Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

BETRIEBSANLEITUNG
AKKU-LAUBBLÄSER LB 36 Li
Li
441677_b
DE
EN
NL
FR
ES
IT
SL
HR
CS
SK
DA
SV
NO
FI
PL
LT
LV
RU
UK
HU
06 | 2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AL-KO LB 36 Li

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG AKKU-LAUBBLÄSER LB 36 Li 06 | 2016 441677_b...
  • Page 2 Инструкция по эксплуатации................107 Інструкція з експлуатації..................113 Üzemeltetési utasítások..................119 © 2016 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. 441677_b...
  • Page 3 441677_b...
  • Page 4 LB 36 Li EN 786, 5.1.1 EN 28662-1:1992 < 1,91 m/s K = 1,5 m/s DIN EN ISO 3744:2010 79,5 dB(A) k = 3 dB(A) 95,5 dB(A) K= 3 dB(A) 2,2 kg / 3,6 kg mit Akku ca. 250 km/h...
  • Page 5 Original-Betriebsanleitung ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Niemals Kindern oder nicht eingewiesenen Personen den Betrieb oder die Wartung der Inhaltsverzeichnis Maschine erlauben. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter der Bedienungsper- Zu diesem Handbuch.........5 son festlegen. Sicherheitshinweise..........5 Gerät nicht auf Personen richten. Produktbeschreibung..........6 Gebrauch der Maschine unterbrechen, wenn Montage..............7 Personen, vor allem Kinder - oder Haustiere in der Nähe sind.
  • Page 6 Sicherheitshinweise Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht WARNUNG! in explosionsgefährdeter Umgebung, in der Abhängig davon, wie das Elektrowerk- sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder zeug eingesetzt wird, können die tat- Staub befinden. sächlichen Vibrationswerte von dem an- Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit ausset- gegebenen abweichen.
  • Page 7 Produktbeschreibung 1. Adapter auf das Gerät schieben bis es einras- Gefahr durch herausschleu- tet (2-1). dernde Gegenstände! 2. Ausgewählten Aufsatz (2-2) auf den Adapter Dritte aus dem Gefahrenbereich schieben und drehen. fernhalten 3. Befestigten Aufsatz auf festen Sitz prüfen. Gerät vor Regen und Nässe schützen INBETRIEBNAHME ACHTUNG!
  • Page 8 Akku ist entfernt Drehregler auf "Aus" stellen und 3 Sekunden warten. Danach das Gerät einschalten. Gerät läuft mit Unterbre- Gerät defekt AL-KO Servicestelle aufsuchen chungen Luftgeschwindigkeitsregler ist de- fekt Akku-Betriebszeit fällt Akku entladen, da längere Zeit Akku laden...
  • Page 9 Hilfe bei Störungen Störung Mögliche Ursache Lösung Gerät bläst nicht Aufsatz verstopft Aufsatz reinigen Ansauggitter verstopft Ansauggitter reinigen Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren zuständigen Kundendienst. 441677_b...
  • Page 10 Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EU- Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Akku-Laubbläser AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Seriennummer EU-Richtlinien Harmonisierte Normen G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU...
  • Page 11 Original operating instructions ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Do not point the machine at other people. Stop using the machine when people, es- Contents pecially children (and also pets) are in the About this handbook........11 vicinity. Safety instructions..........11 Before taking the machine into operation, and following any impact, check the machine for Product description..........
  • Page 12 1-3 Battery Only have electrical appliances repaired by qualified electricians, and only using genuine 1-4 Battery lock spare parts. This ensures that the appliance remains safe. 1-5 Charger with mains plug 1-6 Auxiliary hand grip with tip lever LB 36 Li...
  • Page 13 Product description This tool is not intended to be used by people 1-7 Holder with additional spool (including children) who have restricted phy- sical, sensory or mental capabilities; neither 1-8 Telescopic handle is it intended to be used by people lacking ex- 1-9 Upper guide sleeve perience and/or knowledge unless they are supervised by someone who is responsible...
  • Page 14 Do not overload the appliance during work. Specialist supplier After use, remove the battery and check the app- liance for damage. A recycling station with the CCR symbol MAINTENANCE AND CARE CAUTION! Remove the battery before starting any work on the appliance. LB 36 Li...
  • Page 15 Troubleshooting TROUBLESHOOTING Malfunction Possible cause Solution Motor does not run Motor protection switch has swit- Wait until the motor protection ched off switch switches the trimmer back Flat battery Charge the battery Trimmer vibrates Spool is contaminated Clean the spool, renew it if ne- cessary Battery operating time is Grass too long or too wet...
  • Page 16 EU directives, EU safety standards and the product-specific standards. Product Manufacturer Authorised representative Leaf blower AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serial number EU Directives Harmonised standards G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU...
  • Page 17 Originele gebruiksaanwijzing ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING Sta nooit toe dat kinderen of personen die niet zijn geïnstrueerd gebruik maken van de Inhoudsopgave machine of er onderhoudswerkzaamheden aan verrichten. De plaatselijke voorschriften Over dit handboek..........17 kunnen de minimumleeftijd van de bediener Veiligheidsvoorschriften........17 vastleggen Productbeschrijving..........
  • Page 18 1-5 Oplader met netstekker gen veroorzaken. 1-6 Extra handgreep met tuimelaar Elektrische storingen mogen uitsluitend wor- den verholpen door geautoriseerde, gespe- 1-7 Houder met extra draadspoel cialiseerde werkplaatsen. 1-8 Telescopische steel 1-9 Bovenste geleidingshuls LB 36 Li...
