Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

676 21 / 67X6 21
676 21
67X6 21
Raccordement
Aansluitschema
Connection
Anschluss
Conexión
Подсоединение
Bağlantı
230V~
230B~
Caractéristiques techniques
Technische gegevens
Technical data
230V AC 50/60Hz
M
230 В перем. 50/60 Гц
3 A cos ϕ = 0,6
2x 1,5mm
2x1,5 мм
0,8 W
P
0,8 Вт
-10°C ... +60°C
+
-
от -10 °C до +60 °C
+
- 5°C ...+40°C
-
от - 5 °C до +40 °C
676 03
L
L
N
Technische Daten
Características técnicas
Технические характеристики
Résolution des temps de commutation
Resolutie van de schakeltijden
Resolution of the switching times
Auflösung der Schaltzeiten
Resolución de las horas de conmutación
2
Время коммутации
2
Précision de l'horloge
Nauwkeurigheid
Accuracy
Ganggenauigkeit
Precisión del reloj
Точность хода
Doğruluk
Réserve de marche
Loopreserve
Running reserve
Gangreserve
Reserva de cuerda
Время автономной работы
Rezerv
676 21 /67X6 21
D C N
L
M
Teknik veri
2 min
2 мин
±1 s/d
±1 с/день
10 h
10 ч

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 676 21

  • Page 1 676 21 / 67X6 21 • Technische Daten Teknik veri • • Caractéristiques techniques • Características técnicas • Technische gegevens • Технические характеристики • Technical data 230V AC 50/60Hz • Résolution des temps de commutation 230 В перем. 50/60 Гц...
  • Page 2 İşlev • Fonctionnement • Funktion • • Funktie omschrijving • Funcionamiento • Function • Работа устройства • • Panne secteur Elektrik kesintisi En cas de panne secteur, l’afficheur clignote. Elektrik kesintisinde ekran yanıp-söner. Elektrik kesintisinden sonra > 10 saat, akım süresi tekrardan Le réglage de l’heure est nécessaire après une panne secteur >...
  • Page 3 • Reset • Reset • Sıfırlama • Reset • Reset • Reset • Сброс настроек • Une réinitialisation est nécessaire si OFF est affiché ou en cas de défaut de fonctionnement (notamment après une panne secteur de plus de 10 h). Appuyer simultanément sur les touches pendant 5 secondes environ.
  • Page 4 • Réglage de l’heure de montée et de descente • Optrek-/ en neerlaattijden instellen • Setting the raise and lower times • Auffahr-/ und Abfahrzeiten einstellen • Ajuste de las horas de subida / bajada • Настройка времени поднятия и опускания жалюзи •...

Ce manuel est également adapté pour:

67x6 21