Page 2
AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this product. Incorrect operation may cause injury and/or damages.
Notice d’entretien et d’utilisation (Pompe PRRBK200 / 516136, modèle 2CP2000) Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure des AVERTISSEMENT! personnes, lors de l’installation et de l’utilisation de votre pompe, il est recommandé de toujours respecter les précautions de sécurité de base, y compris la précaution suivante: Lire toutes ces instructions avant de mettre ce produit en fonctionnement et conserver ces instructions.
dessus. 2. Dévisser les deux vis du système d’arrêt en traction jusqu’a ce que la partie supérieure coulisse librement et permette le passage du câble d’alimentation. 3. S’assurer que le câble d’alimentation utilisé n’est pas connecté au réseau. 4. Passer le câble dans le fourreau en caoutchouc du presse-étoup puis au travers du système d’arrêt en traction.
Dévisser le bouchon de remplissage du corps de pompe. A l’aide d’un récipient, remplir le corps de la pompe jusqu’au débordement. (Ne pas projeter d’eau sur les parties électriques) Remettre le bouchon en place et le visser suffisamment afin qu’il n’y ait pas de prise d’air. ...
Page 17
componentes eléctricos). - Colocar el tapón y apretarlo suficientemente para que no entre aire. - Si baja el nivel de agua el cuerpo o si la descarga no se efectúa correctamente .es porque entra aire, en este caso, retirar los racores del conducto de aspiración y proceder de Nuevo a rellenar el cuerpo. - Comprobar que no haya agua sobre los componentes eléctricos de la bomba.