  • Page 19 Productbeschrijving Dit apparaat is niet voor gebruik bedoeld 1-10 Onderste geleidingshuls door kinderen of personen met beperkte fy- sische, sensorische of geestelijke vaardighe- 1-11 Vastzetknop voor motorkop den. Wanneer personen over weinig erva- 1-12 Motorkop met motor ring of kennis beschikken mag het appar- aat alleen worden gebruikt onder begeleiding 1-13 Plantbeschermingsbeugel van een persoon die toezicht op de veiligheid...
  • Page 20 (9). jkheden: Het apparaat mag tijdens de werkzaamhe- door de speciaalzaak den niet worden overbelast. een inleverstation met het CCR-logo Verwijder na het gebruik de accu en contro- leer het apparaat op beschadigingen. LB 36 Li...
  • Page 21 Hulp bij storingen HULP BIJ STORINGEN Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Motor loopt niet Motorbeveiligingsschakelaar ging Wacht tot de motorbeveiligings- over tot uitschakeling. schakelaar de trimmer weer Accu leeg inschakelt. Accu laden Trimmer vibreert Draadspoel is vuil Draadspoel reinigen, indien nodig vervangen Het vermogen van de Gras te hoog of te nat...
  • Page 22 EU-veiligheidsnormen en de standaardproductspecificaties. Product Fabrikant Gevolmachtigde bladblazer AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-richtlijnen Geharmoniseerde normen G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014...
  • Page 23 Mode d'emploi originale MODE D'EMPLOI ORIGINALE Ne jamais permettre l'utilisation ou la main- tenance de la machine à des enfants ou à des Table des matières personnes non initiées. Des stipulations loca- les peuvent définir un âge minimum pour l'o- Informations sur ce manuel......23 pérateur Consignes de sécurité........
  • Page 24 1-8 Manche télescopique Les dommages électriques ne peuvent être 1-9 Douille de guidage supérieure réparés que par un atelier agréé spécialisé. 1-10 Douille de guidage inférieure LB 36 Li...
  • Page 25 Description du produit Éventuelle utilisation non conforme 1-11 Bouton de réglage pour tête de coupe L'appareil ne doit pas être utilisé sous la pluie 1-12 Tête de coupe avec moteur Ne pas utiliser l'appareil comme ventilateur. 1-13 Étrier de protection des plantes Ne pas utiliser l'appareil dans une pièce fer- mée.
  • Page 26 La batterie est déchargée le coupe-bordure en service. Charger la batterie Le coupe-bordure vibre La bobine de fil est encrassée Nettoyer la bobine de fil et rempla- cer au besoin LB 36 Li...
  • Page 27 Aide en cas de panne Panne Causes possibles Solution La durée d'utilisation de la L'herbe est trop haute ou humide Laisser sécher, régler une hauteur batterie baisse considéra- La hauteur de coupe est insuffi- de coupe supérieure blement sante Régler la hauteur de coupe Batterie déchargée, puisque non Charger la batterie utilisée pendant une longue durée...
  • Page 28 UE harmonisées, aux normes standards de sécurité UE et aux standards spécifiques au produit. Produit Fabricant Fondé de pouvoir Souffleur AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Numéro de série Directives UE Normes harmonisées G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU...
  • Page 29 Instrucciones de uso originales INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES Nunca permita que niños o personal no in- struido maneje o repare la máquina. Algunas Indice normativas locales regulan la edad mínima del operador. Respecto a este manual........29 No apuntar a otras personas con el equipo. Advertencias de seguridad......
  • Page 30 1-6 Mango adicional con palanca basculante de la batería puede causar irritaciones de la piel o quemaduras. 1-7 Soporte con bobina de hilo adicional Solamente los talleres autorizados pueden 1-8 Mango telescópico solucionar los fallos eléctricos. 1-9 Manguito de bloqueo superior LB 36 Li...
  • Page 31 Descripción del producto Aplicaciones no previstas 1-10 Manguito de bloqueo inferior No utilice el aparato cuando llueve. 1-11 Botón de bloqueo para cabezal de corte No utilizar el equipo como ventilador. 1-12 Cabezal de corte con motor No utilizar el equipo en espacios cerrados. No utilizar el equipo para el cuidado de ani- 1-13 Arco de protección de plantas males domésticos.
  • Page 32 AYUDA EN CASO DE AVERÍA Problema Posible causa Solución El motor no funciona. El guardamotor desconectó el apa- Esperar hasta que el guardamotor rato. vuelva a encender el aparato. La batería está descargada. Cargar la batería. LB 36 Li...
  • Page 33 Ayuda en caso de avería Problema Posible causa Solución El aparato vibra. La bobina de hilo está sucia. Limpiar la bobina de hilo, sustituir en caso necesario. El tiempo de funcionami- El césped está demasiado crecido Dejar secar, ajustar una altura ma- ento de la batería dismin- o húmedo.
  • Page 34 Producto Fabricante Apoderado Sopladores de hojas de batería AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Tipo Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li 89359 Kötz (Alemania) 89359 Kötz (Alemania) Número de serie Directivas UE Normas armonizadas G2532535 2006/42/CE EN 60335-1:2012/A11:2014...
  • Page 35 Istruzioni per l'uso originali ISTRUZIONI PER L'USO ORIGINALI Non consentire mai a bambini o a persone non addestrate di utilizzare o di sottoporre a Sommario manutenzione la macchina. Le disposizioni locali possono fissare l'età minima dell'ope- Riguardo questo manuale........35 ratore. Indicazioni di sicurezza........
  • Page 36 1-6 Maniglia aggiuntiva con leva a squadra fuoriuscito può causare irritazioni della pelle oppure ustioni. 1-7 Fermo con bobina aggiuntiva Far riparare eventuali disturbi elettrici solo da personale tecnico autorizzato. 1-8 Barra telescopica 1-9 Manicotto-guida superiore 1-10 Manicotto-guida inferiore LB 36 Li...
