Télécharger Imprimer la page

Bayco better 821 Instructions page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instrucciones Para Los
Modelo 821
13 Watt Luces Fluorescentes
de Trabajo
Clasificación eléctrica - Todos los modelos usan 125 voltios 60 Hz
ADVERTENCIA -PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
Y FUEGO - RETIRE EL TAPÓN DURANTE EL MANTENIMIENTO, CONEXIÓN /
DESCONEXIÓN DE LA LÁMPARA O AL VOLVER A LAMPING - UTILICE SÓLO 13
VATIOS O MENOR BOMBILLA
PRECAUCIÓN
NO lo use en atmósferas explosivas, cerca de líquidos inflamables, o donde las
lámparas a prueba de explosión son obligatorios.
NO lo use en la proximidad de vehículos o equipos cuando hay un riesgo de líquidos
inflamables entren en contacto con la lámpara de mano.
NO lo sumerja en agua.
NO lo use en áreas donde el agua se puede acumular o en la lluvia o la niebla.
PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica - For Light lugar seco Deber uso
exclusivo.
USO GENERAL CARRETE DE CABLE DE SOLO. NO PARA EL USO DURO. PARA
USO EN INTERIORES LUGAR SECO
ADVERTENCIA: NO PARA USO EN LUGARES PELIGROSOS
PRECAUCIÓN: NO UTILICE EN LUGARES PELIGROSOS QUE PRESCRIBE EL
CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE, PARTE I
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Este producto tiene un enchufe polarizado de 3 terminales del cable de alimentación.
No intente pasar por alto esta medida de seguridad quitando el tapón redondo
y eliminar su función de seguridad. Este enchufe encajará en un tomacorriente
de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente,
comuníquese con un electricista calificado. Nunca utilice un cable de extensión de
dos hilos.
AVISO IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO ESTÁ ENUMERADO POR ETL
ATENCIÓN: TIRAR DEL CABLE A LA LONGITUD TOTAL AL UTILIZAR
RECEPTÁCULO
PRECAUCIÓN: NO PERMITA QUE EL CABLE DE RETRACTACIÓN POR SÍ MISMO
COMO DAÑOS O LESIONES PUEDEN OCURRIR DE VELOCIDAD EXCESIVA
REWIND
ATENCIÓN: YESO NO SOPORTAR EL PESO DE EL CONJUNTO DEL CARRETE
PRECAUCIÓN: LEA Y ENTIENDA LAS
INTENTAR LA INSTALACIÓN Y EL USO DE ESTE PRODUCTO
FUNCIONAMIENTO
• Conectar a 120 voltios 60 Hz polarizado. Aviso de la clavija polarizada e insertar
correctamente. Operar el interruptor. Lámpara puede parpadear varias veces antes
de encender.
• Algunos modelos tienen una salida de 3 cables a tierra como fuente de energía para
las herramientas eléctricas u otros aparatos que no exceda de 6,4 amperios. La salida
también aceptará un enchufe polarizado de dos hilos.
• Tire de la longitud deseada de cable. Nota un chasquido cuando se tira. Cordón se
quedará en la longitud deseada en hacer clic y rebobinado después de un tirón más
allá del sonido de clic. Longitud extendida cuando se retractó se puede ajustar por
deslizamiento pelota de goma en la posición deseada.
ATENCIÓN: TIRAR DEL CABLE A LA LONGITUD TOTAL AL UTILIZAR
RECEPTÁCULO
PRECAUCIÓN: NO PERMITA QUE EL CABLE RETORNO POR SI MISMO, COMO
DAÑO AL EQUIPAMIENTO EXTREMO DEL CORDÓN PUEDE OCURRIR DE
VELOCIDAD EXCESIVA REBOBINAR.
BOMBILLA DE REPUESTO
1. Desconectar la unidad de toma de corriente.
2. Retire el objetivo y tornillos de la tapa y ubicados a cada lado en el extreme superior
de la lámpara.
3. Tire de la lente hacia fuera y hacia arriba para exponer los bulbos
4. Deslice el cojín de soporte de la bombilla de todo la parte superior de la bombilla.La
bombilla permanecerá en el zócalo
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mybayco.com
INSTRUCCIONES DE MONTAJE ANTES DE
5. Agarrar la bombilla en la parte superior, hacia adelante y con mucho cuidado tire hacia
arriba de la bombilla de quitar.
6. Inserte la nueva bombilla en el soporte de socket y el bulbo. Asegúrese de que la
bombilla bien asentado contra el soporte de la bombilla.
7. Deslice el cojín de soporte de la bombilla en su lugar en la parte superior de la bombilla
y alinear los agujeros de los tornillos con los agujeros en el lado de la luz
8. Empujar la lente en su lugar en la parte frontal de la luz y colocarla en su lugar
9. Alinee los orificios de la lente con los agujeros en el lado de la luz y colocar los tornillos
10. Restaurar la conexión de la alimentación y la lámpara de prueba pulsando el
interruptor de encendido.
NOTA: A pesar de las nuevas lámparas parpadea varias veces antes de encender.
BOMBILLAS DE REPUESTO
Use PL-13 de doble tubo tubo fluorescente.
Una lámpara de repuesto se pueden obtener a partir de productos Bayco.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Instalación de techo o de pared
1. Selecione una ubicación dentro de 18 pulgadas de un toma corriente. El toma
corriente de un abridor de puerta de garaje es deseable.
2. Las paredes de yeso no sujetara el suporte del montaje asi que localize un semental
del cielo raso de pared fuerte y con el soporte de montaje como plantilla, marque los
agujeros para que sean centrados en las vigas del techo.
3. Fije el soporte de montaje en el poste con los 2 tornillos para madera.
4. Alinee los orificios en el lado del carrete con los orificios en el lado del soporte de
montaje e inserte el pasador.
5. Coloque el anillo de retención en el pasador y girar hasta que el anillo entero este a
travez del hueco y el pasador. NO OPERE este carrete sin el anillo de retención y el
pasador en su lugar.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
• Precaución: No permita que el cable se retraiga por sí mismo como el daño o lesión
puede ocurrir por exceso de velocidad de rebobinado.
• Ajuste el cable de dejar de mantener el recipiente a la longitud deseada cuando el
cable se retrae.
• Antes de limpiar el carrete siempre desenchúfelo de la fuente de alimentación.
• Limpie el exterior de la bobina de cable solamente. Utilice un paño suave con
detergente suave. No utilizar derivados del petróleo para limpiar el carrete de cable.
No sumerja nunca el carrete de cable o las tomas o las luces de trabajo en el agua.
Seque completamente antes de intentar volver a conectar a la fuente de poder.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las
pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
INS-821-19

Publicité

loading