Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Stay Fit with heart rate monitor
Copyright© XD P330.74X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour XD COLLECTION Stay Fit XD P330.74 Serie

  • Page 1 Stay Fit with heart rate monitor Copyright© XD P330.74X...
  • Page 2: Table Des Matières

    Content English p. 3 Nederlands p. 8 Deutsch p. 13 Français p. 18 Español p. 23 Sverige p. 28 Polski p. 33 Italiano p. 38...
  • Page 3: English

    ENGLISH Congratulations with your activity tracker Stay Fit! All activities are displayed on the APP after synchronizing with the data from the wristband. Please read this manual carefully. Please note: the screenshots differs from versions of the APP due updates of the new versions.
  • Page 4 CONNECTING THE ACTIVITY TRACKER TO THE APP Note: please keep the watch near the phone while pairing and turn on the BT on your device. Please note: the screenshots differs from versions of the APP due updates of the new versions. Make sure the screen is on before pairing by tapping your finger to the device.
  • Page 5 2. CUSTOMIZE BRACELET After connecting successfully, you can personalize and adjust your app according to your personal information (sex, height, weight and birthdate) and you can set your daily workout goals (sports target and sleeping target). 3. CHANGING MODUS Once the device is connected to the app successfully, it will immediately start recording and analyzing your activities and sleep automatically.
  • Page 6 PRESS MORE FOR EXTRA OPTIONS: Stop watch: Long press to select stop watch modus and short press to start/pause. Long press to end stop watch function. Find Phone: This function will help you find your phone. Long press the button or shake the activity tracker to make your phone make a noise.
  • Page 7 Training screen funtions: There are 4 types of training: walking, running, cycling and hiking. Select your training and press flag button to start the activity. Device screen options: Here you can turn on and off incoming call notification, sms notification, select which apps can send notifications to your activity tracker, set alarms, set an inactivity notification and make pictures with your activity tracker as remote.
  • Page 8: Nederlands

    NEDERLANDS Veel plezier met de Stay Fit activity tracker! Alle activiteiten worden weergegeven op de app nadat de gegevens van de polsband gesynchroniseerd zijn. Lees deze handleiding aandachtig door. Let op: vanwege app-updates zijn de screenshots niet gelijk aan de huidige app. DEVICE ACTIVATE &...
  • Page 9 DE ACTIVITY TRACKER VERBINDEN MET DE APP Houd het horloge in de buurt van de telefoon tijdens het koppelen en vergeet niet om Bluetooth in te schakelen op je apparaat. Let op: vanwege app-updates zijn de screenshots niet gelijk aan de huidige app.
  • Page 10: Modus Wijzigen

    2. PERSONALISEER JE ARMBAND Nadat je verbinding hebt gemaakt, kun je de app personaliseren en aanpassen aan je persoonlijke informatie (geslacht, lengte, gewicht en leeftijd). Ook kun je dagelijkse workout-doelen instellen (sportdoelen en slaapdoelen). 3. MODUS WIJZIGEN Zodra het apparaat aan de app is gekoppeld, begint deze meteen automatisch met het opnemen en analyseren van je activiteiten en slaap.
  • Page 11: Stopwatch

    DRUK OP MORE (MEER) VOOR EXTRA OPTIES. Stopwatch: Lang indrukken om de stopwatchmodus te selecteren en kort indrukken voor start/ pauze. Lang indrukken om de stopwatchfunctie af te sluiten. Telefoon vinden (Find phone): Deze functie helpt je je telefoon te vinden. Houd de knop lang ingedrukt of schud de activity tracker om je telefoon geluid te laten maken.
  • Page 12 Functies trainingsscherm: Er zijn 4 soorten training: lopen, rennen, fietsen en wandelen. Selecteer je training en druk op de knop met de vlag om de activiteit te starten. Opties apparaatscherm: Hier kun je de meldingen voor binnenkomende oproepen of sms’jes in- of uitschakelen, apps selecteren die meldingen naar je activity tracker kunnen sturen, alarmen instellen, een inactiviteitsmelding instellen en foto’s maken met je activity tracker.
  • Page 13: Deutsch

    DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bewegungsmessers Stay Fit! Alle Aktivitäten werden in der App angezeigt, nachdem die Daten vom Armband synchronisiert wurden. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung aufmerksam durch. Hinweis: Die unten gezeigten Screenshots können aufgrund von Aktualisierungen der App geringfügig abweichen.
  • Page 14 DEN BEWEGUNGSMESSER MIT DER APP KOPPELN Hinweis: Bitte achten Sie darauf, dass sich Uhr und Smartphone während der Kopplung nah beieinander befinden und dass die BT-Funktion auf Ihrem mobilen Gerät aktiviert ist. Hinweis: Die unten gezeigten Screenshots können aufgrund von Aktualisierungen der App geringfügig abweichen.
  • Page 15: Modus Wechseln