  • Page 37 Descrizione del prodotto Non utilizzare la macchina come ventilatore. 1-11 Pulsante di arresto per testina Non utilizzare la macchina in locali chiusi. 1-12 Testina con motore Non utilizzare la macchina per la cura di ani- mali domestici. 1-13 Staffa di protezione piante 1-14 Ruota di guida MONTAGGIO 1-15 Scudo con forbice tagliafili...
  • Page 38 Il motore non parte L'interruttore salvamotore ha Attendere fino a che l'interruttore spento salvamotore riaccende il trimmer. Scaricare la batteria Caricare la batteria Il trimmer vibra La bobina è sporca Pulire la bobina, se necessario so- stituirla LB 36 Li...
  • Page 39 Scheda ricerca guasti Anomalia Possibile causa Soluzione La durata della batteria Erba troppo alta o umida Lasciare asciugare, regolare un'al- cala in modo evidente Altezza di taglio insufficiente tezza di taglio superiore Batteria scarica perché non utiliz- Regolare un'altezza di taglio supe- zata per un periodo prolungato di riore tempo...
  • Page 40 UE e degli standard specifici di prodotto. Prodotto Costruttore Procuratore Soffiatori di fogliame Batteria AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Tipo Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Numero seriale Direttive UE Norme armonizzate G2532535 2006/42/CE EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Rumorosità...
  • Page 41 Izvirna navodila za uporabo IZVIRNA NAVODILA ZA UPORABO Prekinite uporabo naprave, če so v bližini osebe, predvsem otroci ali hišni ljubljenčki. Vsebina Pred začetkom uporabe stroja in po kakrš- Spremna beseda k priročniku......41 nemkoli udarcu preglejte stroj glede znakov obrabe ali poškodb ter zagotovite potrebna Varnostna opozorila.........
  • Page 42 1-12 Rezalna glava z motorjem primerjanje različnih električnih orodij. 1-13 Varnostni lok za zaščito rastlin Hkrati so te vrednosti primerne za predhodno ocenjevanje obremenitev, ki 1-14 Vodilno kolo za uporabnika nastanejo zaradi vibracij. 1-15 Ščitnik z rezalnikom nitke 1-16 Kolut nitke LB 36 Li...
  • Page 43 Opis izdelka Simboli na napravi POZOR! Akumulatorsko baterijo vstavite šele, ko Pozor! Pri ravnanju bodite pose- je naprava v celoti sestavljena. bej previdni 1. Namestite ščitnik na rezalno glavo (2-1). 2. Nitka mora biti prosta. Pred zagonom preberite navo- 3. Privijte ščitnik s priloženimi vijaki (2-1). dila za uporabo! 4.
  • Page 44 Premajhna višina rezanja. nastavite višje. krajši. Akumulatorska baterija je izpraz- Nastavite rez višje. njena, saj dlje časa ni bila upor- Napolnite akumulatorsko baterijo. abljena. Zamenjajte akumulatorsko baterijo. Življenjska doba akumulatorske Uporabite samo originalni pribor baterije je potekla. proizvajalca. LB 36 Li...
  • Page 45 Pomoč pri motnjah Težava Možni vzroki Rešitev Akumulatorske baterije ni Polnilni vtič ali kontaktna vtičnica Nadomestne dele naročite s po- mogoče napolniti. sta umazana. močjo karte nadomestnih delov. Akumulatorska baterija ali polnilnik sta pokvarjena. V primeru motenj, ki niso navedene v tej tabeli ali ki jih ne morete sami odpraviti, se obrnite na našo pristojno službo za pomoč...
  • Page 46 Izdelek Proizvajalec Pooblaščeni zastopnik Baterija leaf puhala AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serijska številka Direktive EU Usklajene norme G2532535 2006/42/ES EN 60335-1:2012/A11:2014...
  • Page 47 Izvorni upute za uporabu IZVORNI UPUTE ZA UPORABU Uređaj ne usmjeravajte prema osobama. Prekinite uporabu stroja ako se u blizini Sadržaj nalaze ljudi, prije svega djeca - ili kućne ži- Uz ovaj priručnik..........47 votinje. Sigurnosne napomene........47 Prije stavljanja stroja u pogon i nakon bilo kakvog udarca provjerite znakove habanja ili Tehnički podaci..........48 oštećenja stroja te dajte provesti potrebne...
  • Page 48 1-12 Rezna glava s motorom Te su vrijednosti uz to prikladne za pre- thodnu procjenu opterećenja za koris- 1-13 Štitnik za biljke nika koje nastaju vibracijama. 1-14 Kotač za vođenje 1-15 Štitnik s rezačem niti 1-16 Svitak niti LB 36 Li...
  • Page 49 Opis proizvoda Simboli na uređaju POZOR! Akumulator umetnite tek kada je uređaj Pozor! Poseban oprez pri ruko- u potpunosti sastavljen. vanju 1. Postavite štitnik na reznu glavu (2-1). 2. Pazite na to da nit leži slobodna. Prije puštanja u pogon pročitajte 3.
  • Page 50 Dosegnut je životni vijek akumula- Zamijenite akumulator. Upotreblja- tora vajte samo originalni pribor proiz- vođača Akumulator se ne može Utikač za punjenje ili kontaktna Naručite zamjenske dijelove prema napuniti priključnica zaprljani kartici zamjenskih dijelova Akumulator ili punjač pokvareni LB 36 Li...
  • Page 51 Pomoć u slučaju smetnji Kod smetnji koje nisu navedene u ovoj tablici ili koje ne možete ukloniti sami obratite se našoj nadležnoj servisnoj službi. 441677_a...
