Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
SS-HB-3
General Information
PLEASE READ THIS INSTRUCTIONS MANUAL THOROUGHLY AND CAREFULLY
AND UNDERSTAND ITS CONTENTS BEFORE INSTALLING THE FILTER HOUSING.
- The information in this instruction manual is subject to modifications without prior notice.
- Keep the instruction manual for future reference.
Product Identification:
The sticker and the label must not be removed, tampered with, hidden, covered,
or changed.
WARNING: The values of the maximum working temperature and the
maximum working pressure shown in the label affixed to the filter
housing are intended as maximum working parameters.
Precautions, Warnings
READ ALL INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS BEFORE INSTALLING AND USING
THIS PRODUCT.
- Before installation ensure that any electric plugs in the vicinity of
the area are disconnected.
- Before the installation, carefully lubricate the housing o-ring which
is located at the sump top.
- Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after the
system. Systems certified for cyst reduction may be used on
waters that contain filterable cysts.
Installation
Refer to figures:
A General information.
B IN - OUT directions presentation in different filter housings models.
C Installation lay-out (next page):
1. Water mains | 2. Pressure reducer | 3. Anti-water hammer device
4. Other utilities | 5. Filter unit of any model
- Before installation, check if the plumbing system has been constructed according to
the applicable plumbing code.
- Avoid all kind of stress by using a wall bracket. Should the use of the wall bracket be
impossible, the installer (qualified and licensed personnel) shall be responsible for the
most appropriate installation avoiding stress which may affect the housing's integrity.
- Connect the inlet to the product's side with the arrow IN and the oulet to the side
with the arrow OUT. (Fig. B)
- Connect to pipes using tapered fittings, preferably with flexible hoses.
These instructions apply to the filter housing as specified in
the package sticker. A label describing working conditions
is applied to the filter housing.
Turn-off the water main before installation.
US
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Noritz SS-HB-3

  • Page 1 INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SS-HB-3 General Information PLEASE READ THIS INSTRUCTIONS MANUAL THOROUGHLY AND CAREFULLY AND UNDERSTAND ITS CONTENTS BEFORE INSTALLING THE FILTER HOUSING. - The information in this instruction manual is subject to modifications without prior notice. - Keep the instruction manual for future reference.
  • Page 2: Installation Lay Out

    - Use only sealing tape as a sealant for the connections. - The installation of a By-pass is recommended (see Fig. C). - Remove the protective plastic wrap from the cartridge provided before the use. - Refer to Fig. D for step-by-step instructions for the insertion of a (new) cartridge. Start Up - Keep the housing package with sticker (Data Plate) to identify the product.
  • Page 3 Warning - Respect the working parameters shown in the label affixed to the filter housing. - If pressure exceeds the working conditions, protect the product with a pressure reducer. - Protect from excessive cold or heat: do not expose to temperature below 39°F (4°C) or above 113°F (45°C).
  • Page 4 E. Wipe clean the filter housing with cold water and a soft sponge. F. Open the new cartridge wrap and discard wrap ( 5 ). G. Insert the new cartridge and place it into the housing ( 6 ). H. Tighten the housing bowl to housing’s head using the wrench provided ( 7 ). Do not over-tighten.
  • Page 5: Informations Générales

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN SS-HB-3 Informations générales VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'INSTRUCTIONS SOIGNEUSEMENT ET ATTENTIVEMENT ET COMPRENEZ SON CONTENU AVANT D'INSTALLER LE BOITIER DU FILTRE. - Les informations contenues dans ce manuel d'instructions sont sujettes à modifications sans préavis. - Gardez le manuel d'instructions pour référence future.
  • Page 6: Démarrage

    - Retirez le film de protection en plastique de la cartouche fournie avant l'utilisation. - Reportez-vous à la Fig. D pour des instructions étape par étape pour l'insertion d'une (nouvelle) cartouche. Démarrage - Conservez l'emballage du boîtier avec l'autocollant (plaque signalétique) pour identifier le produit.
  • Page 7: Opérations De Remplacement D'une Cartouche Filtrante

    Avvertissement: - Respectez les paramètres de fonctionnement indiqués sur l'étiquette apposée sur le boîtier du filtre. - Si la pression dépasse les conditions de travail, protégez le produit avec un réducteur de pression. - Protéger du froid ou de la chaleur excessifs, ne pas exposer à une température inférieure à...
  • Page 8: Entretien

    C. Ouvrez le boîtier en dévissant le boîtier ( 3 ). D. Retirez la cartouche usagée ( 4 ). E. Nettoyez le boîtier du filtre avec de l'eau froide et une éponge douce. F. Ouvrez le nouvel emballage de la cartouche et jetez le film ( 5 ). G.
  • Page 9: Información General

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO SS-HB-3 Información general PRECAUCIÓN LEA ATENTA Y CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL Y COMPRENDA SU CONTENIDO ANTES DE INSTALAR EL CONTENEDOR PARA FILTROS. - La información contenida en este manual de instrucciones está sujeta a modificaciones sin previo aviso - Guarde el manual de instrucciones para referencia en el futuro.
  • Page 10 TIPOS DE ADAPTADORES decreciente ANSI/ASME B1.20.1 SOLO USE NO USE NO USE COLAS NO USE CÁÑAMO CINTA DE PEGAR NI PASTA VERDE DE SELLADO SELLADORES COMO LÍQUIDOS SELLADOR Modos de presentación de direcciones de entrada y salida (flechas) en los diferentes modelos de contenedores para filtros.
  • Page 11 - Manténgalo protegido de golpeteos con un dispositivo anti golpeteos. En caso de instalación en sistemas alimentados con bomba y, en concreto, en aquellos equipados con sensor de caudal de gas, se introduce otro vaso de expansión aguas arriba del filtro para protegerlo de posibles/continuos picos de presión.
  • Page 12: Resolución De Problemas

    I. Abra la cañería principal del agua ( 8 ). J. Abra lentamente el suministro de agua. K. Espere que el aire se purgue desde la válvula de descarga, luego gírela y ajústela ( 9 ). L. Deje correr el agua por al menos 5 minutos antes de usarla ( 10 ). Mantenimiento - Reemplace el contenedor del filtro al menos cada 5 años.

Table des Matières