Télécharger Imprimer la page

Griesser Easy Tec FMT-1 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

Technisches Beilageblatt
Easy Tec FMT-1
Sonnenschutz-Zentrale für 1 Sektor
Sicherheitshinweise
Die Installation dieses Gerätes darf nur durch ausgewiesenes Fachpersonal erfolgen.
Vor Arbeiten am Gerät ist die Stromversorgung auszuschalten.
Einsatzbereich
Das Gerät darf nur
- für den bestimmungsgemässen Einsatz verwendet werden
- in trockenen Räumen mit einer max. Umgebungs-Temperatur von 0 - 50°C instal-
liert werden
- mit einem vorgeschaltetem Sicherungsautomaten installiert werden
- so installiert werden, dass die Beschaltung der Klemmen 11 - 62 den Isolationsan-
forderungen eines SELV-Stromkreises genügt
forderungen eines SELV-Stromkreises genügt
Installation
Allgemeine Hinweise
- Anschlussarbeiten und Inbetriebnahme des Gerätes dürfen nur von einer dafür
ausgebildeten Fachperson gemäss örtlichen Vorschriften durchgeführt werden.
- Das Gerät darf nur innerhalb der spezifizierten technischen Daten betrieben wer-
den.
- Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht möglich ist, darf das Ge-
rät nicht in Betrieb genommen werden bzw. muss es ausser Betrieb gesetzt werden.
Mögliche Hinweise dafür sind Beschädigungen an Gerät oder Leitungen durch me-
chanische, elektrische oder andere Einflüsse.
- Für Installation, Montage, Betrieb sowie Unfallverhütung sind die regional gülti-
gen Vorschriften anzuwenden, insbesondere für Montageort, Verlegungsart, Leiter-
querschnitt und Absicherung.
Niederspannungsanschluss
- Nach örtlichen Vorschriften, Cu massiv oder Litze mit Aderendhülse
Leitungen
Der Griesser Bus verbindet die Sonnenchutz-Zentrale (FMT) mit den Motorsteuer-
geräten. Es können bis zu 150 Motorsteuerungen angeschlossen werden. Sind mehr
notwendig, müssen Busverstärker eingesetzt werden. Folgende Richtlinien sind ein-
zuhalten:
- Kabeltyp: G51 1 x 2 x 0,8 mm, U72 1 x 4 x 0,8 mm oder YCYM 2 x 2 x 0,8 mm (nur 2
Adern), maximale Leitungslänge zwischen Zentrale und Motorsteuerung 1000 m;
maximale Gesamtleitungslänge 2000 m
Der Griesser Link verbindet die Sonnenchutz-Zentrale (FMT) mit dem EKB (komfor-
tabler Steuertaster)
Kabeltyp: U72 1 x 4 x 0,5 mm oder YCYM 2 x 2 x 0,5 mm; mind. 0,5 bis 0,8 mm Ø (Cu
massiv), verdrillt (mind. 5 Windungen pro Meter), Leitungslänge max. 200m. Bei mehr
als 10m Leitungslänge, sternförmige Verdrahtung.
Sensorleitung: 2 Leiter, mind. 0,5 bis 0,8 mm Ø (Cu massiv), verdrillt (mind. 5 Windun-
gen pro Meter), Leitungslänge max. 100 m.
Netz: nach örtlichen Vorschriften, Cu massiv oder Litze mit Aderendhülse.
Inbetriebnahme für den Installateur
- Überprüfen des Gerätes, der Klemmen und Anschlüsse (Sichtkontrolle).
Tipps für die Störungssuche
Beschattungsprogramm:
Folgende Ursachen können das Ausführen von Beschattungsbefehlen unterdrücken:
- Beschattungsgrenzwert ist zu hoch eingestellt bzw. ausgeschaltet
- Beschattungsprogramm ist im EKB ausgeschaltet (Schiebeschalter oder Einstellung
im Menü)
- Durch einen Ab-Befehl auf dem komfortablen Steuertaster (EKB), vom Zeirpro-
gramm oder vom Tastereingang wird das Beschattungsprogramm gesperrt.
WHS4E
Bei der Verwendung des Kombisensors WHS4E resultiert ein breiterer Erfassungswin-
kel als mit einem Standardsensor HSE.
1 I Griesser Easy Tec FMT-1
Feuille annexe technique
Easy Tec FMT-1
Centrale solaire pour 1 secteur
Indication de sécurité
L'installation de cet appareil doit être faite uniquement par un professionnel compé-
tent. L'alimentation électrique doit être interrompue avant tout travail sur l'appareil.
Domaine d'utilisation
L'appareil doit être
- Utilisé uniquement pour l'usage prévu à l'origine
- Installé dans un local sec avec la température d'ambiance max. de 0 - 50 °C
- Installé avec un disjoncteur automatique placé en amont
- Installé, que le câblage de circuits des bornes 11 - 62 suffit aux exigences d'un circuit
de courant SELV
Installation
Remarques générales
- Les travaux de raccordement et la mise en service de l'appareil ne peuvent être ef-
fectués que par une personne spécialisée et formée à cet effet selon les directives
locales.
- L'appareil ne peut être utilisé que dans le cadre des données techniques spécifiées.
- Si l'exploitation présente des dangers éventuels, l'appareil ne doit pas être mis en
service resp. il doit être mis hors service. Indices possibles: dommages à l'appareil
ou aux lignes par des influences mécaniques, électriques ou autres.
- Les directives valables régionales doivent être appliquées pour l'installation, le
montage, l'exploitation et la prévention contre les accidents, en particulier pour le
lieu du montage, le type de pose, le diamètre conducteur et la sécurité.
Raccordement basse tension
- D'après prescriptions locales, en Cu massif ou en fil multibrin avec embouts
Lignes
Le Griesser Bus relie la centrale (FMT) avec les commandes de moteurs. Jusqu'à 150
commandes de moteurs peuvent être raccordés. Des amplificateurs de Bus doivent
être installés, si plus de centrale (FMT) sont nécessaires. Respectter les directives su-
ivantes:
-
Type de câble: G51 1 x 2 x 0,8 mm, U72 1 x 4 x 0,8 mm ou YCYM 2 x 2 x 0,8 mm (seu-
lement 2 fils), longeur maximale entre la centrale et les commandes de moteurs
1000 m; longeur maximale de la ligne 2000 m
Le Griesser Link relie la centrale (FMT) avec l'appareil de commande et de réglage
EKB
Type de câble : U72 1 x 4 x 0,5 mm ou YCYM 2 x 2 x 0,5 mm; min. De 0,5 à 0,8 mm Ø (Cu
massif ), toronné (min. 5 tours par mètre), longueur de ligne max. 200 m. Avec plus que
10 m de longueur, câblage en étoile.
Ligne de capteur : 2 conducteurs, min. 0,5 à 0,8 mm Ø (Cu massif ), toronné (min. 5
tours par mètre), longueur de ligne max. 100 m.
Secteur : d'après les prescriptions locales, Cu massif ou fil multibrin avec embouts.
Mise en service pour l'installateur
-
Contrôle (visuel) de l'appareil, des bornes et des raccordements.
Conseils pour le dépannage
Programme d'ombrage:
Les causes suivantes peuvent empêcher la bonne exécution des ordres d'ombrage:
- la valeur limite d'ombrage est désactivée ou réglée trop haut
- le programme d'ombrage est désactivé dans le EKB (commutateur à glissière ou ré-
glage du menu)
- le programme d'ombrage est verrouillé par un ordre de descente sur le poussoir de
commande confortable (EKB), ou du programme horaire ou par l'entrée de com-
mande.
WHS4E
En utilisant le capteur combiné WHS4E, on dispose d'un angle de couverture supéri-
eur qu'avec un capteur standard HSE.
2 I Griesser Easy Tec FMT-1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Griesser Easy Tec FMT-1

