Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DAISY WI-FI : WI-FI INTERFACE, APP-PROGRAMMABLE, TO REMOTELY RADIO CONTROL ALL TELECO
DEVICES FROM SMARTPHONES.
Product code:
TVDAYxxxA01
Feautures
Available in both 868.3MHz and 916MHz frequencies.
Easy access via Wi-Fi or mobile network from any compatible device.
Up to 50 programmable device commands.
Possibility to create scenarios.
Weekly timer to send commands at a specific date and time.
DAISY APP
1.0 CHARACTERISTICS
LED: Radio commands
LED: Wi-Fi Network
Button: Reset Wi-Fi
Network configuration (*)
* The memorized transmitters are not deleted.
1.1 TECHNICAL SPECIFICATION
- Transmission frequency
- Power supply
- Operating temperature range
TVDAYXXXA01
This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights
TELECO AUTOMATION SRL
Via dell'Artigianato, 16 - 31014 Colle Umberto (TV) ITALY
TELEPHONE: ++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536 - www.telecoautomation.com
Wi-Fi
Transmission
868.3 MHz (TVDAY868A01)
916MHz
(TVDAY916A01)
5 / 12 ÷ 24Vdc
-20° ÷ +50°C
868.3MHz
916MHz
868.3MHz
916MHz
* The Blue Series receivers are bidirectional. They can receive
and execute commands and send the status back to DAISY
1.
+12 ÷ 24Vdc
GND (-)
2.
3.
+5Vdc
4.
COMMON
5.
N.O. CONTACT INPUT
- Max. possible virtual transmitters
- Protection
- Material of the box and its cover
- Network Wi-Fi module
- Frequency band
*
Thermoplastic ABS
Not suitable for direct UV exposure
115 mm
65 mm
25 mm
15 mm
The product guarantees IP54 rating
if properly assembled.
50
IP54
Thermoplastic ABS
802.11 b/g/n
2.4GHz
DATE: 18/02/19
DOC.: T799.01_EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teleco TVDAYA01 Serie

  • Page 1 Thermoplastic ABS - Operating temperature range -20° ÷ +50°C - Network Wi-Fi module 802.11 b/g/n - Frequency band 2.4GHz DATE: 18/02/19 TVDAYXXXA01 DOC.: T799.01_EN This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...
  • Page 2 2.0 INSTALLATION Download the app DAISY from App Store or Google Play. Check the compatibility with your device first. Once downloaded, it is possible to use it in DEMO mode, even without any DAISY paired. In order to connect Daisy to the WiFi network the router doesn’t have filter blocks. In case of connection issues please contact the system administrator.
  • Page 3: Led Indications

    5.0 LED INDICATIONS TX (RED LED): Radio commands Transmission Active Not Active Status Wi-Fi connection LINK: Wi-Fi Network Blue Blue Blue Waiting for connection Blue Red Blue Red Blue Red Connecting 0.5 s 0.5 s 0.5 s Blue Blue Blue Connecting 0.5 s 0.5 s...
  • Page 4 6.2 ADDING COMMANDS TO A ROOM Add to Favourites Name: Living ON/OFF Name: Light 1 Enable if the receiver is Blue Series Enable to set the timers Change type Select your room Load your room Delete 1. Tap “+” to add remote 2.
  • Page 5 7.1 ADVANCED SCENARIO PROGRAMMING Once the scenario has been completed, it’s possible to assign it to a transmitter button or to a wired N.O. button connected to the input 4-5. Not used Tap to delete all the associated transmitter buttons. Tap and press the transmitter button to delete.
  • Page 6 Note: To operate the timers must be enabled following the procedure described below: ON Light 1 Living 17:17 21:17 LEV2 Fan Kitchen Monday 10:08 Tuesday 11:00 Monday Wednesay Tuesday Thursday Wednesay Friday Thursday Saturday Friday Sunday Saturday Sunday 2. Tap (Active all 3.
  • Page 7: General Setting

    12.0 GENERAL SETTING TIPS Setup Hourly Refresh Now Refresh Now Change Password GENERAL SETTING 1. Tap (General 2 . C h o o s e t h e 3. In order to set a new Swipe down password tap (Change Setting) to enter in Refresh time and tap to Update the...
  • Page 8 14.1 DAISY TRANSMITTER Note: To operate the Daisy transmitters must be memorized in the receveirs. See par. 14.2 and par. 14.3 DAISY TRANSMITTERS Feedback (tap to ask) Light 1 Dynamic icon 2. Tap (Light icon) to enter in the next menu. command command Tap to go to next...
  • Page 9 14.3 REMOTE MEMORIZATION OF OTHER RADIO CODES FROM STANDARD TRANSMITTER Note: The button P3 is located inside the standard transmitter. The added radio code will have the same functions as the code used for memorization. This procedure is compatible with any type of transmitter. Memorized Memorized continuous...
  • Page 10 17.0 TROUBLESHOOTING (WHAT TO DO IF…) Problem Solution Wait until the LEDs stop flashing even if appear the message “Connection between board and phone First configuration procedure: failed”. Blue and Red LEDs flashes alternately for long time If the LEDs continue to flash, check that the router does not have filters blocks set.
  • Page 11 The manufacturer, Teleco Automation s.r.l, declares that the type of radio equipment is compliant with Directive 2014/53/ EU. The full text of the EU compliance declaration is available at the following Internet address: www.telecoautomation.
  • Page 12 TELECO AUTOMATION GMBH TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD ITALY FRANCE GERMANY AUSTRALIA Tel. +39.0438.388511 Tel. +33.(0)472.145080 Tel. +49.(0)8122.9563024 Tel. +61.(07)5502.7801 info@telecoautomation.com info@telecofrance.com info.de@telecoautomation.com info@telecoautomation.com.au This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...
  • Page 13: Specifiche Tecniche