  • Page 52 Proizvod Proizvođač Povjerenik Baterija list puhala AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serijski broj EU direktive Usklađene norme G2532535 2006/42/EZ EN 60335-1:2012/A11:2014...
  • Page 53 Originální návod k provozu ORIGINÁLNÍ NÁVOD K PROVOZU Používání přístroje přerušte, pokud se v jeho blízkosti zdržují osoby, zejména děti, nebo Obsah domácí zvířata. K této příručce..........53 Před uvedením přístroje do provozu a po jakémkoli nárazu zkontrolujte přístroj, zda ne- Bezpečnostní...
  • Page 54 1-15 Ochranný štít s odřezávačem struny elektrického nářadí. Kromě toho se tyto hodnoty hodí k tomu, 1-16 Cívka se strunou aby bylo možné předem odhadnout za- tížení pro uživatele, které vzniká v důs- ledku vibrací. LB 36 Li...
  • Page 55 Popis výrobku Symboly na přístroji MONTÁŽ POZOR! Pozor! Zvláštní opatrnost při Přístroj je možné používat až po úplném manipulaci smontování. Před uvedením do provozu si POZOR! přečtěte návod k obsluze! Akumulátor vložte až tehdy, když je přístroj celý smontovaný. Nebezpečí kvůli odletujícím 1.
  • Page 56 Nechte uschnout, výši sečení nas- torem podstatně klesá Výška sečení je příliš nízká tavte výš Akumulátor je vybitý, protože nebyl Nastavte vyšší výšku střihu delší dobu používán Nabijte akumulátor Životnost akumulátoru skončila Vyměňte akumulátor. Používejte pouze originální příslušenství od výrobce LB 36 Li...
  • Page 57 Pomoc při poruchách Porucha Možná příčina Řešení Akumulátor není možné Nabíjecí zástrčka nebo kontaktní Objednávejte náhradní díly podle nabít zdířka znečištěná karty náhradních dílů Akumulátor nebo nabíječka jsou vadné V případě poruch, které nejsou v této tabulce uvedené nebo které nemůžete sami odstranit, se obraťte na příslušný...
  • Page 58 EU, bezpečnostních norem EU a produktových standardů. Výrobek Výrobce Odpovědný zástupce Listí Battery dmychadla AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sériové číslo Směrnice EU Harmonizované normy G2532535 2006/42/ES EN 60335-1:2012/A11:2014...
  • Page 59 Originálny návod na prevádzku ORIGINÁLNY NÁVOD NA PREVÁDZKU Prevádzku alebo údržbu stroja nikdy ne- dovoľte deťom ani nepoučeným osobám. Obsah Miestne ustanovenia môžu stanovovať mi- nimálny dovolený vek pre osoby obsluhy. O tomto návode..........59 Prístroj nesmerujte na osoby. Bezpečnostné pokyny........59 Používanie stroja prerušte, ak sú...
  • Page 60 1-5 Nabíjačka so sieťovou zástrčkou torizovanej odbornej dielni. 1-6 Prídavná rukoväť s preklápacou pákou 1-7 Držiak s prídavnou cievkou so strunou 1-8 Teleskopická tyč 1-9 Horná vodiaca objímka 1-10 Dolná vodiaca objímka 1-11 Zaisťovací gombík pre rezaciu hlavicu LB 36 Li...
  • Page 61 Popis výrobku Prístroj nepoužívajte ako ventilátor. 1-12 Rezacia hlavica s motorom Prístroj nepoužívajte v uzatvorených miest- 1-13 Ochranný oblúk na rastliny nostiach. Prístroj nepoužívajte na starostlivosť o 1-14 Vodiace kolečko domáce zvieratá. 1-15 Ochranný štít s orezávačom struny MONTÁŽ 1-16 Cievka so strunou POZOR! Symboly na prístroji Prístroj sa smie prevádzkovať...
  • Page 62 Motor nebeží Ochranný vypínač motora sa vypol Počkajte, kým ochranný vypínač Akumulátor je vybitý motora nezapne opäť strunovú ko- sačku. Nabíjanie akumulátora Kosačka vibruje Cievka so strunou je znečistená Cievku so strunou vyčistite, ak je to potrebné vymeňte LB 36 Li...
  • Page 63 Pomoc pri poruchách Porucha Možná príčina Riešenie Prevádzková doba akumu- Tráva je príliš vysoká alebo je Nechajte vysušiť, nastavte vyššiu látora sa výrazne znížila veľmi vlhká výšku kosenia Výška kosenia je príliš nízka Nastavte vyššiu výšku kosenia Akumulátor je vybitý, lebo sa dlhší Nabíjanie akumulátora čas nepoužíval Výmena akumulátora.
  • Page 64 EÚ, bezpečnostných štandardov EÚ a štandardov špecifických pre výrobok. Produkt Výrobca Zodpovedný zástupca Lístia Battery dúchadla AL-KO Geräte GmbH pán Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sériové číslo Smernice EÚ Harmonizované normy G2532535 2006/42/ES EN 60335-1:2012/A11:2014...
  • Page 65 Originale driftsvejledning ORIGINALE DRIFTSVEJLEDNING Afbryd arbejdet med maskinen, når personer - først og fremmest børn - eller husdyr er i Indholdsfortegnelse nærheden. Om denne vejledning........65 Før idrifttagning af maskinen og efter ethvert stød skal maskinen kontrolleres for tegn på Sikkerhedsanvisninger........
  • Page 66 Desuden kan disse værdier anvendes til 1-10 Nedre styremuffe på forhånd at bedømme de belastninger forårsaget af vibrationer, der kan opstå 1-11 Fikseringsknap til skærehoved for brugeren. 1-12 Skærehoved med motor 1-13 Plantebeskyttelsesbøjle 1-14 Styrehjul 1-15 Afskærmning med trådafskærer 1-16 Snørespole LB 36 Li...
