Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AMASADORA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
KITCHEN MIXER - INSTRUCTION MANUAL
MIXEUR - MANUEL D'INSTRUCTIONS
MISTURADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
AM 8000
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia, España
E-mail: sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo AM 8000

  • Page 1 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia, España E-mail: sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2 AM 8000 ESPAÑOL 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales mentales reducidas falta experiencia conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Page 3 AM 8000 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
  • Page 4 AM 8000 siempre preste atención de que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.  Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defectuoso.
  • Page 5 AM 8000 CONOZCA SU AMASADORA El modelo AM 8000 es apto para mezclar y batir todo tipo de ingredientes. Tiene una potencia máxima de 1800W, 6 velocidades y modo pulse. Las imágenes de este manual podrían ser ligeramente diferentes de las del producto adquirido.
  • Page 6 AM 8000 Si abre la tapa mientras el motor está en marcha, el interruptor de seguridad apagará el motor. El motor tampoco se encenderá si se enchufa el aparato mientras que el interruptor de velocidad está en una velocidad del 1 al 6.
  • Page 7 AM 8000 3. El tiempo máximo de funcionamiento seguido no debe exceder los 10 minutos y el aparato debe reposar 20 minutos entre dos ciclos consecutivos. Cuando mezcle masa de levadura, comience usando una velocidad baja y posteriormente una más alta para conseguir el mejor resultado.
  • Page 8 AM 8000 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 9: General Safety Instructions

    AM 8000 ENGLISH General Safety Instructions 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 10 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in our website: www.orbegozo.com 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Page 11 AM 8000  Never leave the appliance unsupervised. To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance.  Check the appliance and the cable for damage on a regular basis.
  • Page 12 AM 8000 KNOW YOUR MIXER 1. Bowl cover 2. Head 3. Tilt button 4. Speed selector 5. Base 6. Steel Bowl BEFORE USING MIXER Before assembling the mixer, be sure the power cord is unplugged from the power outlet and the speed selector is in the 0 position.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    AM 8000 USING YOUR MIXER FOR MIXING 1. Ensure that the speed selector is at the 0 position, then plug in the power source. 2. Turn the speed selector to your desired setting. Warning: Do not stick knife, metal spoons, fork and so on into bowl when operating.
  • Page 14 AM 8000 3. Wipe any excess food particles from the power cord. 4. Immerse the bowl, beater, spatula, dough hook and whisk in warm soapy water for complete cleaning. Then rinse under running water and wipe dry. There also can be placed in the dishwasher.
  • Page 15: Conseils Généraux De Sécurité

    AM 8000 FRANÇAIS CONSEILS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 16: Arrêtez L'appareil Et Débranchez Toujours Le Câble

    AM 8000 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 17 AM 8000 installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.  Ne laissez en aucun cas l’appareil fonctionner sans surveillance. Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à...
  • Page 18 AM 8000 DÉCOUVREZ VOTRE ROBOT DE CUISINE Le produit peut connaître des modifications sans avertissement préalable. 1. Couvercle du bol 2. Tête du robot de cuisine 3. Bouton d’inclinaision 4. Sélecteur de vitesses 5. Base 6. Bol AVANT D'UTILISER VOTRE ROBOT DE CUISINE Vérifiez que le cordon d'alimentation est débranché...
  • Page 19 AM 8000 5. Baissez la tête de l'appareil et insérez le batteur/crochet pétrisseur/fouet dans le bol en tenant la tête d'une main pour l’aider à se baisser. Vous entendrez un clic lorsque la tête sera en position correcte. 6. Vérifiez que le couvercle du bol est bien placé (voir fig. 2) UTILISATION DU ROBOT DE CUISINE POUR MIXER 1.
  • Page 20 AM 8000 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Débranchez l'appareil et attendez qu'il soit bien refroidi avant de le nettoyer. Attention: le robot de cuisine ne peut pas être immergé dans l'eau ou tout autre liquide. 2. Essuyez la surface externe de la tête et la base du robot à l'aide d'un chiffon humide et lustrez avec un chiffon doux et sec.
  • Page 21: Instruções Gerais De Segurança

    AM 8000 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Page 22 AM 8000 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
  • Page 23 AM 8000 aparelho ficar húmido molhado, retire imediatamente a ficha da tomada. Não tocar na água.  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela ficha e não pelo fio).
  • Page 24 AM 8000 CONHEÇA A SUA BATEDEIRA O produto pode ser sujeito a alterações sem aviso prévio 1. Cobertura da taça 2. Cabeça da batedeira 3. Botão de inclinação 4. Botão de velocidades 5. Base 6. Taça de aluminio ANTES DE USAR A BATEDEIRA Antes de montar a batedeira, assegure-se que o cabo de alimentação está...
  • Page 25 AM 8000 5. Para baixar a cabeça e colocar os batedores/barra de envolver/batedor de amassar na taça segurando a cabeça com uma mão e a cabeça e facilitar a cabeça para baixo. Um som de clique será ouvido quando a cabeça chegar à...
  • Page 26: Limpeza E Manutenção

    AM 8000 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 1. Desligue o aparelho e espere que arrefeça completamente antes de o limpar. Cuidado: o misturador não pode ser imerso em água ou outro líquido. 2. Limpe a superfície exterior da cabeça e da base com um pano humedecido e limpe com um pano macio e seco.

Table des Matières