DAITEM DP8000 Notice D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour DP8000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DP8000
NOTICE D'INSTALLATION
Récepteur interface transmetteur
8 canaux DP8515
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
8-Kanalempfänger DP8515
für verdrahtete Anwendungen
MANUALE D'INSTALLAZIONE
Ricevitore Interfaccia
ad 8 canali DP8515
F
p. 2
D
S. 24
I
p. 46

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DAITEM DP8000

  • Page 1 DP8000 NOTICE D’INSTALLATION Récepteur interface transmetteur 8 canaux DP8515 p. 2 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 8-Kanalempfänger DP8515 für verdrahtete Anwendungen S. 24 MANUALE D’INSTALLAZIONE Ricevitore Interfaccia ad 8 canali DP8515 p. 46...
  • Page 2 Conventions typographiques : Pour faciliter la lecture de cette notice, nous avons adopté les conventions typographiques suivantes : précautions à prendre consignes à respecter appui court appui long Important : L'installateur devra se conformer aux instructions contenues dans la présente notice ainsi qu'à...
  • Page 3: Table Des Matières

    S o m m a i r e Présentation Caractéristiques générales Préparation Ouverture Vignette de garantie Descriptif intérieur Installation Enregistrement du code installation Vérification du code installation Modes de fonctionnement en configuration usine Choix des modes de fonctionnement de la sortie Arrêt / Marche Choix du mode de fonctionnement des sorties programmables Mode de fonctionnement “Toutes alarmes intrusion”...
  • Page 4: Présentation

    P r é s e n t a t i o n Le récepteur DP8515 permet de réaliser Caractéristiques générales l’interface entre le système d’alarme et un transmetteur téléphonique filaire ou GSM. Dimensions (H x L x P) : 23,5 x 16 x 6,5 cm. Transmissions radio sécurisées.
  • Page 5: Préparation

    P r é p a r a t i o n Ouverture Vignette de garantie Recommandations A l’aide d’un tournevis cruciforme, ouvrir le Détacher la partie prédécoupée amovible de boîtier en dévissant les 4 vis imperdables de la vignette de garantie et coller la sur le bon Tout accès aux composants internes peut fermeture du boîtier.
  • Page 6: Descriptif Intérieur

    P r é p a r a t i o n Descriptif intérieur Touches de programmation BP 1 et BP 0 Socle Voyant de Voyant de programmation programmation 101744541000 Vignettes 101744541000 LED 1 LED 0 de garantie Languette L E D 1 L E D 0 d’autoprotection Pile lithium...
  • Page 7: Installation

    I n s t a l l a t i o n Enregistrement du code installation Alimentation du récepteur. Le code installation du récepteur s’enre- A la mise sous tension, le code Connecter la pile lithium ou l’alimentation gistre en appuyant successivement sur cha- installation enregistré...
  • Page 8 I n s t a l l a t i o n Exécuter la procédure d’enregistrement décrite ci-dessous : Réaction LED0 LED1 LED0 LED1 LED0 LED1 voyants Appuis . . . à réaliser Appuyer en même Appuyer en même Faire 10 appuis courts temps sur les temps sur les sur les touches...
  • Page 9: Vérification Du Code Installation

    Vérification du code installation Vérification sonore Récepteur en mode test (boîtier ouvert), appuyer sur une des touches de la télécom- mande du système de sécurité : code installation correct : BIP sonore court distinct, code installation incorrect : BIP grave, reprendre la programmation.
  • Page 10: Modes De Fonctionnement En Configuration Usine

    I n s t a l l a t i o n Modes de fonctionnement en configuration usine En configuration usine, le récepteur est programmé pour fonctionner de la manière suivante. Si cette configuration convient, il n’est pas néces- saire alors de programmer les modes de fonctionnement des différentes sorties. Sinon, reportez-vous au chapitre suivant : Sorties Désignation Etat du contact...
  • Page 11: Choix Des Modes De Fonctionnement De La Sortie Arrêt / Marche

