Télécharger Imprimer la page

Rocelco DADR-46 Mode D'emploi page 2

Instructions support réglable de bureau

Publicité

Warning: Because mounting surface materials can vary widely, it is imperative that you make sure mounting surface is strong enough to handle mounted product
and equipment.
Avertissement : Étant donné que les matériaux de surface de montage peuvent varier considérablement, il est impératif de vous assurer que la surface de montage
est suffisamment solide pour manipuler le produit et l'équipement montés.
Advertencia: Debido a que los materiales de la superficie de montaje pueden variar ampliamente, es imperativo que se asegure de que la superficie de montaje sea lo
suficientemente fuerte como para manejar el producto montado y el equipo.
Warning: Impact Hazard! Moving Parts can cause serious injury. Raise work surface to top of vertical adjustment before removing equipment.
Attention : Risque d'impact! Les pièces mobiles peuvent causer des blessures graves. Soulever la surface de travail jusqu'au dessus du
Advertencia: ¡Peligro de impacto! Las partes móviles pueden causar lesiones graves. Levante la superficie de trabajo hasta la parte superior
Caution: Leave enough slack in cable to allow for full range of vertical motion (15"/38cm). Failure to heed this warning may result in property
Attention : Laisser suffisamment de mou dans le câble pour permettre une plage complète de mouvement vertical (15 "/ 38 cm).
Precaución: Deje suficiente holgura en el cable para permitir un rango completo de movimiento vertical (15 "/ 38 cm). Si no se tiene
Caution: Keep monitor and laptop base fully on the work surface. Allowing any part of base or stand to hand off the edge may result in property
Attention : Conservez le moniteur et la base de l'ordinateur portable complètement sur la surface de travail. Le fait de laisser une partie
Precaución: Mantenga la base del monitor y del portátil completamente sobre la superficie de trabajo. Permitir que parte de la base o soporte
Caution: Always hold your hands on the desktop during the operation. Lift or lower work surface slowly. Lifiting or lowering work surface too fast
Attention : Tenez toujours vos mains sur le bureau pendant l'opération. Soulevez ou abaissez la surface de travail lentement. Laisser ou abaisser
Precaución: Siempre sostenga sus manos en el escritorio durante la operación. Levante o baje la superficie de trabajo lentamente. Levantar
Questions? Call 905-738-0737 or 800-387-9101 Monday-Friday 9am-5pm (Eastern) or email mark@rocelco.com, or visit www.rocelco.com
Des questions? Appelez le 905-738-0737 ou le 800-387-9101 du lundi au vendredi de 9 h à 17 h (heure de l'Est) ou envoyez un courriel à mark@rocelco.com, ou visitez www.rocelco.com
¿Preguntas? Llame al 905-738-0737 o al 800-387-9101 de lunes a viernes de 9 am a 5 pm (hora del este) o envíe un correo electrónico a mark@rocelco.com, o visite www.rocelco.com
Failure to heed this warning may result in serious personal injury and or property damage.
réglage vertical avant de retirer l'équipement. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves et / ou des
dommages matériels.
del ajuste vertical antes de retirar el equipo. El incumplimiento de esta advertencia puede ocasionar lesiones personales graves
y / o daños a la propiedad
damage and or personal injury.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des dommages matériels et / ou des blessures corporelles.
en cuenta esta advertencia, se pueden producir daños materiales o lesiones personales.
damage and or personal injury.
de la base ou du support dépasser le bord peut entraîner des dommages matériels et / ou des blessures corporelles.
se desplace del borde puede ocasionar daños a la propiedad y / o lesiones personales.
may create an unstable situation resulting in property damage and or personal injury.
la surface de travail trop rapidement peut créer une situation instable causant des dommages matériels ou des blessures.
o bajar la superficie de trabajo demasiado rápido puede crear una situación inestable que ocasione daños a la propiedad
y / o lesiones personales.
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY.
SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
ATTENTION : NE DÉPASSEZ PAS LA CAPACITÉ DE POIDS
MAXIMALE INDIQUÉE - DES BLESSURES GRAVES OU DES
DOMMAGES MATÉRIELS PEUVENT SURVENIR!
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA
INDICADA, PUEDEN OCURRIR LESIONES GRAVES O DAÑOS
A LA PROPIEDAD
SAFETY

Publicité

loading