Carbolite Gero AAF 12/32 Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance
Four à calcination 1 200°C - Modèle AAF : 32 litres
Sans régulateur
AAF 12/32 + Sans régulateur
MFR-AAF1232-005_NOCTRL (24-11-2022)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carbolite Gero AAF 12/32

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Four à calcination 1 200°C - Modèle AAF : 32 litres Sans régulateur AAF 12/32 + Sans régulateur MFR-AAF1232-005_NOCTRL (24-11-2022)
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero indiqué sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le produit. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Page 3 Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Remplacement du régulateur de température Remplacement du relais à semi-conducteurs Remplacement du thermocouple Remplacement du bouchon de porte Remplacement des fusibles 7.0 Analyse des pannes Le four ne chauffe pas. Produit en surchauffe 8.0 Schémas de câblage WA-11-30 WA-11-31...
  • Page 4: Symboles Et Avertissements

    1.0 Symboles et avertissements Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Témoin de chauffage : le voyant adjacent s'allume ou clignote pour indiquer que les éléments sont alimentés en énergie électrique.
  • Page 5: Prérequis Pour L'utilisation

    1.3 Prérequis pour l'utilisation Avant de mettre en service et d'utiliser ce produit, toutes les personnes concernées par son installation, son fonctionnement et son entretien doivent être jugées compétentes et doivent avoir : lu et compris les informations contenues dans le présent manuel ; reçu la formation correspondante concernant la sécurité...
  • Page 6: Installation

    2.0 Installation Déballage et manutention Lorsque vous déballez et manipulez le produit, soulevez-le toujours par sa base. Si vous devez le déplacer, ne vous servez pas de la porte ou de tout autre panneau/composant saillant en guise de support. Sollicitez l'aide d'au moins deux personnes pour transporter le produit si possible.
  • Page 7: Cheminée

    Selon l'application choisie, il peut être judicieux de placer le produit sous un système d'extraction. Le cas échéant, veillez à l'allumer lors du fonctionnement. Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché de l'alimentation électrique.
  • Page 8: Raccordements Électriques

    Touche Conduit (diamètre 75 mm-150 mm) L'air ambiant est aspiré dans le conduit Cheminée Espace vertical de 25 mm entre la cheminée et le conduit Raccordements électriques Il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié pour effectuer les connexions électriques. Ce produit nécessite une alimentation CA monophasée reliée à la terre (masse), qui peut être de type « phase à...
  • Page 9 Informations concernant les connexions électriques : Types d'alimentation Dénomination Couleur des Alimentation des bornes câbles Phase - Neutre Réversible Vers l'un des conducteurs d'alimentation Monophasée Marron À la phase (Pour les États- Unis 200- 240 V, connectez L1) Vers l'autre conducteur d'alimentation N / L2 Bleu À...
  • Page 10: Régulateur De Température

    3.0 Régulateur de température Si ce produit est équipé d'un régulateur de température, les instructions sont fournies séparément.
  • Page 11: Fonctionnement

    4.0 Fonctionnement Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé d'un interrupteur d'instrument capable de couper l'alimentation du circuit de commande. Branchez le produit sur l'alimentation électrique. Tournez l'interrupteur de l'instrument pour activer les régulateurs de température. Les régulateurs s'allument et réalisent un cycle de test rapide. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement.
  • Page 12: Utilisation Des Sondes Et Des Thermocouples À Gaines Métalliques

    éléments de câblage, provoquant ainsi des défaillances prématurément. Il est conseillé d'utiliser une sole de foyer. Consultez le service technique de Carbolite Gero pour en savoir plus. Utilisation des sondes et des thermocouples à gaines métalliques...
  • Page 13: Sécurité De L'opérateur

    Sécurité de l'opérateur Ce produit est équipé d'un interrupteur de sécurité permettant d'arrêter le circuit des éléments chauffants lorsque le four est ouvert. En l'actionnant, vous empêchez l'utilisateur de toucher les éléments chauffants sous tension et interrompez le chauffage du produit si le four est ouvert.
  • Page 14 être dû à un catalyseur empoisonné, une défaillance de l'élément chauffant du catalyseur ou un ventilateur d'échappement défaillant. Ces produits sont disponibles en pièces détachées auprès de Carbolite Gero. Note : L'ajout de l'option dispositif catalytique post-combustion augmente les dimensions externes du four. Consultez la section Caractéristiques de ce manuel pour...
  • Page 15: Réglage De La Puissance

    Réglage de la puissance Le système de régulation du produit possède un dispositif électronique limiteur de puissance. Selon le modèle et le pays de destination, la limite de puissance peut être définie à 100 % ou un chiffre inférieur. Si besoin, le paramètre de limite de puissance OP.Hi est accessible à...
  • Page 16: Entretien

    5.0 Entretien Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventive plutôt que réactive. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : Programme d'entretien CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 17 Fonction Testée en utilisant des équipements cer- Étalonnage de la température tifiés, la fréquence dépend de la norme applicable Vérifier que toutes les fonctions fonc- Vérification du fonctionnement tionnent normalement Inspection rigoureuse et rapport incluant Vérification du fonctionnement un test de toutes les fonctions Rendement Circuit de l'élément Mesure électrique...
  • Page 18: Entretien De L'incinérateur Catalytique Thermique

    5.3 Entretien de l'incinérateur catalytique thermique Note : le client doit garantir que l'utilisation et l'entretien de l'incinérateur catalytique thermique se font conformément aux instructions contenues dans le présent manuel. Le non-respect de ces instructions peut endommager l'équipement et/ou blesser l'opérateur. Contrôles pour l'entretien Le bon état de fonctionnement de l'incinérateur catalytique thermique doit être vérifié...
  • Page 19: Panne Du Catalyseur