    2. ARMBAND EINRICHTEN Wenn die App erfolgreich verbunden wurde, können Sie mit der Personalisierung und Anpassung der App beginnen. Geben Sie dazu Ihre persönlichen Daten ein (Geschlecht, Körpergröße, Gewicht und Geburtstag), und legen Sie die Ziele für Ihr tägliches Workout fest (sportliche Ziele und Schlaf). 3.
  • Page 16: Bluetooth

    DRÜCKEN SIE NOCH EINMAL FÜR WEITERE OPTIONEN. Stoppuhr (Stop watch): Drücken Sie lang, um den Stoppuhr-Modus auszuwählen und dann kurz, um die Stoppuhr zu starten/zu pausieren. Drücken Sie noch einmal lang, um die Stoppuhr- Funktion zu beenden. Smartphone-Ortung (Find phone): Diese Funktion kann Ihnen helfen, Ihr Smartphone zu finden.
  • Page 17 Funktionen des Trainingsbildschirms: Es gibt vier Arten von Training: Walking, Laufen, Radfahren und Wandern. Wählen Sie Ihr Training und drücken Sie auf die Flaggen-Taste, um die Aktivität zu starten. Optionen im Gerät-Bildschirm: Hier können Sie eingehende Anruf- oder SMS-Benachrichtigungen ein- und ausschalten sowie die Apps auswählen, die Benachrichtigungen an Ihren Aktivitätstracker senden dürfen, Alarme einstellen, eine Inaktivitätsbenachrichtigung einstellen und Bilder mit Ihrem Aktivitätstracker als Remotegerät aufnehmen.
  • Page 18: Français

    FRANÇAIS Félicitations pour l’achat de votre traqueur d’activité Stay Fit ! Toutes les activités s’affichent sur l’appli après synchronisation des données du bracelet. Veuillez lire ce manuel attentivement. Remarque : les captures d’écran ci-dessous diffèrent des versions de l’appli du fait des mises à...
  • Page 19: Connecter Le Traqueur D'activité À L'appli

    CONNECTER LE TRAQUEUR D’ACTIVITÉ À L’APPLI Remarque: gardez la montre près du téléphone lors de l’appariement et activez la fonction BT de votre appareil. Remarque: les captures d’écran ci-dessous diffèrent des versions de l’appli du fait des mises à jour des nouvelles versions. Assurez-vous que l’écran est allumé...
  • Page 20: Personnaliser Votre Bracelet

    2. PERSONNALISER VOTRE BRACELET Une fois la connexion établie, vous pouvez personnaliser et configurer votre appli avec vos données personnelles (sexe, taille, poids et date de naissance), vous pouvez aussi définir vos objectifs journaliers (objectif d’activité sportive et objectif de sommeil). 3.
  • Page 21: Appuyez Sur Plus Pour Voir Les Autres Options

    APPUYEZ SUR PLUS POUR VOIR LES AUTRES OPTIONS Arrêter le chronomètre (Stop watch): Appuyez longtemps pour sélectionner Arrêter le mode chronomètre et appuyez brièvement pour démarrer/faire une pause. Appuyez longtemps pour mettre un terme à la fonctionnalité Arrêter le chronomètre. Rechercher un téléphone (Find phone): Cette fonctionnalité...
  • Page 22 Fonctionnalités de l’écran entraînement : Il y a 4 types d’entraînement : marche, course, cyclisme et randonnée. Sélectionnez votre entraînement et appuyez sur le bouton en forme de drapeau pour lancer l’activité. Options de l’écran de l’appareil : Vous pouvez activer ou désactiver ici les notifications des appels entrants, les notifications par SMS, sélectionner les applis qui peuvent envoyer des notifications à...
  • Page 23: Español

    ESPAÑOL ¡Enhorabuena por su compra del dispositivo de seguimiento de actividades Stay Fit! Todas las actividades se muestran en la app una vez sincronizados los datos desde la pulsera. Lea atentamente este manual. Recuerde: Las capturas de pantalla difieren de una versión de la app a otra, debido a las actualizaciones de las versiones recientes.
  • Page 24 CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE SEGUIMIENTO DE ACTIVIDADES A LA APP Nota: Mantenga la pulsera cerca del teléfono durante la vinculación y active el Bluetooth en su dispositivo. Recuerde: Las capturas de pantalla difieren de una versión de la aplicación a otra, debido a las actualizaciones de las versiones recientes.
  • Page 25: Cambio De Modo

    2. PERSONALICE SU BRAZALETE Una vez correctamente conectada, usted puede personalizar y ajustar su app de acuerdo con su información personal (sexo, altura, peso y fecha de nacimiento), así como definir sus metas de entrenamiento diarias (objetivo de deportes y objetivo de sueño).
  • Page 26: Funciones De La Aplicación