  • Page 67 Produktbeskrivelse Symboler på apparatet MONTERING OBS! Udvis særlig forsigtighed Apparatet må først bruges, når det er ved håndteringen monteret fuldstændigt. Læs brugsanvisningen før brug! Batteri skal først isættes, når apparatet er fuldt monteret. Fare ved bortslyngede gen- 1. Sæt afskærmning på skærehovedet (2-1). stande! Hold uvedkommende væk fra 2.
  • Page 68 Udskift batteriet. Brug kun originalt Batteriets levetid er opbrugt tilbehør fra producenten Batteriet kan ikke oplades Opladerens stik eller kontaktbøs- Bestil reservedele iht. reservedels- ninger er defekte listen Batteri eller oplader er defekt LB 36 Li...
  • Page 69 Hjælp ved fejl Ved fejl, der ikke er beskrevet i denne tabel, eller som De ikke selv kan afhjælpe, bedes De henvende Dem til vores kundeservice. 441677_a...
  • Page 70 Hermed erklærer vi, at dette markedsførte produkt opfylder kravene i de harmoniserede EU-direktiver, EU-sikkerhedsstandarden og den produktspecifikke standard. Produkt Producent Befuldmægtiget Batteri løvblæsere AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-direktiver Harmoniserede standarder G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014...
  • Page 71 Original bruksanvisning ORIGINAL BRUKSANVISNING Stanna trimmern om personer, framför allt barn, eller husdjur befinner sig i närheten. Innehållsförteckning Kontrollera trimmern före användning och ef- Om denna handbok......... 71 ter kollisioner så att den fungerar korrekt och inte är skadad. Genomför i så fall nödvändiga Säkerhetsinstruktioner........71 reparationer.
  • Page 72 Värdena lämpar sig dessutom för att i förväg bedöma vilken belastning använ- 1-10 Nedre styrhylsa daren utsätts för genom vibrationerna. 1-11 Låsknapp för skärhuvudet 1-12 Skärhuvud med motor 1-13 Växtskyddsbygel 1-14 Styrhjul 1-15 Skydd med trådavskärare 1-16 Trådspole LB 36 Li...
  • Page 73 Produktbeskrivning Symboler på enheten OBSERVA! Sätt i batteriet först när trimmern är kom- Obs! Iaktta särskild försiktighet plett monterad. under handhavandet 1. Sätt skyddsplattan på skärhuvudet (2-1). 2. Se till att tråden ligger fritt. Läs bruksanvisningen innan du 3. Skruva fast skyddsplattan bak med de börjar använda enheten! medföljande skruvarna (2-1).
  • Page 74 Ladda batteriet. Batteriet är uttjänat. Byt ut batteriet. Använd endast ori- ginaltillbehör från tillverkaren. Batteriet går inte att ladda. Laddarkontakten eller kontakthyl- Beställ reservdelar enligt reserv- san är smutsig. delskortet. Batteriet eller laddaren är defekt. LB 36 Li...
  • Page 75 Felavhjälpning Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som ni inte kan åtgärda själva. 441677_a...
  • Page 76 Härmed försäkrar vi att den här produkten i det av oss levererade utförandet uppfyller kraven i de harmoniserade EU-direktiven, EU-sä- kerhetsstandarder och de produktspecifika standarderna. Produkt Tillverkare Auktoriserad representant Batteri lövblåsare AL-KO Geräte GmbH Andras Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-direktiv Harmoniserande standarder G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Ljudnivå...
  • Page 77 Originale bruksanvisningen ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN Ikke rett redskapen mot personer. Avbryt bruken av maskinen hvis personer, Innhold spesielt barn - eller husdyr er i nærheten. Om denne håndboken........77 Kontroller maskinen før idriftsettelse eller et- Sikkerhetsanvisninger........77 ter sammenstøt på tegn for slitasje eller skade, og få...
  • Page 78 I tillegg kan disse verdiene brukes til å vurdere belastningen for forbrukeren, 1-9 Øvre føringhylse som oppstår av vibrasjoner, på forhånd. 1-10 Nedre føringhylse 1-11 Festeknapp for klippehode 1-12 Klippehode med motor 1-13 Plantebeskyttelsesbøyle 1-14 Føringshjul 1-15 Skjold med trådavskjærer 1-16 Trådspole LB 36 Li...
  • Page 79 Produktbeskrivelse Symboler på maskinen MONTERING OBS! Advarsel! Vær spesielt forsiktig Gressklipperen må kun brukes etter ved håndtering fullstendig montering. OBS! Les bruksanvisningen før bruk! Sett først inn batteriet når apparatet er satt sammen fullstendig. Fare pga. gjenstander som kas- 1. Sett skjoldet på klippehodet (2-1). tes ut! Hold tredjepersoner unna fa- 2.
  • Page 80 Still inn klippehøyden høyere brukt over lengre tid Lade batteriet Batteriet er oppbrukt Bytt batteri. Bruk kun originaltil- behør fra produsenten. Batteriet kan ikke lades Ladeplugg eller kontakt skitten Bestill reservedeler iht. reserve- Defekt batteri eller lader delskortet LB 36 Li...
  • Page 81 Feilsøking Ved feil som ikke er oppført i denne tabellen, eller som du ikke selv kan utbedre, må du kontakte vår ansvarlige kundeservice. 441677_a...
  • Page 82 Produkt Produsent Autorisert representant Batteri løvblåser AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Type Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serienummer EU-direktiver Harmoniserte standarder G2532535 2006/42/EF EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Lydeffektnivå...
