Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR RT8AS SERIES ROUTERS
Read and understand "Safety Instructions For Air Tools" and these instructions before
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of a line filter,
pressure regulator, and lubricator will insure maximum output and life of tools. Before connecting tool, blow out the air line to
remove water and dirt which may have accumulated.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less than 3/8" (10mm) I.D. Extension hoses should be at least 1/2" (13mm) I.D. Use couplings and
fittings with at least 3/8" (10mm) I.D.
LUBRICATION
Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 2 to 3 drops per minute, is recommended. If a lubricator is
not used, add .08 oz. (2.4 cc, 24 to 30 drops) of oil into the air inlet every 2 to 3 hours.
GENERAL OPERATION
The tool may be equipped with a lock-out type lever in order to prevent accidental startup.
Speed of the tool may be adjusted by turning the speed control, which is located under the lever.
For best results, the direction of the tool travel is generally from left to right.
It is recommended that movement be counterclockwise on outside curves and clockwise on inside curves. The tool spindle
rotates clockwise.
CHANGING CUTTING BITS
1.
Disconnect tool from air line.
2.
Remove nose piece assembly.
3.
Hold collet stationary with a 9/16 (14.3 mm) wrench. Loosen collet retaining nut with 11/16 (17.5 mm) wrench.
4.
Insert bit into collet to desired depth. Tighten colet securely. Replace nose peice assembly.
ADJUSTMENTS
1.
Base plate may be adjusted to expose desired length of cutter edge by loosening the lock nut and rotating the nose.
RT8AS-23B4, RT8AS-23N4
RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4
RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M
RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M
RT8AS-23B4E, RT8AS-23N4E
RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E
RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME
RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME
RT8AS-18B4, RT8AS-18N4
RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4
RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M
RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M
RT8AS-18B4E, RT8AS-18N4E
RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E
RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME
RT8AKS-18B6ME, RT8AKS-18N6ME
operating this tool.
SOUND AND VIBRATION READINGS
Catalog No.
*Sound Pressure
*Sound Power
dBA
dBA
81.64
92.86
81.64
92.86
81.64
92.86
81.64
92.86
81.64
92.86
81.64
92.86
81.64
92.86
81.64
92.86
84.18
96.25
84.18
96.25
84.18
96.25
84.18
96.25
84.18
96.25
84.18
96.25
84.18
96.25
84.18
96.25
*per PN8NTC1
*per PN8NTC1
1
Form ZCE699
Date 2003June16/B
Page 1 of 18
*Vibration
m/s
2
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
Less than 2.5
*per ISO 8662
Printed In U.S.A.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SIOUX RT8AS Serie

  • Page 1 LUBRICATION Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 2 to 3 drops per minute, is recommended. If a lubricator is not used, add .08 oz. (2.4 cc, 24 to 30 drops) of oil into the air inlet every 2 to 3 hours.
  • Page 2: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS- 23B4E, RT8AS-23N4E, RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E, RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME, RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME, RT8AS- 18B4, RT8AS-18N4, RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4, RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M, RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M, RT8AS-18B4E, RT8AS-18N4E, RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E, RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME, RT8AKS-18B6ME, &...
  • Page 3 SCHMIEREN Verwenden Sie SIOUX Motoröl Nr. 288. Es wird eine Luftschlauch-Schmiervorrichtung empfohlen, die 2 bis 3 Tropfen pro Minute abgibt. Wenn keine Schmiervorrichtung eingesetzt wird, füllen Sie alle 2 bis 3 Stunden 2,4 ml (0,8 oz oder 24 bis 30 Tropfen) SIOUX Druckluftmotoröl Nr.
  • Page 4: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS- 23B4E, RT8AS-23N4E, RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E, RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME, RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME, RT8AS- 18B4, RT8AS-18N4, RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4, RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M, RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M, RT8AS-18B4E, RT8AS-18N4E, RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E, RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME, RT8AKS-18B6ME, &...
  • Page 5 Menos de 2,5 Use aceite para motor neumático SIOUX No. 288. Se recomienda un lubricador de tubo de aire que distribuya de 2 a 3 gotas por minuto. Si no se utiliza un lubricador, agregue 0,08 oz. (2,4 cc, de 24 a 30 gotas) de aceite en la toma de aire cada 2 ó 3 horas.
  • Page 6: Declaracion De Conformidad

    DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS- 23B4E, RT8AS-23N4E, RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E, RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME, RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME, RT8AS-18B4, RT8AS-18N4, RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4, RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M, RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M, RT8AS- 18B4E, RT8AS-18N4E, RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E, RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME, RT8AKS-18B6ME, &...
  • Page 7 LUBRIFICAZIONE Utilizzare olio per motori ad aria SIOUX n. 288. Si raccomanda l’utilizzo di un impianto di lubrificazione per circuiti ad aria compressa regolato ad una velocità da 2 ad 3 gocce al minuto. Se non viene utilizzato alcun impianto di lubrificazione aggiungere 2,4 cc (da 24 a 30 gocce) di olio all’interno della cassetta di aspirazione aria ogni 2/3 ore.
  • Page 8 CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilità che i prodotti RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS-...
  • Page 9: Instructions Et Liste De Pièces Détachées Pour Fraiseuses À Détourer Série Rt8As

    LUBRIFICATION Utilisez l’huile SIOUX réf. 288 pour moteur pneumatique. Il est recommandé d’utiliser un lubrificateur d’air délivrant 2 à 3 gouttes d’huile par minute. En l’absence de lubrificateur, ajoutez toutes les 2 ou 3 heures 2,4 ml d’huile (0,08 once, soit 24 à...
  • Page 10: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Sioux Tools, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, affirme que les produits RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS- 23B4E, RT8AS-23N4E, RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E, RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME, RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME, RT8AS-18B4, RT8AS-18N4, RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4, RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M, RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M, RT8AS- 18B4E, RT8AS-18N4E, RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E, RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME, RT8AKS-18B6ME, &...
  • Page 11 SMERING Gebruik persluchtmotorolie SIOUX No. 288. Het is aanbevolen om een persluchtsmeersysteem te voorzien en dit af te stellen op 2 tot 3 druppels smeervloeistof per minuut. Is dit niet mogelijk, dan moet er om de 2 tot 3 uur 0,08 oz (2,4 cc, 24 tot 30 druppels) olie in de luchtaanvoeropening gevoegd worden.
  • Page 12: Conformiteitsverklaring

    CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS- 23B4E, RT8AS-23N4E, RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E, RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME, RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME, RT8AS- 18B4, RT8AS-18N4, RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4, RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M, RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M, RT8AS-18B4E, RT8AS-18N4E, RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E, RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME, RT8AKS-18B6ME, &...
  • Page 13 ID på minst 10 mm. SMÖRJNING Använd SIOUX luftmotorolja nr 288. En luftslangssmörjapparat, inställd på 2–3 droppar per minut, tillrådes. Om smörjapparat inte används skall 2,4 ml olja, 24–30 droppar, tillsättas luftintaget varannan eller tredje timme.
  • Page 14: Försäkran Om Överensstämmelse

    FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, förklarar under eget ansvar att produkterna RT8AS-23B4, RT8AS-23N4, RT8AKS-23B4, RT8AKS-23N4, RT8AS-23B6M, RT8AS-23N6M, RT8AKS-23B6M, RT8AKS-23N6M, RT8AS- 23B4E, RT8AS-23N4E, RT8AKS-23B4E, RT8AKS-23N4E, RT8AS-23B6ME, RT8AS-23N6ME, RT8AKS-23B6ME, RT8AKS-23N6ME, RT8AS-18B4, RT8AS-18N4, RT8AKS-18B4, RT8AKS-18N4, RT8AS-18B6M, RT8AS-18N6M, RT8AKS-18B6M, RT8AKS-18N6M, RT8AS- 18B4E, RT8AS-18N4E, RT8AKS-18B4E, RT8AKS-18N4E, RT8AS-18B6ME, RT8AS-18N6ME, RT8AKS-18B6ME, &...
  • Page 15 PARTS LIST FOR RT8A POWER UNIT *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Fig. Part No. No. Description No. No. Description 25680 Washer 68608 Housing (Includes Fig. 15) 64065 Retainer 30362 Pin—Roll (1/8" x 3/16") 04046 Pad—Silencer 30235 Pin—Roll (3/32"...
  • Page 16 *Order Quantity As Required Min Bit Length = 1.85"+ B + P **See Collet Table P = Desired bit protrusion FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Erickson Collet Chuck Sioux Collet Chuck 1/4" 6 mm 3/8" 1/4" 6 mm 3/8"...
  • Page 17 NOTES...
  • Page 18 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.

Table des Matières