Tchat en Direct: Nous sommes également Lundi-Jeudi: 9h-17h30 disponibles pour le tchat Vendredi: 9h-16h30 vidéo en direct Connectons-Nous Suivez nos comptes de réseaux sociaux et restez au courant des dernières nouvelles d’Avalon. @avalon_h2o Avalon Water Coolers Avalonh2o www.avalonh2o.com...
Ce produit est en conformité avec NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction de Chlorine dans la saveur et l´odeur, les particules nominales de clase I, le dioxyde de plomb et les calculs.(Répertorié comme modèle Avalon A4FILTER & Avalon A5FILTER).
Contenu Concernant votre fontaine Connaissez votre produit Avalon Noms des composants Voyants lumineux Spécifications techniques Introduction à la fonction des filtres Commencement Déballage 10-11 Installation (sous l´évier) Installation (arrivée d´eau du frigidaire) Nettoyage des filtres 13-14 Finir l´installation de la fontaine d´eau fraîche 14-18 Guide d´utilisation et de maintenance...
Concernant votre fontaine Connaissez Votre Produit Avalon Dans la boîte vous trouverez: Adaptateur métallique Module tube et 2 Adaptateurs de avec clapet clapet filtre (3/8” compression) Filtre de charbon Filtre de sédiments 2 petits tubes de polyéthylène 2 Supports de fixation Tube de polyéthylène...
Page 8
Concernant votre fontaine Connaissez votre produit Avalon Design attractif Températures sur Double étape de filtrage Fabriquée avec Ne vous fatiguez plus mesure veilleuse de nuit à nettoyer Design attractif Filtrage double très chaude ou eau avec jets d´eau pour une double...
Concernant votre fontaine Voyants lumineux Voyant lumineux allumé/auto-nettoyage Cette lumière demeurera allumée pour indiquer que le dispositif est connecté et allumé. Quand le dispositif est activé avec son mode d´auto-nettoyage, ce voyant lumineux clignotera jusqu´à que le cycle soit terminé. Une fois le cycle terminé, le voyant lumineux restera allumé.
Concernant votre fontaine Introduction au fonctionnement des filtres Étape Filtre Fonctions Processus de filtration de l´eau Étape 1 Filtre de sédiments non dépurée pour retirer les oxydes, saletés et sédiments Élimine les odeurs, le chlore Étape 2 Filtre à charbon résiduel, matières organiques et améliore le goût de l´eau...
Commencement Déballage de votre fontaine d´eau fraîche Avalon Placer la Fontaine NE CONNECTEZ PAS encore le câble d´alimentation. • Placez la Fontaine droite sur une surface dure et plane, dans un endroit frais et à • l´ombre, à côté d´une prise de courant du mur. Situez la Fontaine de manière qu´elle ait une distance de 4 pouces par rapport au mur aussi bien derrière que sur ses côtés.
Commencement Installation (sous l´évier) Installer l´adaptateur métallique avec clapet 1. Coupez l´arrivée d´eau froide, qui 2. Déconnectez l´arrivée d´eau est la source d´eau de votre évier. froide sous votre évier. 3. Connectez l´Adaptateur métallique avec clapet entre I´arrivée d´eau froide et la vanne de l´eau froide.
Page 17
Commencement Installation (sous l´évier) Installer l´adaptateur métallique avec clapet 4. Enlevez l´écrou de l´Adaptateur métallique 5. Vissez l´écrou fortement à sa place pour avec clapet et insérez le Tube de Polyéth- garantir que le Tube de Polyéthylène soit fer- ylène à travers l´écrou. Faites glisser le Tube mement connecté...
Commencement Installation (Arrivée d´eau du frigidaire) Installer l´Adaptateur de Trois Voies en plastique 1. Coupez l´arrivée d´eau qui est la 2. Coupez le tube de ¼” qui connecte à source d´eau de votre frigidaire l´arrière de votre frigidaire ou de votre machine à...
Commencement Nettoyage des filtres avant leur utilisation Avant de continuer avec l´installation, nous vous recommandons de rincer les filtres pendant à peu près 2 minutes. 1. Vissez le filtre avec l´Adaptateur de 2. Prenez l´extrémité du Tube de nettoyage de filtre inclus, dans le sens Polyéthylène qui est maintenant con- des aiguilles d´une montre.
Page 20
Commencement Nettoyage des filtres avant leur utilisation 4. Tournez le clapet de l´Adaptateur 5. Retirez le Tube de polyéthylène de métallique à l´arrivée d´eau pour le I´Adaptateur de nettoyage de filtre fermer. Retirez le filtre de l´Adaptateur en faisant pression sur l´anneau de de nettoyage de filtre.
Commencement Finir l´installation de la Fontaine d´eau fraîche Après avoir rincé et enlevé les filtres et le tube de polyéthylène de l´Adaptateur de net- toyage de filtre, tout est prêt à présent pour finir l´installation. 1. Situez les supports de fixations noirs. Placez 2.
Page 22
Commencement Finir l´installation de la Fontaine d´eau fraîche 3. Trouvez le Module tube et clapet. 4. Connectez le tube de polyéthylène (20’) qui Connectez le tube de ce module dans est connecté à l´entrée d´eau avec le Module l´entrée gauche de l´Adaptateur de filtres de tube et clapet.
Page 23
Commencement Finir l´installation de la fontaine d´eau fraîche 6. Enlevez le bouchon de l´entrée d´eau 7. Prenez le deuxième petit tube de (#18) à l´arrière du dispositif. Pour cela faites polyéthylène. Connectez un des bouts du petit pression sur l´anneau de connexion vers le tube de polyéthylène à...