  • Page 83 Alkuperäinen käyttöohje ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE Älä suuntaa laitetta kohti ihmisiä. Keskeytä koneen käyttö, jos lähellä on ihmi- Sisällysluettelo siä (erityisesti lapsia) tai kotieläimiä. Käsikirjaa koskevia tietoja........ 83 Tarkista ennen käyttöä ja iskun/kolhun jäl- Turvaohjeet............83 keen, ettei laite ole kulunut tai vaurioitunut ja korjaa se tarvittaessa.
  • Page 84 1-9 Ylempi ohjaushylsy Sen lisäksi niiden perusteella voidaan ar- vioida etukäteen käyttäjälle värähtelystä 1-10 Ylempi ohjaushylsy aiheutuva rasitus. 1-11 Leikkuupään lukitusnuppi 1-12 Leikkuupää ja moottori 1-13 Kasvien suojatanko 1-14 Ohjauspyörä 1-15 Suojakilpi ja langan katkaisin 1-16 Lankakela LB 36 Li...
  • Page 85 Tuotekuvaus Laitteessa käytettävät merkinnät HUOMIO! Laita akku paikalleen vasta, kun laite on Tärkeää! On toimittava erityisen koottu kokonaan. varovasti 1. Aseta suojakilpi leikkuupäähän (2-1). 2. Varmista, että lanka ei jää jumiin. Lue käyttöohje ennen käyttöö- 3. Kiinnitä suojakilpi taakse laitteen mukana toi- nottoa! mitetuilla ruuveilla (2-1).
  • Page 86 Sädä leikkuu korkeammaksi temmän aikaa käyttämättä Lataa akku Akun käyttöikä on kulunut loppuun Vaihda akku, Käytä vain valmista- jan alkuperäisiä varusteita. Akkua ei voi ladata Latauspistoke tai kosketusholkit li- Tilaa varaosat varaosakortin mu- kaisia kaisesti Akku tai laturi viallinen LB 36 Li...
  • Page 87 Ohjeita häiriöihin Mikäli häiriötä ei ole mainittu tässä taulukossa tai et saa korjattua sitä itse, ota yhteyttä asias- palveluumme. 441677_a...
  • Page 88 Vakuutamme, että mainittu tuote vastaa suunnittelultaan ja rakenteeltaan yhdenmukaistettuja EU-direktiivejä, EU-turvallisuus- ja ter- veysvaatimuksia ja tuotekohtaisia vaatimuksia. Tuote Valmistaja Edustaja Akku lehtipuhaltimet AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Tyyppi Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sarjanumero EU-direktiivit Yhdenmukaistetut standardit G2532535 2006/42/EY EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Äänitehotaso...
  • Page 89 Oryginalna instrukcja obsługi ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nigdy nie zezwalać osobom niezaznajo- mionym z obsługą urządzenia lub dzieciom Spis rzeczy na jego eksploatacje lub konserwację. Lo- kalne przepisy mogą określać minimalny O tym podręczniku........... 89 wiek dla osób obsługujących urządzenie. Wskazówki bezpieczeństwa......89 Nie kierować...
  • Page 90 Nie wolno używać uszkodzonych lub pęknię- tych kabli przedłużających. Niniejsza dokumentacja opisuje ręczną podkas- zarkę do trawy wyposażoną w akumulator. Przed każdym użyciem należy skontro- lować stan kabla przedłużającego. Przegląd produktu Opis produktu(1) podaje podstawowe informacje o produkcie. 1-1 Rękojeść górna LB 36 Li...
  • Page 91 Opis produktu Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1-2 Włącznik z zabezpieczeniem przed To urządzenie służy do przycinania domowych dziećmi trawników. Inne wykorzystanie urządzenia jest 1-3 Akumulator niezgodne z przeznaczeniem. 1-4 Blokada akumulatora UWAGA! Urządzenia nie wolno stosować do 1-5 Ładowarka z wtyczką celów komercyjnych.
  • Page 92 Można je nieodpłat- Aby przyciąć trawę, urządzenie należy obra- nie oddać w miejscu zakupu. cać w prawo i w lewo (9). Możliwości utylizacji: Nie przeciążać urządzenia podczas pracy. sklepy specjalistyczne, stacje zbiórki oznaczone znakiem CCR. LB 36 Li...
  • Page 93 Pomoc w przypadku usterek POMOC W PRZYPADKU USTEREK Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik nie działa Wyłącznik samoczynny silnikowy Odczekać, aż samoczynny wyłącz- wyłączył silnik. nik silnikowy ponownie włączy Rozładowanie akumulatora podkaszarkę. Naładować akumulator Podkaszarka wibruje Szpula linki jest zabrudzona Oczyścić szpulę linki, jeśli po- trzeba, wymienić.
  • Page 94 UE, standardom bezpieczeństwa UE oraz specyficznym standardom obowiązującym dla danego produktu. Produkt Producent Pełnomocnik Dmuchawy do liści baterii AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Numer seryjny Dyrektywy UE Normy zharmonizowane G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014...
  • Page 95 Pirminė eksploatacijos instrukcijos PIRMINĖ EKSPLOATACIJOS Nenukreipkite veikiančio prietaiso į žmones. INSTRUKCIJOS Nenaudokite mašinos, jei netoliese yra žmo- nių, ypač vaikų, arba naminių gyvūnų. Turinys Prieš paleisdami mašiną ir po bet kokio jos Prie šio vadovo..........95 susidūrimo patikrinkite, ar mašina neturi sus- idėvėjimo arba pažeidimo požymių, ir paves- Saugos patarimai..........
  • Page 96 Be to, šios vertės tinka tam, kad galima 1-12 Pjovimo galvutė su varikliu būtų iš anksto įvertinti naudotoją veiki- ančias apkrovas, atsirandančias dėl vi- 1-13 Augalų apsauginė apkaba bracijų. 1-14 Kreipiamasis ratukas 1-15 Apsauginis skydelis su valo kirptuvu 1-16 Valo ritė LB 36 Li...
