All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 8408890 Pompe de transfert à haute pression de 2 po Manuel d'utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 8408890 Pompe de transfert à haute pression de 2 po SPÉCIFICATIONS Débit max. 7 580 gal/h Hauteur dynamique totale 197 pi Pression max. (lb/po carrée) à la sortie 85 lb/po carré...
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 AIRE DE TRAVAIL 1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre et bien éclairée. 2. N’installez pas en présence de gaz ou de liquides inflammables.
Page 22
V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 4. Lors de l’ajout ou de la vidange de carburant : a. Arrêtez la pompe à eau et laissez-la refroidir durant au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du réservoir de carburant.
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 18. Ne laissez jamais les véhicules circuler sur les tuyaux. Si un tuyau doit être placé en travers d’une route, placez des planches de chaque côté afin de permettre aux véhicules de le chevaucher sans l’obstruer ou l’écraser.
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 SCHÉMA ÉLECTRIQUE Fig. 1 Câblage Noir Jaune BRANCHEMENT DU TUYAU D’ASPIRATION À LA POMPE 1. Glissez le dispositif de blocage de came du tuyau d’aspiration sur celui qui se trouve au niveau de l’admission de la pompe.
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 BRANCHEMENT DU TUYAU D’INCENDIE 1. Insérez les griffes du raccord de tuyau d’incendie sur le tuyau et sur la sortie de la pompe.
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE 1. Retirez la jauge et nettoyez-la. 2. Réinsérez la jauge dans l’orifice de remplissage d’huile sans la visser. Retirez ensuite la jauge et vérifiez le niveau d’huile.
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 RECOMMANDATION DE CARBURANT 1. Retirez le capuchon du réservoir de carburant et vérifiez le niveau de carburant. 2. Si le niveau d’eau est trop bas, faites le plein du réservoir. Remplissez jusqu’au-dessous de l’épaulement de carburant.
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 FONCTIONNEMENT À HAUTE ALTITUDE À haute altitude, le mélange standard d’air-carburant sera trop riche. Le rendement diminuera, alors que la consommation de carburant augmentera. Un mélange très riche aura également pour effet d’encrasser la bougie et de rendre le démarrage difficile.
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 AVERTISSEMENT ! Le carburant et ses émanations s’enflamment et explosent extrêmement facilement. Un incendie ou une explosion peut entraîner des brûlures graves ou même la mort.
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 DÉMARRAGE DE LA POMPE À EAU REMARQUE : Avant l’utilisation, retirez le couvercle de filtre à air et vérifiez son élément pour vous assurer qu’il est propre et en bon état.
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 pendant plusieurs secondes par temps chaud ou sur plusieurs minutes par temps froid. Laissez le moteur fonctionner en douceur après chaque changement. Utilisez alors que l’étrangleur se trouve à la position «...
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 ENTRETIEN PROGRAMME D’ENTRETIEN Pour que le moteur à essence fonctionne correctement, procédez à un entretien périodique et à l’ajustement du moteur. Observez le calendrier d’entretien présenté ci-dessous : Programme d’entretien...
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 2. Dévissez le bouchon de remplissage d’huile et le bouchon de vidange afin d’évacuer complètement l’huile moteur. Réinstallez le bouchon de vidange et vissez-le solidement lorsque l’huile est complètement évacuée.
V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 Élément de mousse : Trempez dans l’huile moteur propre jusqu’à ce qu’il soit saturé. Expulsez tout excès d’huile, puisqu’autrement le moteur libérera de la fumée au moment du démarrage.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 V 3,03 Fig. 15 AVERTISSEMENT ! Le carburant est extrêmement inflammable et explosif dans certaines conditions. Tenez la fumée, les flammes et les étincelles à l’écart du lieu d’utilisation.
All manuals and user guides at all-guides.com V 3,03 Pompe de transfert à haute pression de 2 po 8408890 IDENTIFICATION DES PIÈCES LISTE DES PIÈCES Description Réservoir de carburant Remplissez le réservoir de carburant ordinaire sans plomb. Laissez toujours de l’espace pour l’expansion du carburant.