Page 24
Commencement Finir l´installation de la Fontaine d´eau fraîche 10. Après avoir terminé l´installa- 9. Localisez l´Adaptateur avec clapet qui est connecté avec la prise d´eau sous tion de la prise d´eau et des filtres, branchez le câble d´alimentation l´évier. Tournez ce clapet pour l´ouvrir (en sur une prise de mur et commencez parallèle avec le tube de polyéthylène) à...
Guide d´utilisation et maintenance Changer les filtres 1. Lorsque la durée de vie du filtre est sur le point 2. Fermez le clapet situé dans I´en- de finir, soit à cause du nombre de jets d´eau trée d´eau ou le clapet situé à gauche utilisés, soit après 6 mois;...
Page 27
Guide d´utilisation et maintenance Changer les filtres 3. Dévissez les filtres expirés pour les 4. Tournez le clapet, qui été préalable- enlever de l´Adaptateur de filtres à I´ar- ment fermé. Ce clapet se trouve soit sur rière du dispositif. Insérez les nouveaux la prise d´eau soit à...
Page 28
Guide d´utilisation et maintenance Changer les filtres 5. Après avoir changé les filtres, continuez à 6. Pour rincer les nouveaux filtres, appuyer le bouton de Reset des filtres (#12) qui laissez que l´eau coule du jet d´eau se trouve dans le côté gauche du dispositif. fraîche pendant environ 2 minutes.
Guide d´utilisation et maintenance Détection de fuites Self Clean Filter Nos machines sont équipées avec un détecteur de fuites high-tech qui vous informera de toute fuite potentielle. De plus, la machine arrêtera automatiquement toute nouvelle entrée d´eau pour éviter une potentielle inondation. Dans le cas d´une éventuelle fuite, les voyants lumineux allumé/auto-nettoyage(#1), réchauffage (#2) et refroidissement (#3) commenceront à...
Page 31
Nettoyage Activer le mode d´auto-nettoyage Nous vous recommandons d´utiliser une fois par semaine le mode d´auto- nettoyage pour désinfecter les réservoirs et conduites d´eau. 1. Pour activer ce mode, appuyez sur l´interrupteur d´auto-nettoyage (#14) pendant 5 secondes sur sa position allumée. L´interrupteur reviendra automatiquement sur sa position éteinte. 2.
Nettoyage Rincer, Nettoyer et Drainer Pour prolonger la durée de vie de votre machine, nous vous recommandons que le dis- positif soit nettoyé et désinfecté manuellement tous les six mois. Pour nettoyer l´extérieur du dispositif Utilisez un désinfectant de votre choix pour nettoyer l´extérieur de la machine. Le désinfectant n´est pas inclus avec ce dispositif.
Page 33
Nettoyage Rincer, Nettoyer et Drainer 3. Remplissez 0.6 galons (2.27 litres) d´eau 4. Placez un grand seau sous la sortie de propre dans le réservoir d´eau fraîche. drainage (#20) située derrière le dispositif. (Le réservoir d´eau fraîche et le couvercle Enlevez le bouchon de drainage et laisser blanc).
Page 34
Nettoyage Rincer, Nettoyer et Drainer 5. Quand l´eau a été complètement drainée, remettez le bouchon de drain- age, le couvercle du réservoir d´eau fraîche et le couvercle du dispositif. Véri- fiez que tous les tubes et câbles soient à nouveau connectés et vous pourrez utiliser à...
Page 35
Nettoyage Nettoyage Pour éliminer les dépôts de minerais qui peuvent apparaitre au fond du réservoir d´eau fraîche, mélangez 4 L d´eau avec 200 gr de cristaux d´acide citrique (non inclus) ou n´importe quel autre mélange de nettoyage de votre choix. 1.
Page 36
Nettoyage Nettoyage 3. Connectez le câble 4. Éteignez (O) l´interrupteur de d´alimentation et allumez (I) chauffage (#17) et laissez que le I´interrupteur de chauffage (#17). Laissez mélange liquide se refroidisse que l´eau se chauffe pendant 15 minutes. pendant 20 minutes. 15 min 20 min 5.
Page 38
Dépannage Dépannage Si vous avez un problème avec votre fontaine d´eau fraîche, regardez les solutions suivantes. Vous pouvez aussi voir nos vidéos de résolutions de problèmes sur notre site d´internet. N´hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions à nous poser. 1-800-256-0695 support@avalonh2o.com www.avalonh2o.com...
Page 39
Dépannage Dépannage Les voyants lumineux clignotent et le dispositif émet un signal sonore. Si les voyants lumineux #1, #2 y #3 clignotent et le dispositif émet un signal sonore, la machine vous prévient qu´il peut y avoir une fuite d´eau. S´il vous plaît, consultez la page 23. S´il vous plaît, éteignez les interrupteurs à...
Page 41
Sécurité Sécurité Pour réduire les risques de blessures et dégâts matériels, l´utilisateur doit lire complètement ce guide avant d´installer et d´utiliser cette fontaine d´eau fraîche. Une erreur au moment d´exécuter les instructions de ce manuel peut provoquer des dégâts matériels et des dommages corporels. Ce produit donne de l´eau à...
Page 42
Sécurité Sécurité • Vérifiez que la fontaine est déconnectée avant de la laver. • Ne laissez pas les enfants se servir de l´eau chaude sans une correcte et directe sur- veillance. Déconnectez le dispositif pour éviter une utilisation par des enfants sans surveillance.