    Choix des modes de fonctionnement de la sortie Arrêt / Marche Réaction LED0 LED1 LED1 LED1 LED0 LED1 LED0 LED1 LED0 LED1 voyants Appuis . . . à réaliser Appuyer en même Appuyer en même Appuyer en même Faire 3 appuis courts temps sur les Faire temps sur les...
  • Page 12: Choix Du Mode De Fonctionnement Des Sorties Programmables

    I n s t a l l a t i o n Choix du mode de fonctionnement des sorties programmables Les sorties programmables 7 et 8 sont affectées respectivement en usine aux canaux “Technique 1" et “Toutes alarmes". Vous pouvez modifier cette programmation en vous référant au tableau page suivante et en composant les séquences ci-dessous : Programmation de la sortie 7 Réaction LED0...
  • Page 13 Canaux actifs Code à programmer Arrêt (émission d’un organe de commande) Marche Partielle (émission d’un organe de commande) Marche Totale (émission d’un organe de commande) Alerte (émission d’un organe de commande) Intrusion Groupe 1 ou numéro 1 (émission d'un détecteur) Intrusion Groupe 2 ou numéro 2 (émission d'un détecteur) Intrusion Groupe 3 ou numéro 3 (émission d'un détecteur) Intrusion Groupe 4 ou numéro 4 (émission d'un détecteur)
  • Page 14 I n s t a l l a t i o n Exemple : programmation de la sortie 7 sur le canal préalarme Réaction LED0 LED1 LED0 LED1 LED0 LED1 LED0 LED0 LED0 LED0 LED1 LED0 LED1 LED0 LED1 voyants Appuis à...
  • Page 15: Mode De Fonctionnement "Toutes Alarmes Intrusion

    Mode de fonctionnement “Toutes alarmes intrusion” Si vous le souhaitez, les sorties programmables peuvent être programmées sur le mode “Toutes alarmes intrusion” pour interpréter les canaux suivants : intrusion, intrusion confirmée, autoprotection d'un produit (centrale, clavier, détecteurs, sirène émettrice), alerte (télécommande, clavier, médaillon). Programmation de la sortie 7 en “Toutes alarmes intrusion”...
  • Page 16: Mode De Fonctionnement "Toutes Alarmes

    I n s t a l l a t i o n Mode de fonctionnement “Toutes alarmes” Si vous le souhaitez, les sorties programmables peuvent être programmées sur le mode “Toutes alarmes” pour interpréter les canaux suivants : intrusion, intrusion confirmée, autoprotection, alerte, techniques 1, 2 et 3 (détecteur de fumée, dommages domestiques, médaillon…).
  • Page 17: Choix De L'emplacement

    Choix de l’emplacement Se munir du support de fixation après avoir Intercaler une rondelle plastique sur le dévissé la vis de blocage du socle située à point de fixation inférieur avant de visser. l'intérieur du boîtier (cf. Descriptif intérieur). Réaliser les raccordements électriques Le récepteur interface doit être installé...
  • Page 18: Alimentation Et Fermeture

    I n s t a l l a t i o n Passage en mode test Alimentation et fermeture L'alimentation externe doit être continue (15 V maximum), régle- Si vous souhaitez modifier la programmation Alimenter l'appareil par la pile 7,2 V fournie mentaire et protégée en amont.
  • Page 19 S y n o p t i q u e g é n é r a l d e p r o g r a m m a t i o n appui appui long court Début de Validation Fin de Validation de la Choix de la fonction Saisie des valeurs...
  • Page 20 S y n o p t i q u e g é n é r a l d e p r o g r a m m a t i o n appui appui long court Début de Validation Fin de Validation de la Choix de la fonction Saisie des valeurs...
  • Page 21 V é r i f i c a t i o n d e l a p r o g r a m m a t i o n appui appui long court Début Validation Vérification Choix de la fonction Fin de la vérification de la vérification de la fonction...
  • Page 22 V é r i f i c a t i o n d e l a p r o g r a m m a t i o n appui appui long court Début Validation Vérification Validation de la Choix de la fonction de la vérification de la fonction des valeurs saisies...
  • Page 23 Récepteur interface transmetteur 8 canaux DP8515...

Ce manuel est également adapté pour:

Dp8515

Table des Matières