Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Care, Use and Installation booklet
EN
F
Français, 13
English 1
AS65VXS
service@aristonamerica.com
All manuals and user guides at all-guides.com
Contents
ES
Español, 25
Table of programs
Laundry, 6-7
When to switch off the electricity
Electrical
Where to put your dryer
Exhaust ducting
Stacking kit
Warranties, 12
TUMBLE DRYER
1
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ariston AS65VXSNA

  • Page 1: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Care, Use and Installation booklet TUMBLE DRYER Contents Warnings and Safety Instructions, 2 Français, 13 Español, 25 English 1 Important safety instructions Grounding instructions Dryer Description, 3 The front The back Control panel Start and Programs, 4-5 Choosing a program Table of programs...
  • Page 2: Warnings And Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Warnings and Safety Instructions Do not use the dryer unless the filter is securely in place ! The appliance has been designed and built according to international safety standards. (see Maintenance). These warnings are given for safety reasons and must Do not overload the dryer (see Laundry for maximum loads).
  • Page 3: Dryer Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Dryer Description The front The back Control Panel Air Intake Vent Drum Model & Serial numbers Filter Caution: Hot! Control panel Indicator HEAT START Button Button PROGRAMS Programs Guide Knob The START button begins drying a selected The Programs Guide gives you a guide to the program (see Start and Programs).
  • Page 4: Start And Programs

    All manuals and user guides at all-guides.com Start and Programs Choosing a program 6. Press the START button to begin. During the drying program, you can check on 1. Plug the dryer into the electrical socket. your laundry and take out items that are dry while others continue drying.
  • Page 5: Easy Iron Program

    All manuals and user guides at all-guides.com Start and Programs Programs Note: Program What it does... How to set it... Sensor Dries completely: your 1. Select HIGH HEAT by pressing the ! If you select LOW HEAT, this Drying program will not dry your HEAT button.
  • Page 6: Laundry

    All manuals and user guides at all-guides.com Laundry Sorting your laundry Wash Care Labels Check symbols on clothing labels to make sure Look at the labels on your garments, especially when that the articles can be tumble dried. tumble drying for the first time. The following symbols Sort laundry by fabric type.
  • Page 7: Special Clothing Items

    All manuals and user guides at all-guides.com Laundry Special clothing items Times are approximate and can vary depending upon: Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special Amount of water retained in clothes after spin care on LOW heat setting.
  • Page 8: Maintenance And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Care When you should switch off the electricity Check the drum after each cycle Unplug the dryer when not using it, when cleaning it Turn the drum manually in order to remove small items and during maintenance activities.
  • Page 9: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Before you call our Customer Care Department, go through the following troubleshooting suggestions: Problem: Possible causes / Solution: The dryer won’t start. The plug is not plugged into the socket, or not making contact. There has been a power outage.
  • Page 10: Installation Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions Read these instructions with care. 7. Connect the L1, N and L2 wires. These instructions are provided for use by qualified On flat cords the center wire is installers, in addition the installation must comply with: the Neutral conductor, fit to the In the United States, in accordance with the terminal marked ‘N’.
  • Page 11: Exhaust Ducting

    The dryer is provided with a stacking kit, which allows straight as possible and with as few elbows as possible. the dryer to be fitted to the top of an Ariston washing Four-inch rigid metal ducting should be used, metal...
  • Page 12 STATEMENT OF ARISTON WARRANTY The warranties provided by (Ariston) in this statement of warranties apply only to Ariston appliances sold to the first using purchaser by Ariston or its authorized distributors, dealers, retailers or service centres in the United States or Canada.
  • Page 13: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Livret d’entretien, d’utilisation et d’installation SÉCHEUSE Contenu Instructions de mise en garde et de Français, 13 Español, 25 English 1 sécurité, 14 Importantes instructions de sécurité Instructions de mise à la terre Description de la sécheuse, 15 L’avant L’arrière Le panneau de contrôle...
  • Page 14: Instructions De Mise En Garde Et De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de mise en garde et de sécurité ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux N’utilisez pas la sécheuse si le filtre n’est pas solidement normes internationales de sécurité. en place (voir Entretien). Ne surchargez pas la sécheuse (voir Lessive pour les Ces mises en garde vous sont données pour des raisons de sécurité...
  • Page 15: Description De La Sécheuse

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de la sécheuse L’avant L’arrière Le tambour Le panneau de contrôle La prise d’air Modèle et numéro de série Filtre Attention : Chaud ! Le panneau de contrôle Indicateur Bouton Bouton CHALEUR DÉMARRER Bouton Guide des programmes...
  • Page 16: Démarrage Et Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage et programmes Choisir un programme 6. Appuyez sur le bouton DÉMARRER (START) pour démarrer l’appareil. 1. Branchez la sécheuse dans la prise électrique. Durant le programme de séchage, vous pouvez vérifier votre lessive et retirer les articles qui sont 2.
  • Page 17: Programme Easy Iron (Repassage Simplifié)

    All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage et programmes Programmes Note: Programme Ce qu’il fait… Comment le programmer… Capteur de Sèche complètement : 1. Sélectionnez chaleur élevée ! Si vous sélectionnez chaleur basse séchage Vos vêtements sont (HIGH HEAT) en appuyant sur (LOW HEAT), ce programme ne séchera prêts à...
  • Page 18: Lessive

    All manuals and user guides at all-guides.com Lessive Trier votre lessive Laver les vêtements délicats Vérifiez les symboles sur les étiquettes de vêtements Examinez les étiquettes de vos vêtements, en pour vous assurez que vos articles peuvent être particulier lorsqu’il s’agit d’un premier séchage à la séchés à...
  • Page 19: Vêtements Spéciaux

