Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SRI3/H2
MU 1234 R
CARATTERISTICHE TECNICHE- TECHNICAL FEATURES- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Un Tensione nominale- Nominal Voltage- Tension nominal
Sistema di distribuzione- Distribution System- Système de distribution
Tipo di IMD- IMD type- Types de CPI
Norme di Riferimento- Reference Standard- Norme de Référence
Temperatura di funzionamento- Working temperature- Température de fonctionnement
Massima altitudine- Maximum altitude- Altitude maximale
Us: Tensione Ausiliaria- Aux power supply- Tension auxiliaire
Potenza consumata– Consumed power- Puissance Consommée
Categoria sovratensione- Overvoltage category- Catégorie de surtension
Grado inquinamento- Pollution degree- Degré de pollution
Grado protezione frontale- Front panel protection degree- degré de protection avant
Grado protezione morsetti- Terminals protection degree- degré de protection terminaux
Temperatura di stoccaggio- Storage temperature- Température de stockage
Misura dell'Isolamento- Insulation measure- Mesure de l'isolement
Ran: Valore di Risposta- Response value- Valeur de Réponse
Rf: Resistenze misurabili- Measurable resistance- Résistance mesurables
Incertezza Relativa- Relative uncertainty- Incertitude relative
Tan: Tempo di risposta- Response time- Temps de réponse
Max capacità di dispersione- Max dispersion capacity- Max capacité de dispersion
Ufg: Massima tensione estranea in CC- Max extraneous DC voltage- Tension étrangère maximale en CC
Ri / Zi @50 Hz: Resistenza/Impedenza interna - Internal resistance/impedance - Résistance/Impédance interne
Um: Tensione di misura- Measuring voltage- Tension de mesure
Im: Corrente di misura- Measuring current - Courant de mesure
Altre caratteristiche- Other features - Autres fonctionnalités
Sonda termica- Thermic sensor- Sonde thermique
Corrente Nominale- Nominal Current- Courant Nominal
Corrente massima continuativa- Max continuous current- Courant continu maximum
Corrente
Sovraccarico ammissibile- Overload allowed- Surcharge admissible
Current
Precisione della misura di corrente- Current measure accuracy- Précision de la mesure du courant
Courant
Trasformatore di corrente da usare- CT to be used- Transformateur de courant à utiliser
KTA (rapporto trasformazione TA- CT Transformation ratio- Rapport transformation TA
Precisione misura tensione- Voltage measure accuracy- Précision de la mesure de tension
Tempo risposta allarmi- Alarms Response time- Temps de réponse signalisation alarmes
Tempo per segnalazione disconnessione terra- Earth disconnection alarm response time - Temps de réponse
signalisation déconnexion à le terre
2 Contatti uscita NA-C-NC - Output contacts NO-C-NC - Contacts de sortie NO-C-NF
N° massimo di PSR3- Max number of PSR3- N° max de PSR3
Distanza cavo SRI3H2- PSR3 (si consiglia cavo schermato 0,5mm
2
use a 0,5mm
shielded cable)- Distance câble SRI3H2-PSR3 (câble recommandé: blindé d'une section de 0,5 mm
Interfaccia seriale- Serial line- Interface Série
Isolamento seriale- Serial line insulation- Isolation de la ligne série
Terminazione linea seriale- Serial line termination- Terminaison de ligne série
.6
EV
2
)- Cable Length SRI3H2- PSR3 (it is recommended to
Codice Ordinazione/ Order Code:
9SRI3/H2- 9SRI3/H2RS485
AC-DC 0 – 230V
IT-M
AC-DC MED IMD
IEC 61557-8
-10 ÷ 55°C
2000m
115/230Vca/ac(50/60Hz)
<4VA
CAT II
2
IP40
IP20
-20 ÷ 80°C
50KΩ ÷ 1MΩ
25KΩ ÷ 2MΩ
±10%
≤5sec (@Cdisp=0.5μF in ca/ac)
≤100sec (@Cdisp=0.5μF in cc/dc & Ufg >0)
≤5μF
<265Vcc/dc
≥0.5MΩ
≤3.5V
≤20uA
PT100 (range 45 ÷ 160°C) or PTC
5A
6A
50A per/for 0,5 sec.
± 3% (@25°C)
Standard XXX/5
1 ÷ 50
±2% (in range: 0 ÷ 265Vca/ac)
~5sec
~20sec
NA/NO/NO 5A 250Vca/ac(P.F.= 1)/5A 30Vcc/dc
NC/NC/NF: 3A 250Vca/ac(P.F.= 1)/3A 30Vcc/dc
4
≤30m
2
)
RS485 Modbus RTU
<1kV @50Hz
~ 120Ω

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dossena SRI3/H2

  • Page 1 Codice Ordinazione/ Order Code: SRI3/H2 MU 1234 R 9SRI3/H2- 9SRI3/H2RS485 CARATTERISTICHE TECNICHE- TECHNICAL FEATURES- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Un Tensione nominale- Nominal Voltage- Tension nominal AC-DC 0 – 230V Sistema di distribuzione- Distribution System- Système de distribution IT-M Tipo di IMD- IMD type- Types de CPI AC-DC MED IMD Norme di Riferimento- Reference Standard- Norme de Référence...
  • Page 2: Descrizione E Principio Di Funzionamento

    DESCRIZIONE E PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Sviluppato per ambienti medici e ospedalieri il sorvegliatore d’isolamento SRI3H2 consente di monitorare continuamente lo stato delle reti BT con neutro isolato da terra (sistemi IT-M). Il sorvegliatore è in grado di rilevare i difetti di isolamento dovuti alla componente resistiva, anche in presenza di tensioni continue parassite.
  • Page 3 DESCRIPTION AND OPERATION MODE The IMD (insulation monitor device) SRI3H2 is developed for medical and hospital environments. It continuously monitors the status of LV networks with insulated neutral (IT-M systems). The IMD can detect insulation defects due to resistive component, even with the presence of DC parasitic voltages.
  • Page 4: Description Et Principe De Fonctionnement

    DESCRIPTION ET PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Développé pour les milieux médicaux et hospitaliers, le contrôleur permanent d'isolement (CPI) SRI3H2permet de contrôler en continu l'état des réseaux BT avec une isolation neutre à la terre (systèmes IT-M). Le CPI est capable de détecter les défauts d’isolement dus à la composante résistive, même en présence de composantes à...
  • Page 5 ALLARMI- ALARMS- ALARMES PSR3 DISPLAY- ECRAN EVENTI- EVENTS- ACTIVITÉS CAUSA- CAUSE- CAUSES Giallo- yellow- jaune Commuta relè FAULT – Misura di Ran lampeggia La resistenza scende sotto la soglia di fault FAULT relay switches- Ran measurement blinks The resistance is lower than the fault threshold Relais FAULT change d'état- La mesure de résistance clignote...
  • Page 6 Si consiglia l'uso clignotante. Quand la communication entre di cavi schermati con lo schermo connesso a les panneaux et SRI3/H2 reprend terra in un solo punto. normalement, le LED verte devient fixe sur le panneau relatif. De plus, est recommandé de ne pas connecter les conducteurs aux panneaux avec des câbles de puissance.