    Panne du catalyseur Si un catalyseur est défaillant ou arrête de fonctionner, il existe un risque de libération d'émissions de polluants et particules polluantes dans le milieu environnant. Des catalyseurs inactifs peuvent également accumuler des hydrocarbures pouvant brûler spontanément. Le catalyseur peut être défaillant si : il y a une forte augmentation des odeurs désagréables émises par le catalyseur, des particules sont émises.
  • Page 20: Nettoyage

    Ouvrez la porte et vérifiez les lampes du radiateur. Elles ne doivent plus être allu- mées. Si les lampes du radiateur restent allumées quand la porte est ouverte, arrêtez l'utilisation du four et contactez Carbolite Gero Service. Vérification annuelle : Les vérifications annuelles suivantes doivent être exécutées par un électricien qualifié, comme spécifié...
  • Page 21: Étalonnage

    étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients partout dans le monde entier. Un appel téléphonique ou un e- mail permettent souvent de diagnostiquer une panne et de déterminer la pièce...
  • Page 22: Réparations Et Remplacements

    6.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation.
  • Page 23: Remplacement Du Régulateur De Température

    Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. Remplacement du régulateur de température Reportez-vous aux instructions du régulateur de température pour savoir comment le remplacer.
  • Page 24: Remplacement Du Bouchon De Porte

    Remplacement du bouchon de porte Consultez la section 6.2. Il est nécessaire de porter un masque. Ouvrez la porte et retirez le protecteur de la porte de l’ensemble de support du bouchon. Retirez l’ancien bouchon de porte en le glissant vers le haut hors de son support. Glissez le nouveau bouchon dans l’ensemble du support en vous assurant que le bouchon est monté...
  • Page 25: Remplacement Des Fusibles

    Si un fusible a sauté, il est préférable qu'un électricien vérifie les circuits internes. Remplacez les fusibles concernés par des fusibles adaptés. Pour des raisons de sécurité, n'installez pas des fusibles de valeur supérieure sans consulter Carbolite Gero au préalable.
  • Page 26: Analyse Des Pannes

    7.0 Analyse des pannes Le four ne chauffe pas. Le témoin de Vérifiez que le relais à semi- L'élément chauffant CHAUFFAGE conducteurs (RSC) fonctionne est défectueux. est ALLUMÉ. correctement Le régulateur indique Le témoin de Le thermocouple est défectueux une température très CHAUFFAGE ou présente un défaut de élevée ou un code tel...
  • Page 27: Produit En Surchauffe

    Produit en surchauffe Le produit ne chauffe Le régulateur que lorsque indique une Le régulateur est l'interrupteur de température très défectueux l'instrument est élevée ENCLENCHÉ Le thermocouple est peut- Le régulateur être défectueux ou a été indique une retiré de la chambre de température basse chauffe Il se peut que le...
  • Page 28: Schémas De Câblage

    8.0 Schémas de câblage WA-11-30 Les raccordements ci-dessous ont une alimentation monophasée avec un ou plusieurs interrupteurs de sécurité indirects. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Régulateur de tem- pérature Câbles Thermocouple de contrôle Bleu Relais à...
  • Page 29 WA-11-31 Les raccordements ci-dessous ont une alimentation monophasée avec des interrupteurs de sécurité et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais Relais Régulateur de température Câbles Régulateur de surchauffe Bleu Thermocouple de surchauffe Rouge Thermocouple de contrôle GR/Y...
  • Page 30: Wa-33

    WA-33-30 Les raccordements ci-dessous ont une alimentation à triphasée + Neutre avec plusieurs interrupteurs de sécurité indirects. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre (si installé) Régulateur Thermocouple de contrôle Relais Câbles R1/1, R1/2, Bleu Contacteur de relais R1/3 Rouge Interrupteur(s) Noir d'instrument GR/Y...
  • Page 31 WA-33-31 Les raccordements ci-dessous ont une alimentation triphasée + Neutre avec des interrupteurs de sécurité et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2, F3 Fusibles Filtre (si installé) Régulateur Thermocouple de contrôle Régulateur de surchauffe Câbles Thermocouple de surchauffe Bleu Relais Rouge R1/1, R1/2, R1/3...
  • Page 32: Wa-43

    WA-43-30 Les raccordements ci-dessous présentent une alimentation triphasée en triangle avec commande de la régulation.
  • Page 33 WA-43-31 Les raccordements ci-dessous ont une alimentation triphasée + Neutre avec des interrupteurs de sécurité et un régulateur de surchauffe.
  • Page 34: Fusibles Et Réglages De La Puissance

    Modèle Phases Volts Valeur des fusibles d'alimentation AAF 12/32 Triphasée + Neutre 220-240 16 A par phase Réglages de la puissance Les paramètres de puissance limite (OP.Hi) de ce modèle dépendent de la tension. Les chiffres représentent le pourcentage maximal de temps au cours duquel une puissance...
  • Page 35: Caractéristiques

    10.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Dimensions Dimensions de Temp. Poids externes la chambre Puissance Modèle max. (mm) (mm) max. (kW) (°C) (kg) Four d'essai pour charbon et coke et de brûlage par calcination AAF 12/32 1 200...
  • Page 37 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux...
  • Page 38 Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie de la vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, veuillez nous contacter à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche.

Table des Matières