Publicité

Liens rapides

JCD3007
INFORMATION DE SECURITE
Lorsque vous êtes au volant
Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de vos alentours.
Lorsque vous lavez votre véhicule
N'exposez pas le produit directement à l'eau. Cela peut causer des court-circuits ; des incendies et d'autres types d'endommagement.
Lorsque vous êtes garé
Exposition aux rayons de soleil direct pour une période prolongée peut produire des températures très hautes à l'intérieur de cet appareil
mobile. Donne à l'intérieur la chance de se refroidir avant de commencer la reproduction..
Ne montez pas la radio près du moteur. .
Utilisez la bonne alimentation
Ce produit est conçu pour marcher avec un système de pile terre negative à 12 volt DC.
Protéger le mécanisme du disque
Evitez d'insérer des objets étrangers dans la fente du disque. Le mauvais usage peut causer des mauvias fonctionnements ou
endommagement permanent à cause du mécanisme précis de cet appareil.
CAUTION:
CETTE PLATINE CD PORTATIF EST UN PRODUIT LASER CLASSE I. CET APPAREIL SE SERT D'UN RAYON LASER
VISIBLE/INVISIBLE QUI PEUT CAUSER DES RADIATIONS HARSARDEUSES S'IL EST EXPOSE DIRECTEMENT. ASSUREZ-VOUS
D'OPERER CETTE PLATINE CD PORTATIF SELON LES INSTRUCTIONS.
L'UTILISATION DES CONTROLES OU DES AJUSTEMENTS OU LA PERFORMANCE OU LES PROC2DURES AUTRE QUE CEUX
SPECIFIES PEUT DONNER UNE EXPOSITION HASARDEUSE A LA RADIATION.
N'OUVREZ PAS LES COUVERTURES ET NE REPAREZ PAS VOUS-MEME. REFEREZ-VOUS A UN TECHNICIEN QUALIFIEZ POUR
L'ENTRETIEN ET LE DEPANNAGE.
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET EQUIPEMENT A LA PLUIE OU
L'HUMIDITE.
POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE ET DES INTERFERENCES ENNUYEUSES N'UTILISEZ
QUE DES ACCESSOIRES RECOMMANDES..
NOTES SUR LE DISQUE
Type de disques compatibles
Table 1: Information générale sur les disques
Disc Type
Audio CD
A NOTER: Des disques CD-R et CD-RW ne joueront pas à moins que la séance d'enregistrement soit fermé et que le CD soit finalisé
Entretien du disque
Un disque sale ou défectueux peut causer des périodes nulls de son lorsque vous le jouez. Avant de jouer essuyez le disque en utilisant
un tissue proper, en commençant par le centre et allant vers la périphérie. N'utilisez jamais de benzène, des diluants, des fluides
détergents et des liquides anti-statiques ou d'autres dissolvants.
Insérez l'étiquette en haut.
Ne pliez pas.
Diamètre/
Logo
Faces jouables
12 cm face simple
English-French Translation
Temps de
reproduction
74 minutes
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SANPRO JCD3007

  • Page 1 JCD3007 English-French Translation INFORMATION DE SECURITE Lorsque vous êtes au volant Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de vos alentours. Lorsque vous lavez votre véhicule N’exposez pas le produit directement à l’eau. Cela peut causer des court-circuits ; des incendies et d’autres types d’endommagement.
  • Page 2: Avant De Commencer

    JCD3007 Ne touchez jamais la face en bas du disque. Essuyez en commençant par le centre et allant jusqu’à la périphérie. • Soyez sûr de n’utilisez que des CDs ronds pour cet appareil et n’utilisez pas des CDs de forme spéciale. Usage des CDs de forme spéciale peut causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Page 3 JCD3007 Clou Glissez doucement la radio dans le manchon de montage en vous assurant qu’il va dans le bon sens jusuq’à ce qu’il soit bien assise et que les attaches à ressort le verrouillent. Attachez un bout de la courroie perforée (fournie) au clou à l’arrière du chassis en utilisant l’écrou hexagonal et la rondelle à ressort fournis.
  • Page 4: Operation De Base

    JCD3007 COULEUR DU FIL FONCTION/ETIQUETTE HAUT PARLEUR D’AVANT DROITE (-) GRIS/NOIR HAUT PARLEUR D’AVANT DROITE (+) GRIS HAUT PARLEUR D’ARRIERE DROITE (+) VIOLET HAUT PARLEUR D’ARRIERE DROITE (-) VIOLET/NOIR VIDE PAS DE CONNEXION HAUT PARLEUR D’ARRIERE GAUCHE (+) VERT HAUT PARLEUR D’ARRIERE GAUCHE (-) VERT/NOIR LIGNE DE SORTIE COMMUNE PRE-AMPLIFICATEUR A L’ARRIERE...
  • Page 5: Réinitialiser

    JCD3007 Mode Appuyez sur le bouton MODE (5) sur le panneau de contrôle pour sélectionner une mode d’opération différente comme indiqué sur le panneau d’affichage. Les modes disponibles comprennent la Radio ; CD et AUX In (entrée auxiliaire facultatif). Entrée auxiliaire Branchez le signal externe au jack Aux In (20) situé...
  • Page 6: Stations Pré-Réglées

    JCD3007 Balayage Appuyez sur le bouton SCAN (22) pour automatiquement chercher des stations. Chaque station disponible va cligfnoter sur l’affichage pendant quelques secondes avant de rechercher la prochaine. Pour sélectionner une station qui clignote, appuyez de nouveau sur le bouton SCAN..
  • Page 7 JCD3007 Rapport Signal au Bruit ..................... > 70dB Fréquence d’échantillonnage ................... 44.1Khz Bits de quantization ...................... 1 bit Fréquency ......................5-20,000Hz Chaînes ....................2 Chaînes (Stereo) FM Radio Gamme de fréquence ................... 87.5-107.9MHz Fréquence intermédiaire ..................10.7MHz Sensibilité Utilisable ................> 15dB at S/N 30dB Séparation de stéréo ..................
  • Page 8 JCD3007 la syntonisation Les signaux sont trop faibles Sélectionnez une station à la main. automatique ne fonctionne pas. Appuyez sur le bouton d’éjection pour corriger le problème. ERROR 1 Erreur de mécanisme Si le code d’erreur ne disparaît pas; consultez avec votre concessionaire le plus prohce.

Table des Matières