Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

CHEMO DT-MOBIL 400, 600
D
doppelwandig, verzinkt
Zulassungs - Nr.: D/BAM 6599-CHEMO/31A
GB
double-walled, galvanised
Approval no.: D/BAM 6599-CHEMO/31A
F
double paroi, en acier galvanisé
N° d'homologation: D/BAM 6599-CHEMO/31A
a doppia parete, zincato
I
N. di omologazione: D/BAM 6599-CHEMO/31A
E
de doble pared, galvanizados
Número de autorización: D/BAM 6599-CHEMO/31A
dvouplášťový, zinkovaný
CZ
Atest číslo: D/BAM 6599-CHEMO/31A
138.0619.305 / 11.06 / Sm
All manuals and user guides at all-guides.com
Tel. ++49 (0) 71 51/96 36-0 • Fax ++49 (0) 71 51/96 36-98 • www.chemo.de
In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt
Deutsch
2 - 5
16-20
English
2 - 3, 6 - 7
16-20
Français
2 - 3, 8 - 9
16-20
Italiano 2 - 3, 10 - 11
16-20
Español 2 - 3, 12 - 13
16-20
Česky
2 - 3, 14 - 15
16-20
CHEMOWERK GmbH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chemo DT-MOBIL 400

  • Page 1 2 - 3, 14 - 15 Atest číslo: D/BAM 6599-CHEMO/31A 16-20 CHEMOWERK GmbH 138.0619.305 / 11.06 / Sm In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. ++49 (0) 71 51/96 36-0 • Fax ++49 (0) 71 51/96 36-98 • www.chemo.de...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung descrizione Leckanzeigesichtgerät Visualizzatore perdite Typschild Targhetta di identificazione Prüfventil Valvola di controllo Kranöse Occhiello per gru Gefahrzettel beidseitig Indicazione di pericolo su entrambi i lati UN-Nummer beidseitig Codice UN su entrambi i lati Staplerschuh Basamento per elevatore Pumpenanschluss...
  • Page 4 2. Montage Durchflusszähler 7. Wiederkehrende Prüfungen, Inspektionen Durchflusszähler an Winkel 1" an der Befüllseite Die CHEMO DT-MOBIL ist nach ADR, 6.5.1.6.4 a), der Elektropumpe anschrauben. (Siehe in Abständen von nicht mehr als fünf Jahren einer Betriebsanleitung Durchflusszähler) zuständigen Behörde zufriedenstellenden Inspektion Befüllschlauch an Zählwerk unten einschrauben.
  • Page 5: Übereinstimmungserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com Übereinstimmungserklärung – Hersteller Hiermit wird bestätigt, dass das Bauprodukt: CHEMO DT-MOBIL mit 380 und 570 Liter Fassungs- raum als IBC (Großpackmittel zu Beförderung gefähr- licher Güter) mit der Zulassungsschein-Nummer D/BAM 6599-CHEMO/31A und der Kennzeichnungs-Nummer UN31A/Y/..
  • Page 6: Filling The Tank

    1". 7. Recurrent tests, inspections – Screw nozzle with revolute joint onto the filling The CHEMO DT-MOBIL must be subjected to an hose. inspection that meets the requirements of the pertinent authorities at intervals of no longer than five years in 2.
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com Declaration of conformity – fabricator We hereby confirm that the Product: CHEMO DT-MOBIL with 380 and 570 litre capacity as an IBC (large container to transport hazardous goods) with the approval certificate number D/BAM 6599-CHEMO/31A and the identification number UN31A/Y/..
  • Page 8 Visser le pistolet distributeur rotatif sur le tuyau de remplissage. 7. Contrôles réguliers et inspections La cuve CHEMO DT-MOBIL doit être inspectée par un 2. Montage du compteur de débit organisme agréé tous les 2.5 ans pour ce qui est de Visser le compteur de débit à...
  • Page 9: Déclaration De Conformité

    : 3.2. Maniement Le témoin de fuites fonctionne comme un appareil de CHEMO DT-MOBIL d'une capacité de 380 et 570 surveillance sans élément de manœuvre. Les fuites se litres, homologué comme produit GRV (grands réci- produisant dans la zone sous surveillance sont signalées pients pour vrac pour le transport de marchandises via un abaissement du niveau, visible à...
  • Page 10: Istruzioni Di Montaggio E D'uso

    7. Controlli frequenti, ispezioni 2. Montaggio del contatore di flusso CHEMO DT-MOBIL deve essere sottoposto in base – Avvitare il contatore di flusso sull'angolo 1" sul a quanto prescritto dalla norma ADR, 6.5.1.6.4 a), ad lato di riempimento della pompa elettrica.
  • Page 11: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità – produttore Con la presente si conferma che il Prodotto: CHEMO DT-MOBIL con un volume da 380 e 570 litri omologato come IBC (mezzo della confezione grande per il trasporto di merci pericolose) con numero di certificato di omologazione...
  • Page 12 – Conecte el caudalómetro en un ángulo de 1" a la Con arreglo al artículo 6.5.1.6.4 a) del ADR, el admisión de la bomba eléctrica. (Véanse las ins- CHEMO DT-MOBIL debe inspeccionarse a más tardar trucciones de manejo del caudalómetro) cada cinco años por las autoridades competentes a –...
  • Page 13: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad – fabricante Por la presente se confirma que el producto: CHEMO DT-MOBIL con un volumen de 380 y 570 litros, autorizado como IBC (envase de gran volumen para transporte de mercancías peligrosas) con el número de autorización D/BAM 6599-CHEMO/31A y el número de identificación...
  • Page 14 Čerpací pistoli s otočným kloubem našroubovat k plnicí hadici. 7. Opakující se zkoušky, inspekce CHEMO DT-MOBIL je podle ADR, 6.5.1.6.4 a), v 2. Montáž průtokového měřiče odstupech ne více než pět let podroben oprávněnému Průtokový měřič v úhlu 1“ přišroubovat na plnící...
  • Page 15: Prohlášení O Shodě

    All manuals and user guides at all-guides.com Prohlášení o shodě – výrobce Tímto potvrzujeme, že výrobek: CHEMO DT-MOBIL o obsahu 380 a 570 litrů jako IBC kontejner (obal určený k přepravě nebezpečných látek) č. schválení D/BAM 6599-CHEMO/31A a č. označení...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dt-mobil 600

Table des Matières