Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 171

Liens rapides

DL30/DL50
Multilingual Manual
English
繁體中文
日本語
Deutsch
Français
Español
Italiano
한국어
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVer DL30

  • Page 1 DL30/DL50 Multilingual Manual English 繁體中文 日本語 Deutsch Français Español Italiano 한국어...
  • Page 2 DL30/DL50 User Manual...
  • Page 46 DL30/DL50 使用手冊...
  • Page 53 曝光 ........................26 影像處理 ......................26 視訊與音訊 ......................27 常見問題 ........................... 30 規格* ..........................31...
  • Page 58: 連接設備

    連 接 設 備 CaptureShare 筆電/桌機 (管理/簡報) 麥克風 音源輸入 螢幕/電視 PoE+ IEEE802.3at (顯示器) 或 Lecture Capture System HDMI (DL30不支援) (錄影) DL 追蹤攝影機 區域網路 網頁應用程式 伺服器 PTZ Management (遠端系統管理)
  • Page 59: Poe+連接

    PoE+連 接 經由 PoE+埠*連接攝影機與路由器或交換器。 [註] 只支援 IEEE 802.3at PoE+標準。 乙太網路線 (自購) 路由器/PoE+ 交換器...
  • Page 88 DL30/DL50 ユーザーマニュアル...
  • Page 170 DL30/DL50 Mode d'emploi...
  • Page 171: Information De Sécurité Sur Les Piles De La Commande À Distance

    Les informations contenues dans ces documents sont passibles de modifications sans avis préalable. En aucun cas AVer ne sera tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires ou immatériels découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été...
  • Page 172 REMARQUES TOUTES LES CARACTÉRISTIQUES SONT SUSCEPTIBLES DE MODIFICATIONS SANS AVIS PRÉALABLE. LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT DOCUMENT DOIVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME N'AYANT QU'UNE VALEUR DE RÉFÉRENCE.
  • Page 173 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie ou de décharges électriques,  n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité. Toute modification non autorisée du produit annulera la garantie. Ne laissez pas tomber l'appareil ni ne lui faites subir de heurts. ...
  • Page 174: Aide Supplémentaire

    AVer Information Inc. https://www.aver.com 8F, No.157, Da-An Rd.,Tucheng Dist., New Taipei City 23673, Taiwan Tel: +886 (2) 2269 8535 Siège européen AVer Information Europe B.V. https://www.avereurope.com Westblaak 134, 3012KM, Rotterdam, The Netherlands Tel: +31 (0) 10 7600 550 Assistance technique:...
  • Page 175 Table des matières Contenu de l’emballage ..................1 Suggestions de montage de la caméra (accessoires optionnels) ..... 1 Présentation du Produit ..................2 Vue d’ensemble ....................2 Voyant DEL ......................2 Angle Panoramique et d’Inclinaison ..............3 Dimensions ......................3 Installation de la plaque de fixation des câbles ..........
  • Page 176 Ou si vous voulez effectuer la configuration par vous-même ....13 Configuration Internet ..................14 Utiliser l’Utilitaire AVer IPCam pour Localiser la Caméra ........ 14 Se Connecter à la Caméra via le Navigateur ..........15 Visionnage en direct ..................16 Instantané...
  • Page 177 Préréglage....................24 Exposition....................25 Traitement de l’image ................25 Vidéo & Audio ................... 26 Réseau ..................... 27 Système ....................28 FAQ ........................30 Spécifications* ...................... 31 DL30 ........................ 31...
  • Page 178: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Adaptateur secteur & Plaque de fixation Attaches de câbles Module caméra Cordon d’alimentation des câbles (x4) Guide d’installation Vis M2 x 4 mm (x2) Télécommande Câble USB rapide Vis 1/4” - 20, Manuel de l’utilisateur* Carte de garantie* L = 7,5 mm *Uniquement pour le Japon Suggestions de montage de la caméra (accessoires optionnels)
  • Page 179: Présentation Du Produit

    (9) Port PoE+*** *Niveau d’entrée de ligne: 1Veff (max) *Niveau d’entrée du micro: 50mVeff (max) ; Tension d’alimentation : 3,3V **DL30 ne prend pas en charge le port HDMI. ***Ne prend en charge que la norme IEEE 802.3at PoE+. Voyant DEL Statut Bleu (clignote chaque 2 secondes) Suivi activé...
  • Page 180: Angle Panoramique Et D'inclinaison