  • Page 97 Gaminio aprašymas Ant prietaiso esantys simboliai PRANEŠIMAS! Akumuliatorių įstatykite tik tada, kai Dėmesio! Ypatingas atsargu- prietaisas yra iki galo surinktas. mas valdant 1. Uždėkite apsauginį skydelį ant pjovimo galvu- tės (2-1). Prieš paleisdami perskaitykite 2. Prižiūrėkite, kad valas būtų laisvas. eksploatacijos instrukciją! 3.
  • Page 98 Leiskite išdžiūti, nustatykite aukš- toriaus veikimo trukmė. Per mažas pjovimo aukštis. tesnį pjovimą. Išsikrovė akumuliatorius, nes il- Nustatykite aukštesnį pjovimą. gesnį laiką buvo nenaudojamas. Įkraukite akumuliatorių. Išnaudota akumuliatoriaus naudo- Pakeiskite akumuliatorių. Naudo- jimo trukmė. kite tik originalius gamintojo prie- dus. LB 36 Li...
  • Page 99 Pagalba atsiradus sutrikimams Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas Nepavyksta įkrauti akumu- Užsiteršęs įkrovimo kištukas arba Užsisakykite atsargines dalis pagal liatoriaus. kontaktinis lizdas. atsarginių dalių kortelę. Sugedo akumuliatorius arba kro- viklis. Esant sutrikimams, kurie nėra nurodyti šioje lentelėje arba kurių negalite pašalinti savarankiškai, kreipkitės į...
  • Page 100 Gaminys Gamintojas Įgaliotasis atstovas Baterijos lapų pūstuvai AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Modelis Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Serijos numeris ES direktyvos Darnieji standartai G2532535 2006/42/EB EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU...
  • Page 101 Original ekspluatācijas instrukcija ORIGINAL EKSPLUATĀCIJAS Neļaujiet lietot un apkalpot iekārtu bērniem vai neapmācītām personām. Vietējos notei- INSTRUKCIJA kumos var būt norādīts arī operatora vecums. Satura rādītājs Nevirziet iekārtu personu virzienā. Par šo rokasgrāmatu........101 Izmantošana jāpārtrauc, ja tuvumā atrodas citas personas, it īpaši bērni vai mājdzīvnieki. Drošības norādījumi........
  • Page 102 1-15 Aizsargvairogs ar auklas griezēju standartizētām pārbaudes metodēm un tās var izmantot dažādu elektrisko dar- 1-16 Auklas spole barīku salīdzināšanai. Bez tam šīs vērtības var izmantot, lai ie- priekš novērtētu slodzi, kurai lietotājs tiek pakļauts vibrāciju dēļ. LB 36 Li...
  • Page 103 Izstrādājuma apraksts Simboli uz ierīces UZMANĪBU! Akumulatoru uzstāda tikai, ja iekārta ir Uzmanību! Ievērojiet īpašu pie- pilnīgi salikta. sardzību lietošanas laikā 1. Uzstādiet aizsargvairogu uz griezējgalvas (2-1). Pirms ekspluatācijas sākšanas 2. Pārbaudiet, lai aukla būtu brīva. izlasiet lietošanas instrukciju! 3. Tas pieskrūvējiet aizsargvairogu ar komplektā iekļautām skrūvēm (2-1).
  • Page 104 Izlādējiet akumulatoru, ja to ilgstoši augstāk nelietosiet Akumulatora uzlāde Akumulatoram ir beidzies Nomainiet akumulatoru. Lietojiet ti- darbmūžs kai oriģinālās ražotāja daļas Akumulatora neuzlādējas Kontaktspraudnis vai kontaktligzda Pasūtiet rezerves daļas atbilstoši ir netīri rezerves daļu kartei Lādētājs vai akumulators ir bojāts LB 36 Li...
  • Page 105 Palīdzība traucējumu gadījumā Ja rodas šajā tabulā neminētie bojājumi vai bojājumi, ar kuriem nevarat pats tikt galā, griezieties mūsu klientu apkalpošanas dienestā. 441677_a...
  • Page 106 Izstrādājums Ražotājs Pilnvarotais pārstāvis Battery lapu pūtēji AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Veids Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Sērijas numurs ES direktīvas Harmonizētie standarti G253253 2006/42/EK EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Skaņas jaudas līmenis...
  • Page 107 Инструкции по эксплуатации ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Не разрешайте детям или необученным лицам использовать и обслуживать Содержание устройство. В местных правилах также может быть указан возраст оператора. Предисловие к руководству......107 Не направляйте устройство на людей. Указания по безопасности......107 Прекращайте использовать устройство, Описание...
  • Page 108 . Всегда полностью разматывайте кабельные катушки. В этой документации описывается ручной Запрещается использовать триммер, работающий от аккумулятора. поврежденные или ломкие Обзор продукта удлинительные кабели. В обзоре изделия (1) дается краткий обзор Перед каждым пуском проверяйте изделия. состояние удлинительного кабеля. LB 36 Li...
  • Page 109 Описание продукта Использование по назначению 1-1 Верхняя ручка Это устройство предназначено для 1-2 Выключатель с защитой от детей подравнивания газонов травы на частных участках. Иное, выходящее за это 1-3 Аккумулятор использование считается ненадлежащим (использованием не по назначению). 1-4 Фиксатор аккумулятора ВНИМАНИЕ! 1-5 Зарядное...
  • Page 110 Вышедшие из строя приборы, верхней ручке. Устройство начинает аккумуляторы и батареи работать. запрещается утилизировать вместе 5. Дайте устройству немного поработать на с бытовыми отходами! холостом ходу. Укоротите режущую леску до необходимой длины. 6. Если выключатель отпустить, устройство выключается. LB 36 Li...
