LED will illuminate when power is on.
  • Page 12: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.This product is for use on a 12V circuit Make sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug. 2.Always unplug the massager from the power source after use, and before cleaning.
  • Page 13: Caractéristiques Du Produit

    Dos/lombaire/choses /jambes Sélection de la zone Sélection des modes de massage de massage Intensité du massage Durée du massage Massage Marche/Arrêt CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 8 Moteurs de vibration Ÿ 8 Modes de massage Ÿ 5 Intensité de massage réglable Ÿ 4 Une zone de massage, chaque zone peut être commandée individuellement Ÿ...
  • Page 14: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : 1.Ce produit est conçu pour être utilisé sur un circuit 12V. Assurez-vous que le produit est connecté à une prise ayant la même configuration que la fiche. 2.Toujours débrancher le masseur de la source d'alimentation après utilisation, et avant de le nettoyer.
  • Page 15: Cómo Utilizar

    Espalda/Lumbar/Piernas Selección de zonas de masaje Selección de modos de masaje Intensidad de masaje Tiempo de masaje Encendido/apagado el masaje CARACTERÍSTICA DE PRODUCTO 8 motores de vibración Ÿ 8 modos de masaje Ÿ 5 Intensidad ajustable Ÿ 4 Zonas de masaje,cada zona puede ser operada individualmente Ÿ...
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar el aparato eléctrico, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1.Este sillón de masaje es adecuado para el circuito de 12V Asegúrese de que esté conectado a una toma de corriente que sea de la misma especificación que el enchufe del sillón.
  • Page 17 Rücken/Lendenwirbel/Deck en/Beine Auswahl der Massagezonen Auswahl der Massagemodi Massage-Intensität Massage-Dauer Massage ein/aus PRODUKTMERKMAL 8 Vibrationsmotoren Ÿ 8 Massagestufen Ÿ 5 Einstellbare Intensität Ÿ jede Zone kann einzeln bedient werden 4 Eine Massagezone, Ÿ Die Standardeinstellung ist 15-30 Minuten. Ÿ VERWENDUNG 1.
  • Page 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE B e i d e r V e r w e n d u n g e i n e s E l e k t r o g e r ä t s s o l l t e n i m m e r g r u n d l e g e n d e Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden: 1.
  • Page 19: Caratteristiche Del Prodotto

    Schiena/Lombare/Fianchi/ Gambe Selezione della zona di massaggio Intensità di massaggio Selettore della modalità di massaggio Tempo di massaggio Interruttore di massaggio ON/OFF CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 8 motori a vibrazione Ÿ 8 modalità di massaggio Ÿ 5 Intensità regolabile Ÿ 4 Zona di massaggio,ogni zona può essere gestita singolarmente Ÿ...
  • Page 20: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizza un apparecchio elettrico, è necessario seguire sempre le precauzioni di base, tra cui le seguenti: 1. Questo apparecchio è destinato all'uso su un circuito a 12V Assicurarsi che il prodotto 2. Scollegare sempre la poltrona da massaggio dalla fonte di alimentazione dopo l'uso e prima della pulizia.

Table des Matières