    Angle Panoramique et d’Inclinaison ±90° ±170° Dimensions 200mm (7.87”) 158.8mm (6.25”) 162.2mm (6.39”)
  • Page 181: Installation De La Plaque De Fixation Des Câbles

    Fixez la plaque de fixation des câbles à la caméra à l’aide de deux vis M2 x 4 mm fournies dans l’emballage. Utilisez quatre attaches de câble fournies dans l’emballage Branchez les câbles. pour sécuriser les câbles et la plaque de fixation des câbles. [Remarque] DL30 ne prend pas en charge le port HDMI.
  • Page 182: Connexion De L'appareil

    Micro Entrée audio Moniteur/TV PoE+ IEEE802.3at (affichage) Système de capture de conférences HDMI (pas pour la DL30) (enregistrement) Caméra de suivi DL Application internet Gestion de PTZ (gestion à distance) Connexion PoE+ Connectez la caméra au routeur ou au commutateur via le port PoE+.
  • Page 183: Connexion Hdmi

    Monitor/TV [Remarque] DL30 ne prend pas en charge le port HDMI. Un moniteur HDMI peut être connecté à la caméra pour afficher des vidéos en direct. En supposant que le moniteur HDMI sera connecté avant la mise sous tension de la caméra, le...
  • Page 184: Connexion D'entrée Audio

    Connexion d’entrée audio Connectez le dispositif audio pour la réception audio. [Remarque] Niveau d’entrée de ligne: 1Veff (max) Niveau d’entrée du micro: 50mVeff (max) ; Tension d’alimentation : 3,3V Les logiciels de vidéoconférence tels que Google Hangouts (Windows), Skype (Mac) ou Teams (Windows et Mac) pouvant régler automatiquement le volume, l’utilisateur peut se trouver confronté...
  • Page 185: Installation Du Support Au Plafond (Optionnel)

    Installation du Support au Plafond (Optionnel) Utilisez deux vis M2 x 4 mm (fournies dans l’emballage de la caméra DL) pour fixer la plaque de fixation du câble (dans l’emballage de la caméra DL) sur la caméra. Branchez les câbles. Utilisez quatre attaches de câble (fournies dans l’emballage de la caméra DL) pour fixer les câbles et la plaque de fixation des câbles.
  • Page 186: Installation Du Support Mural (Optionnel)

    Installation du Support Mural (Optionnel) Utilisez deux vis M2 x 4 mm (fournies dans l’emballage de la caméra DL) pour fixer la plaque de fixation du câble (dans l’emballage de la caméra DL) sur la caméra. Branchez les câbles. Utilisez quatre attaches de câble (fournies dans l’emballage de la caméra DL) pour fixer les câbles et la plaque de fixation des câbles.
  • Page 187 Après avoir assemblé les supports de montage en L, utilisez des vis (non fournies) pour fixer la partie inférieure des supports de montage en L au mur. [Remarque] Pour un mur en ciment: Vis autotaraudeuses M4 x 20 mm (x2) + chevilles coniques en plastique Pour un mur en bois: Vis autotaraudeuses M4 x 20mm (x2) Faites passer les câbles par le trou des supports de montage en L et connectez les câbles aux...
  • Page 188: Mise En Place Du Suivi

    Mise en Place du Suivi • Plage de distance jusqu’à l’estrade: 8 ~ 9 m conseillé. • Distance de suivi pour le haut du corps: 2 ~ 16 m ; distance de suivi pour le corps entier: 3 ~ 28 m. •...
  • Page 189: Télécommande

    Activé lorsque vous appuierez sur (2) DEL de la d’autres touches. télécommande Ouvrez et quittez le menu OSD. (3) Menu [Remarque] DL30 ne prend pas en charge le menu OSD. Passer d’un présentateur à un autre (4) Basculer présentateur. Activer le suivi.
  • Page 190: Touches De Raccourci

    Ajustement du niveau de l’EV. (13) EV +/- Le mode de suivi passe en mode Intervenant quand vous pressez le (14) Haut du corps bouton Haut du Corps, et la taille de l'intervenant à l'écran est alors celle de la partie supérieure de son corps. Le mode de suivi passe également en mode Intervenant quand vous (15) Corps entier pressez le bouton Corps Entier, et la taille de l'intervenant à...
  • Page 191: Configuration Internet