    All manuals and user guides at all-guides.com Lessive êtements Spéciaux Les temps sont approximatifs et peuvent varier selon: Couvertures et couvre-lits : articles en acrylique La quantité d’eau retenue par les vêtements après (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés le cycle d’essorage : les serviettes et les tissus avec une attention particulière au réglage à...
  • Page 20: Entretien Et Soins

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soins Quand vous devez déconnecter l’électricité Vérifiez le tambour après chaque cycle Débranchez la sécheuse lorsque vous ne l’utilisez Faites tourner le tambour manuellement de façon à pas, lorsque vous la nettoyez et durant l’entretien. retirer les petits articles (mouchoirs) qui pourraient avoir été...
  • Page 21: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage A vant de contacter notre service d'assistance à la clientèle, examinez les suggestions de dépannage suivantes Problème: Causes possibles / Solution: La sécheuse ne démarre pas. La fiche n’est branchée dans la prise ou le contact ne se fait pas correctement.
  • Page 22: Électricité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation Lisez avec soin ces instructions. Branchez les fils L1, N et L2. Sur les cordons plats, le fil Ces instructions vous sont fournies pour être utilisées central est le conducteur neutre, par un installateur qualifié, et cette installation doit être adaptez-le à...
  • Page 23: Conduites D'échappement

    être aussi court et aussi droit que possible qui permet qu’on l’adapte par-dessus une laveuse et il doit comporter le moins de coudes possible. Ariston: Des conduits métalliques rigides de quatre pouces Modèle AW125NA devraient être utilisés, des conduits métalliques flexibles Modèle AW129NA...
  • Page 24: Déclaration De Garantie Ariston

    La durée de la garantie est limitée à une année à compter de la date d’achat. Ariston se chargera de réparer ou de remplacer gratuitement toute pièce ou partie devenue défectueuse dans des conditions d’usage domestique normal. Les frais d’expédition et de main-d’oeuvre sont inclus. La réparation sous garantie doit être effectuée par un Centre de service après-vente autorisé...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Folleto de cuidados, uso e instalación SECADORA DE TAMBOR Índice Advertencias e instrucciones de seguridad, 26 Français, 13 Español, 25 English 1 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones para la puesta a tierra Descripción de la secadora, 27 Vista delantera Vista trasera Panel de control...
  • Page 26: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias e instrucciones de seguridad No utilice la secadora si el filtro no está correctamente ! La secadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las normas de seguridad internacionales. instalado (véase Mantenimiento). Estas advertencias se incluyen por motivos de No sobrecargue la secadora (consulte las cargas máximas en Colada).
  • Page 27: Descripción De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción de la secadora Vista delantera Vista posterior Panel de control Tambor Abertura de admisión de aire Nº de modelo y serie Filtro Cuidado: ¡CALIENTE! Panel de control Indicador botón botón TEMPERATURA INICIO mando Guía de programas PROGRAMAS...
  • Page 28: Puesta En Marcha Y Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha y programas Selección de un programa 6. Para comenzar, pulse el bóton INICIO (START). D urante el programa de secado, puede ir revisando 1. Enchufe la secadora a la toma de corriente eléctrica. la colada y retirar las prendas ya secas mientras las demás continúan secándose.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha y programas Programas Programa Qué hace... Cómo configurarlo... Nota: ecado 1. Seleccione (HIGH HEAT) ALTA ! Si selecciona (LOW HEAT) BAJA Secado completo: las TEMPERATURA, el programa no TEMPERATURA pulsando el por sensor prendas salen listas secará...
  • Page 30: Colada

    All manuals and user guides at all-guides.com Colada Selección de la colada Etiquetas de instrucciones de lavado Observe los símbolos de las etiquetas de las prendas Observe las etiquetas de las prendas, en especial la para asegurarse de que los artículos pueden primera vez que vaya a ponerlas en la secadora.
  • Page 31: Prendas Especiales

    All manuals and user guides at all-guides.com Colada Prendas especiales Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de: Mantas y colchas: los artículos de fibras acrílicas (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con El volumen de agua que retengan las prendas tras especial cuidado con el ajuste de BAJA temperatura.
  • Page 32: Mantenimiento Y Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y cuidados Cuándo desconectar la electricidad Comprobación del tambor después de cada ciclo Desenchufe la secadora cuando no la esté utilizando, cuando la esté limpiando y durante las actividades de Gire manualmente el tambor para retirar las prendas mantenimiento.
  • Page 33: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Antes de llamar al Departamento de Atención al cliente, siga estas sugerencias para resolver problemas : Problema: Posibles causas / Solución: La secadora no se pone en El enchufe no está correctamente enchufado, o bien no hace contacto. marcha.
  • Page 34: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación Lea detenidamente estas instrucciones. 7. Conecte los conductores L1, N y L2. Las instrucciones están previstas para los instaladores En los cables planos, el conductor cualificados. Asimismo, para la instalación se estará a central es el neutro;...
  • Page 35: Conducto De Salida

    Los conductos de salida de la secadora deben ser lo La secadora incluye un kit de apilado, que permite más cortos y breves posible, con el mínimo de codos. colocarla encima de una lavadora Ariston: Se recomienda utilizar un conducto metálico rígido de Modelo AW125NA 100 mm (4").
  • Page 36 1 9 5 0 5 2 5 2 8 . 0 3 02/2008 - SIMLEX . Four Ashes, Wolverhampton La garantía otorgada por (Ariston) en este enunciado de garantías se aplica solamente a los aparatos Ariston vendidos al primer comprador por Ariston o sus distribuidores autorizados, vendedores, revendedores y centros de asistencia en los Estados Unidos y Canadá.

Table des Matières