  • Page 1 Lignes Der Griesser Bus verbindet die Sonnenchutz-Zentrale (FMT) mit den Motorsteuer- Le Griesser Bus relie la centrale (FMT) avec les commandes de moteurs. Jusqu‘à 150 geräten. Es können bis zu 150 Motorsteuerungen angeschlossen werden. Sind mehr commandes de moteurs peuvent être raccordés. Des amplificateurs de Bus doivent notwendig, müssen Busverstärker eingesetzt werden.
  • Page 2 Secondo le direttive locali, Cu massiccio oppure cavetto con bussola finale in fibra Linee Il Griesser Bus collega la centrale (FMT) con i disposiviti di comando motori. Per ogni Griesser Bus possono venir collegati un massimo di 150 comandi motori. Sind mehr Anschlussschema für Doppeltaster...
  • Page 3 (simulation déclenchée) on: Tagesablauf in verkürzter Form (1s = 5 min). Verzögerungszeiten sind on: simulation d‘une journée accéléré (1s = 5 min). temporistaiton sond ausgeschaltet déclenchés 5 I Griesser Easy Tec FMT-1 6 I Griesser Easy Tec FMT-1...
  • Page 4 (1s = 5 min). I tempi di ritar- © 2007 by Änderungen vorbehalten do sono disinseriti. Griesser AG Tänikonerstrasse 3 CH-8355 Aadorf Tel. +41 52 368 42 42 Fax +41 52 368 43 43 7 I Griesser Easy Tec FMT-1 www.griessergroup.com Griesser Easy Tec FMT-1...