Publicité

Liens rapides

MARQUE
: GAGGENAU
REFERENCE : AL 400-190
CODIC
: 3731120

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau AL 400

  • Page 1 MARQUE : GAGGENAU REFERENCE : AL 400-190 CODIC : 3731120...
  • Page 2: Installatievoorschrift

    9000771672 9000771672 920820 AL 400 Montageanleitung Ø Installation instructions Ú Notice de montage Þ Installatievoorschrift é Istruzioni per il montaggio â Instrucciones de montaje Û Instruções de montagem ì Monteringsanvisning ó Monteringsvejledning × Monteringsveiledning ê Asennusohje Ý Montážní návod Ö...
  • Page 3 &...
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Þ Notic e de m on ta ge Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
  • Page 6 Risque d'incendie ! Branchement électrique Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y : Risque de choc électrique ! ■ a une forte production de chaleur. La hotte peut être Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des endommagée ou prendre feu.
  • Page 7: Remarques

    Pose de l'appareil Glisser l'appareil par le haut dans la découpe du plan de travail. (Fig. 3a). Remarque : Veiller à ce que le ruban d'étanchéité sur le dessous du recouvrement ne se déplace pas. Uniquement en cas d'encastrement à fleur : Avant le jointoiement, tester impérativement le fonctionnement ! Jointoyer l'espace contournant avec une colle silicone thermostable appropriée (par ex.
  • Page 8 Gaggenau Gebrauchsanleitung Instruction manual Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instruções de serviço AL 400 Tischlüftung Table ventilation Hotte de plan de travail Tafelventilatie Aspirazione da piano Extractor de superficie Ventilação da mesa...
  • Page 9: Table Des Matières

    Service après-vente Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gagge- nau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau- eshop.com ã=Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 10: Risque D'asphyxie

    Risque d'asphyxie ! Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer Le matériel d'emballage est dangereux pour l'ensemble du réseau de ventilation de la les enfants. Ne permettez jamais aux enfants maison et vous proposer le moyen le mieux de jouer avec les matériaux d’emballage.
  • Page 11: Protection De L'environnement

    Risque de brûlure ! Causes de dommages Les éléments accessibles deviennent chauds Attention ! Risque de détérioration par la corrosion. pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin les éléments chauds. Eloigner les enfants. d'éviter la formation de condensation. La Risque de blessure ! condensation peut provoquer de la corrosion.
  • Page 12: Modes

    Modes Découverte de l'appareil Vous pouvez utiliser cet appareil en mode Évacuation Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil et obtenez des informations concernant les accessoires. d’air ou en mode Recyclage de l’air. Mode Évacuation de l’air L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à...
  • Page 13: Accessoires Pour L'installation

    Accessoires pour l'installation Escamoter l'appareil Le capot du filtre doit être complètement fermé. AA 010 410 Grille d'évacuation de l'air de Enlever tous les objets de la zone de mouvement recyclage 90 mm de l'appareil. AD 754 045 Pièce de connexion pour tube en Appuyer sur la touche sur le dessus de l'appareil.
  • Page 14: La Vitesse Intensive

    La vitesse intensive Ventilation intermittente Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se Lors de l'aspiration intermittente, l'appareil est auto- dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive. matiquement mis en marche pendant cinq minutes toutes les heures. Activer la vitesse intensive au moyen de la touche Pour activer l'aspiration intermittente, appuyer Ž...
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Niveau Nettoyants Aluminium et plas- Nettoyant pour vitres : tique Nettoyer avec un chiffon doux. ã Risque de brûlure ! Verre Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. utiliser de racloir à...
  • Page 16: Dépose Et Installation Des Filtres À Graisse Métalliques

    Dépose et installation des filtres à Nettoyage des canaux collecteurs de graisse Pour faciliter le nettoyage, les canaux collecteurs de graisse métalliques graisse peuvent être retirés. Les canaux collecteurs de graisse peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Ouvrir le capot du filtre Retirer les canaux collecteurs de graisse.
  • Page 17: Anomalies - Que Faire

    Anomalies – que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- Service après-vente même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez respecter les consignes suivantes. Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service ã Risque de choc électrique ! après-vente se tient à...

Table des Matières