  • Page 111 Утилизация Инструмент, его упаковка и Утилизируйте аккумуляторы только в принадлежности изготовлены из разряжен- ном состоянии. материалов, подлежащих вторичной Пользователь обязан вернуть батареи переработке, поэтому их следует или акку- муляторы. Их можно бесплатно утилизировать соответствующим сдать в точках продажи. образом. Существуют следующие...
  • Page 112 директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт. Продукт Изготовитель Уполномоченный Лист батареи воздуходувки AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Тип Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Серийный номер Директивы ЕС Гармонизированные стандарты G2532535 2006/42/ЕК EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Уровень...
  • Page 113 Інструкції з експлуатації ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Заборонено дозволяти дітям та некваліфікованим особам експлуатувати зміст або виконувати технічний догляд за приладом. Місцеві норми безпеки також Передмова до посібника......113 можуть обмежувати вік оператора Вказівки щодо безпеки......... 113 Не спрямовуйте пристрій на людей. Опис...
  • Page 114 акумуляторний тример (електрокоса). Забороняється використовувати пошкоджені та зношені подовжувальні Огляд виробу кабелі. У огляді продукції (1) надається опис приладу. Перед кожним введенням в експлуатацію перевіряйте стан 1-1 Верхня ручка подовжувальних кабелів. 1-2 Перемикач із замком для дітей 1-3 Акумулятор LB 36 Li...
  • Page 115 Опис виробу 1-4 Фіксатор акумулятора УВАГА! Прилад не дозволяється 1-5 Зарядний пристрій із мережевим експлуатувати з професійною метою. штекером Цей пристрій не призначено для 1-6 Додаткова ручка з коромислом використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними або 1-7 Затискач з котушкою для ліски розумовими...
  • Page 116 у Не перевантажуйте прилад під час роботи. розрядженому стані. Після використання вийміть акумулятор та Користувач зобов’язаний повернути перевірте прилад на предмет пошкоджень. батареї чи акумулятори. Їх можна безкоштовно здати у точ- ках продажу. Існують наступні варіанти утилізації: LB 36 Li...
  • Page 117 Допомога в разі неполадок через спеціалізований магазин; через прийомний пункт зі знаком CCR. ДОПОМОГА В РАЗІ НЕПОЛАДОК Неполадка Можлива причина Рішення Двигун не працює Запобіжний автомат двигуна Зачекайте, доки запобіжний вимкнувся. автомат знову ввімкне тример. Розрядження акумуляторів Зарядження акумуляторів Тример вібрує Котушка...
  • Page 118 безпеки ЄС, а також іншим стандартам, що застосовані до цього продукту. Продукт Виробник Уповноважений представник Лист батареї повітродувки AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Тип Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Серійний номер Директиви ЄС Погоджені норми G253253 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Рівень...
  • Page 119 Eredeti használati utasítás EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS A gép működtetését és karbantartását so- hase engedje meg gyermekek és be nem Tartalomjegyzék tanított személyek számára. Helyi előírások meghatározhatják a kezelőszemély minimá- A kézikönyvről..........119 lis életkorát. Biztonsági utasítások........119 Ne irányítsa a készüléket személyek felé. Termékleírás...........
  • Page 120 1-4 Akkumulátor-Lock get is.Az akkumulátorból kikerülő folyadék a 1-5 Töltőkészülék hálózati csatlakozóval bőr ingerléséhez vagy égési sérülésekhez is vezethet 1-6 Kiegészítő fogantyú Az elektromos meghibásodásokat csak en- gedélyezett szakműhelyekkel javíttassa. 1-7 Tartó pótszálorsóval 1-8 Teleszkópos kar LB 36 Li...
  • Page 121 Termékleírás Ezt a készüléket korlátozott fizikai, érzéks- 1-9 Felső vezetőhüvely zervi vagy szellemi képességekkel rendel- kező személyek (beleértve a gyermekeket), 1-10 Alsó vezetőhüvely továbbá kellő tapasztalatokkal vagy isme- 1-11 A vágófej rögzítőgombja retekkel nem rendelkező személyek nem használhatják, kivéve a biztonságukért fel- 1-12 Vágófej motorral elős személy felügyeletével, vagy ha e sze- mélytől útmutatást kapnak a készülék hasz-...
  • Page 122 A munka megkezdése előtt a készüléket, hogy távolítsa el az akkumulátort. HIBAELHÁRÍTÁS Rendetlenség Lehetséges ok Megoldás A motor nem fut Motorvédő kapcsoló kioldott Várja meg, amíg a motor védelme Az akkumulátor lemerült kapcsolja trimmer újra. Az akkumulátor töltése. LB 36 Li...
  • Page 123 Hibaelhárítás Rendetlenség Lehetséges ok Megoldás Trimmer rezeg Orsó piszkos Orsó, tiszta, szükség esetén cse- rélje. Az akkumulátor élett- Fű túl magas vagy túl nedves Hagyjuk megszáradni, vágott me- artama jelentősen csökken Vágási magasság túl alacsony gállapított magasabb. Az akkumulátor lemerült Hosszú Szakasz létrehozott.
  • Page 124 Kijelentjük, hogy ez a termék jelen állapotában megfelel a harmonizált EU-orányelvekben, EU biztonsági szabványokban és a termékre vonatkozó szabványokban megfogalmazott követelményeknek. Termék Gyártó Meghatalmazott Akkumulátor levélfúvók AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 LB 36 Li D-89359 Kötz D-89359 Kötz Gyártási szám EU-irányelvek Harmonizált szabványok G2532535 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A11:2014 2014/30/EU EN 50636-2-100:2014 Zajnyomásszint...
  • Page 125 441677_b...