    Configuration Internet Connecter la caméra à partir d’un site distant via internet. Utiliser l’Utilitaire AVer IPCam pour Localiser la Caméra Vous pouvez utiliser l’installateur de l’Utilitaire IPCam pour trouver l’adresse IP de vos caméras. Suivez les étapes ci-dessous pour trouver l’adresse IP de la caméra.
  • Page 192: Se Connecter À La Caméra Via Le Navigateur

    Se Connecter à la Caméra via le Navigateur Lancez le navigateur et entrez l’adresse IP de la caméra. L’ordinateur de bureau/portable nécessite un accès à internet. Après vous être connecté à la caméra, entrez le compte d’utilisateur et le mot de passe (par défaut admin/admin) pour vous connecter à...
  • Page 193: Visionnage En Direct

    Visionnage en direct En mode visionnage en direct, l’utilisateur peut faire un instantané, configurer le contrôle de la caméra (zoom avant/arrière, contrôle de la direction de la caméra, vitesse panoramique/inclinaison, mise au point), prérégler l’affichage et contrôler le suivi (marche, arrêt, mode suivi). Instantané...
  • Page 194: Contrôle Panoramique-Inclinaison-Zoom (Ptz)

    Contrôle Panoramique-Inclinaison-Zoom (PTZ) Pour actionner la fonction de mouvement PTZ de la caméra, utilisez , et pour ajuster la position de visualisation de la caméra et utilisez pour zoomer. Sélectionnez pour retourner à la position par défaut. Réglage de la Vitesse de Panoramique-Inclinaison en Manuel Régler la vitesse de Panoramique-Inclinaison en manuel.
  • Page 195: Mise Au Point

    Mise au point Basculez en mise au point automatique (AF) ou manuelle (MF). La mise au point manuelle utilise “+” et “-” pour régler la mise au point. Sélectionnez “+” pour régler la mise au point sur l’extrémité éloignée et la mise au point sur un sujet éloigné ; sélectionnez “-”...
  • Page 196: Contrôle Du Suivi

    Contrôle du suivi Activer/désactiver la fonction de suivi, sélectionner le mode de suivi et utiliser la fonction de suivi en un seul clic.  Mode de suivi (se référer à la section Paramètres de Suivi pour la configuration)  Intervenant: La caméra commencera à suivre le sujet dès que celui-ci entre dans le point de suivi.
  • Page 197: Contrôle Du Suivi

    Paramètres Paramètres de suivi Activer/désactiver la fonction de suivi, configurer le mode de suivi, utiliser la fonction de suivi en un seul clic et effectuer un panoramique, une inclinaison ou un zoom avec la caméra. [Remarque] Le suivi sera désactivé lors de l’activation de la fonction panoramique/inclinaison/zoom. Contrôle du suivi Activer/désactiver la fonction de suivi, sélectionner le mode de suivi, utiliser la fonction de suivi en un seul clic (voir la section...
  • Page 198: Intervenant

    Intervenant Sélectionnez l’onglet “Intervenant” dans l’interface des Paramètres de Suivi. La caméra commencera à suivre le sujet dès que celui-ci entre dans le point de suivi. 1. Utilisez pour régler la caméra sur le point de suivi. 2. Sélectionnez ensuite Mémoriser au Préréglage 1 pour mémoriser le point de suivi. 3.
  • Page 199: Zone

    Zone Sélectionnez l’onglet “Zone” dans l’interface des Paramètres de Suivi. Configurez 2 à 4 aires de bloc pour la caméra. Chaque bloc correspond à une position prédéfinie. La caméra basculera entre les positions préréglées lorsque l’intervenant entrera dans les différents blocs. 1.
  • Page 200 2. Sélectionnez le bloc et réglez les positions préréglées dans l’ordre (préréglage 6 à préréglage 9). Utilisez pour déplacer la caméra sur la position souhaitée et sélectionnez “Mémoriser” pour enregistrer la position préréglée. Un instantané de l’image prédéfinie apparaîtra alors sur la boîte d’affichage de l’image correspondante. Répétez ces étapes pour prérégler une autre position.
  • Page 201: Paramétrages De La Caméra

    Paramétrages de la caméra Contrôle de la caméra L’utilisateur peut configurer le contrôle de la caméra (zoom avant/arrière, contrôle de la direction de la caméra, mise au point, vitesse de panoramique/inclinaison/zoom), et activer/désactiver la fonction de zoom numérique. Préréglage Configurer la position préréglée et visualiser celle-ci. 1.
  • Page 202: Exposition