    Termoplastica ABS - Temperatura di funzionamento -20° ÷ +50°C - Modulo rete WiFi 802.11 b/g/n - Banda di frequenza 2.4GHz DATE: 18/02/19 TVDAYXXXA01 DOC.: T799.01_IT This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...
  • Page 14 2.0 INSTALLAZIONE Eseguire il download della DAISY APP da App Store o Google Play. Verificare prima la compatibilità con il proprio dispositivo. Una volta installata, è possibile utilizzarla in modalità DEMO, anche senza aver eseguito nessuna memorizzazione. Per collegare Daisy alla rete WiFi il router non deve avere dei blocchi di filtro impostati. In caso di problemi di connessione contattare il proprio l’amministratore di sistema.
  • Page 15: Menu Principale

    5.0 SEGNALAZIONI LED TX (LED ROSSO): Comandi radio Trasmissione Attiva Non attiva Stato connessione Wi-Fi LINK: Rete Wi-Fi In attesa di connessione Blu Rosso Blu Rosso Blu Rosso In fase di connessione 0.5 s 0.5 s 0.5 s In fase di connessione 0.5 s 0.5 s...
  • Page 16 6.2 AGGIUNGERE TRASMETTITORI ALLA STANZA Aggiungere a favoriti Name: Living ON/OFF Name: Light 1 Abilitare se il ricevitore è Blue Series Abilitare per impostare i timers. Change type Select your room Load your room Delete 1. Premere “+” per 2. Scegliere il 3.
  • Page 17 7.1 PROGRAMMAZIONE AVANZATA SCENARI Una volta creato uno scenario è possibile assegnare la funzione di richiamo ad un tasto del telecomando oppure ad un pulsante (Normalmente aperto) collegato ai morsetti 4-5 della scheda. Non utilizzato Premere per cancellare tutti i pulsanti scenario associati ai pulsanti del telecomando.
  • Page 18 Nota: Per funzionare i timers devono essere abilitati seguendo la seguente procedura: ON Light 1 Living 17:17 21:17 LEV2 Fan Kitchen Monday 10:08 Tuesday 11:00 Monday Wednesay Tuesday Thursday Wednesay Friday Thursday Saturday Friday Sunday Saturday Sunday 3. E’ possibile impostare il gruppo weekdays-weekend 1.
  • Page 19: Impostazioni Generali

    12.0 IMPOSTAZIONI GENERALI Suggerimento Setup Hourly Refresh Now Refresh Now Change Password GENERAL SETTING P r e m e r e 2 . S e l e z i o n a r e 3. Per impostare una Scorrere verso (General Setting) R e f r e s h t i m e e nuova password...
  • Page 20 14.1 TRASMETTITORI DAISY Nota: Per funzionare i trasmettitori Daisy devono essere prima stati memorizzati nei ricevitori. Vedere procedure riportate ai par. 14.2 e par. 14.3 TRASMETTITORI DAISY Feedback Light 1 (premere per richiesta) Icona dinamica 2. Premere (Light icon) per accedere al menu comando comando successivo.
  • Page 21 14.3 MEMORIZZAZIONE REMOTA DI ALTRI CODICI RADIO DA UN TRASMETTITORE STANDARD Nota: Il tasto P3 si trova all’interno del trasmettitore. Il codice radio aggiunto avrà le stesse funzioni del codice usato per l’inserimento. La procedura è compatibile con qualsiasi tipo di trasmettitore. Nuovo Memorizzato Memorizzato...
  • Page 22 17.0 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (COSA FARE SE ...) Problema Soluzione Attendere fino a quando i LED smettono di Procedura - Prima configurazione: lampeggiare anche se appare il messaggio I LED blu e rosso lampeggiano alternativamente per un lungo “Connessione tra scheda e telefono non riuscita”. Se i LED continuano a lampeggiare, verificare che periodo il router non abbia impostati dei filtri di blocco.
  • Page 23: Informazioni Di Sicurezza

    Il fabbricante, Teleco Automation s.r.l , dichiara che il tipo di Apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.telecoautomation.
  • Page 24 TELECO AUTOMATION GMBH TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD ITALY FRANCE GERMANY AUSTRALIA Tel. +39.0438.388511 Tel. +33.(0)472.145080 Tel. +49.(0)8122.9563024 Tel. +61.(07)5502.7801 info@telecoautomation.com info@telecofrance.com info.de@telecoautomation.com info@telecoautomation.com.au This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...
  • Page 25: Caractéristiques