    Lorsque “Arrêt de la vidéo lors du préréglage” est activé, pendant l’opération de préréglage, l’écran se fige jusqu’à ce que l’opération soit terminée. 6. Vitesse prédéfinie : sélectionne la vitesse prédéfinie. [Remarque] La valeur du point préréglé comprend : panoramique/inclinaison/zoom, exposition, obturateur, iris, EV, luminosité, gain, lent, obturateur, balance des blancs, mise au point, position de mise au point, zoom numérique et gain R&B.
  • Page 203: Vidéo & Audio

     Diffusion en continu uniquement: prend uniquement en charge RTSP/RTMP.  USB seulement (réglage d’usine par défaut): prend uniquement en charge la sortie de port USB; non compatible avec la Gestion PTZ d’AVer et le Panneau de Configuration PTZ. Veuillez passer aux deux autres modes si nécessaire.
  • Page 204: Réseau

    La sécurité RTSP permet à l’utilisateur de définir un numéro de clé de sécurité pour la diffusion en temps réel. Connexion au DL30 via RTSP Depuis vos applications multimédia comme VLC, PotPlayer ou QuickTime, vous pouvez vous connecter au DL30 en saisissant l’URL de RTSP suivante : « rtsp://Adresse IP du DL30/live_st1 ».
  • Page 205: Système

    Système Les informations système de la caméra sont affichées sur cette page, notamment le nom du modèle, l’adresse IP, le numéro de série, l’adresse MAC et la version du firmware.  Mise à niveau du firmware: suivez les étapes ci-dessous pour mettre à jour le firmware. 1.
  • Page 206  Minuterie de mise en sommeil: fixe la durée de la minuterie de mise en sommeil. La caméra entrera en mode veille lorsqu’il n’y a pas de connexion UVC et RTSP et que la minuterie est activée.  Sélecteur de caméra: Sélectionne une caméra à utiliser.
  • Page 207: Faq

    Puis-je effectuer un panoramique, une inclinaison, un zoom et un préréglage lorsque le suivi est activé? Oui, mais le suivi sera désactivé lors de l’activation de la fonction panoramique/inclinaison/ zoom. Certaines valeurs seront-elles automatiquement sauvegardées et changées lorsque l’on se rendra au point préréglé? Oui, la valeur du point préréglé: PTZ, exposition, obturateur, iris, EV, luminosité, gain, obturateur lent, balance des blancs, mise au point, position de la mise au point, zoom...
  • Page 208: Spécifications

    Spécifications* DL30 Caméra Capteur d’images CMOS 1/2,8” Pixels effectifs 2 Mégapixels USB: 1080P60 (max) Résolutions de sortie RTSP: 1080P60 (max) Éclairement minimal 0.5 Lux (IRE50, F1.6, 30FPS) Rapport S/B ≥ 50dB Gain Auto, Manuel Ligne TV 800 (Centre/Large) 1/4 s à 1/10.000 s (60Hz) Vitesse d’obturation...
  • Page 209 Contrôle de la caméra - Interface IP, USB Contrôle de la caméra - Protocole VISCA (IP), CGI (IP), USB Réduction du bruit 2D/3D RB Effet d’image Retournement, Miroir Fréquence de puissance 50 Hz, 60 Hz Fonctions de suivi automatique par l’IA Mode de suivi Mode intervenant, mode zone Mode veille...
  • Page 210 Humidité: 20% à 80% Température: -20°C à +60°C Conditions de stockage Humidité: 20% à 95% Diffusion en continu IP Résolution 1080P (60FPS) Formats de compression vidéo H.264, MJPEG (page internet) sur réseau Fréquence de trame maximale 60FPS Modes de contrôle du débit VBR/CBR binaire Plage de réglage du débit binaire 512 Kbps à...
  • Page 211 Exposition/balance des blancs/image Configuration du réseau DHCP, Adresse IP, Passerelle, Masque de sous-réseau, DNS Outils logiciels AVer CaptureShare (via USB), panneau de contrôle PTZ AVer (via Contrôle d’une caméra unique Contrôle et configuration de Gestion de PTZ AVer (via IP)
  • Page 295 DL30/DL50 사용 설명서...

Ce manuel est également adapté pour:

Dl50

Table des Matières