    Thermoplastic ABS - Plage de températures -20° ÷ +50°C - Compatibilité normes Wi-Fi 802.11 b/g/n - Bande de fréquence 2.4GHz TVDAYXXXA01 DATE: 08/03/19 DOC.: T799.01_FR This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...
  • Page 26: Première Configuration Avec Un Appareil Android

    2.0 INSTALLATION INSTALLATION Téléchargez l’application DAISY depuis l’App Store ou Google Play. Vérifiez au préalable la compatibilité avec votre appareil. Une fois télécharge, il est possible de l’utiliser en mode DEMO, même sans appareil DAISY. Pour connecter le dispositif Daisy au réseau Wifi, le router ne doit pas avoir de filtres de blocage préréglés.
  • Page 27: Fonctions Des Leds

    5.0 FONCTIONS DES LEDS TX (LED ROUGE): Ordres radio Émission Active Non Active État connexion Wi-Fi LINK (LED BLEUE): Réseau Wi-Fi En attente de connexion Blu Rosso Blu Rosso Blu Rosso Connexion 0.5 s 0.5 s 0.5 s Connexion 0.5 s 0.5 s LED ROUGE: Émission LED BLEUE: Réseau Wi-Fi...
  • Page 28: Ajouter Un Point De Commande À Une Pièce

    6.2 AJOUTER UN POINT DE COMMANDE À UNE PIÈCE Ajouter aux Favoris Name: Living ON/OFF Name: Light 1 Valider si le récepteur un “Blue Series” Valider pour activer les ordres planifiés. Change type Select your room Load your room Delete 1.
  • Page 29 7.1 PROGRAMMATION SCÉNARIO AVANCÉE Une fois le scénario finalisé, il est possible de l’attribuer à un émetteur ou à un un bouton filaire N.O poussoir connecté sur l’entrée 4-5. Non utilisé Cliquez pour supprimer tous les émetteurs associés Cliquez et appuyez sur le bouton de l’émetteur à supprimer Cliquez et appuyez sur le bouton de l’émetteur à...
  • Page 30: Sélection Du Daisy À Piloter

    Note: pour fonctionner, les temporisateurs doivent être activés selon la procédure suivante : ON Light 1 Living 17:17 21:17 LEV2 Fan Kitchen Monday 10:08 Tuesday 11:00 Monday Wednesay Tuesday Thursday Wednesay Friday Thursday Saturday Friday Sunday Saturday Sunday 3. Il est possible de paramétrer des groupes semaine/ 1.
  • Page 31: Paramètres Généraux

    12.0 PARAMÈTRES GÉNÉRAUX TIPS Setup Hourly Refresh Now Refresh Now Change Password GENERAL SETTING 1. Cliquez sur 2 . C h o i s i s s e z l a 3. Pour changer Glissez vers (General Setting). fréquence de mise à le mot de passe, le bas pour cliquez sur (Change...
  • Page 32: Émetteurs Daisy

    14.1 ÉMETTEURS DAISY Note: Les émetteurs virtuels Daisy doivent être mémorisés dans les récepteurs. Voir §14.2 et §14.3. ÉMETTEURS DAISY Retour d’info. Light 1 (cliquez pour interroger) Icône dynamique 2. Cliquez sur l’icône (Lum. 1). Cliquez pour activer le niveau suivant Screens 1.
  • Page 33: Mémorisation À Distance D'un Émetteur Virtuel Depuis Un Émetteur Standard

    14.3 MÉMORISATION À DISTANCE D’UN ÉMETTEUR VIRTUEL DEPUIS UN ÉMETTEUR STANDARD Note: Le bouton P3 est situé à l’intérieur de l’émetteur standard. Le nouvel émetteur virtuel aura les mêmes fonctions que l’émetteur utilisé pour la copie. Cette procédure est compatible avec n’importe quel émetteur standard. Nouveau Memorisé...
  • Page 34 17.0 DÉPANNAGE (QUE FAIRE SI……) Problème Solution Attendez jusqu’à quand les LEDs s’arrêtent de Procédure – Première configuration : clignoter même si le message “Connexion entre Les LEDs bleus et rouges clignotent alternativement pendant carte et téléphone échouée” apparaît. Si les LEDs continuent à clignoter, vérifiez que une longue période.
  • Page 35: Installation Du Produit

    ÉLIMINATION DU PRODUIT Le fabricant, Teleco Automation s.r.l, déclare que le type d’équipement radio est conforme avec la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l’adresse internet suivante: www.telecoautomation.com/ce.
  • Page 36 TELECO AUTOMATION GMBH TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD FRANCE ITALY GERMANY AUSTRALIA Tel. +39.0438.388511 Tel. +33.(0)472.145080 Tel. +49.(0)8122.9563024 Tel. +61.(07)5502.7801 info@telecoautomation.com info@telecofrance.com info.de@telecoautomation.com info@telecoautomation.com.au This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights...

Table des Matières