    PULSE «MORE» (MÁS) PARA VER OTRAS OPCIONES. Stop Watch (Cronómetro): Pulse de forma prolongada para seleccionar el modo de cronómetro y pulse de forma breve para iniciar/pausar. Pulse de forma prolongada para detener la función de cronómetro. Find phone (Encontrar teléfono): Esta función le ayudará...
  • Page 27 Funciones de la pantalla de entrenamiento: Dispone de cuatro tipos de entrenamiento: caminata, carrera, ciclismo y senderismo. Seleccione el entrenamiento y pulse el botón de bandera para iniciar la actividad. Opciones de la pantalla del dispositivo: Puede activar y desactivar las notificaciones de llamadas entrantes y de SMS, seleccionar qué...
  • Page 28 SVENSKA Grattis till din aktivitetsmätare Stay Fit! Alla aktiviteter visas i appen efter att de synkroniserats med data från armbandet. Läs denna handbok noga. Obs! Skärmdumparna skiljer sig från andra versioner av appen på grund av uppdateringar av nya versioner. AKTIVERING OCH LADDNING AV ENHETEN Ladda armbandet i två...
  • Page 29 ANSLUTA AKTIVITETSMÄTAREN TILL APPEN Obs! Håll armbandet nära telefonen under parkoppling och aktivera Bluetooth på din enhet. Obs! Skärmdumparna skiljer sig från andra versioner av appen på grund av uppdateringar av nya versioner. Innan du parkopplar ska du se till att skärmen är påslagen genom att trycka på...
  • Page 30 2. ANPASSA ARMBANDET Efter anslutningen kan du anpassa och justera din app efter din personliga information (kön, längd, vikt och födelsedatum) och du kan ställa in dina dagliga träningsmål (aktivitetsmål och sömnmål). 3. ÄNDRA LÄGE När enheten har anslutits till appen börjar den automatiskt att registrera och analysera dina aktiviteter och din sömn.
  • Page 31 TRYCK LÄNGRE FÖR FLER ALTERNATIV. Stoppur (Stop watch): Tryck länge för att välja stoppursläget och tryck kort för att starta/pausa. Tryck länge för att stänga av stoppursfunktionen. Lokalisera telefonen (Find phone): Med hjälp av den här funktionen kan du lokalisera telefonen. Tryck länge på knappen eller skaka på...
  • Page 32 Skärmens träningsfunktioner: Det finns fyra slags träningar: promenad, löpning, cykling eller vandring. Välj träning och tryck på flagg-knappen för att starta aktiviteten. Enhetens skärmalternativ: Här kan man slå på eller av inkommande aviseringar om samtal, aviseringar om SMS, välja från vilka appar det får skickas aviseringar till aktivitetsmätaren, ställa in larm, ställa in en avisering om utebliven aktivitet och ta bilder med aktivitetsmätaren som fjärrstyrd enhet.
  • Page 33: Polski

    POLSKI Gratulujemy zakupu monitora aktywności Stay Fit! Wszystkie aktywności wyświetlają się w aplikacji po synchronizacji z danymi pochodzącymi z opaski. Należy zapoznać się ze zrozumieniem z treścią tej instrukcji obsługi. Uwaga: zrzuty ekranów mogą się różnić w przypadku odmiennych wersji aplikacji z powodu aktualizacji do nowszych wersji.
  • Page 34: Parowanie Urządzenia

    ŁĄCZENIE MONITORA AKTYWNOŚCI Z APLIKACJĄ Uwaga: podczas parowania umieścić zegarek w pobliżu telefonu i na urządzeniu włączyć funkcję Bluetooth. Uwaga: zrzuty ekranów mogą się różnić w przypadku odmiennych wersji aplikacji z powodu aktualizacji do nowszych wersji. Przed parowaniem upewnić się, że ekran jest aktywny, dotykając palcem urządzenia.
  • Page 35 2. DOSTOSOWANIE OPASKI Po udanym połączeniu można spersonalizować i dostosować aplikację na podstawie własnych danych (płeć, wzrost, waga i data urodzenia), a także ustawić cele związane z codziennymi treningami (docelowy czas uprawiania sportu i snu). 3. ZMIANA TRYBÓW Po udanym połączeniu urządzenia z aplikacją zostanie natychmiast uruchomione automatyczne nagrywanie i analizowanie aktywności i snu.
  • Page 36: Funkcje Aplikacji

    NACIŚNIJ POZYCJĘ MORE (WIĘCEJ), ABY UZYSKAĆ WIĘCEJ OPCJI. Stoper (Stop watch): Naciśnij długo, aby wybrać tryb stopera, a następnie naciśnij krótko, aby go uruchomić/wstrzymać. Naciśnij długo, aby wyłączyć tryb stopera. Znajdź telefon (Find phone): Ta funkcja umożliwia znalezienie telefonu. Naciśnij długo ten przycisk lub potrząśnij monitorem aktywności, aby wyemitować...
  • Page 37 Funkcje ekranu treningu: Dostępne są cztery typy treningu: chód, bieg, jazda na rowerze i piesza wycieczka. Wybierz swój trening i naciśnij przycisk flagi, aby rozpocząć aktywność. Opcje ekranu urządzenia: Na tym ekranie można włączać i wyłączać powiadomienia o przychodzących połączeniach, powiadomienia o wiadomościach SMS, wybierać aplikacje, które mogą...
  • Page 38: Italiano

    ITALIANO Congratulazioni per l’acquisto di questo activity tracker Stay Fit! Tutte le attività vengono visualizzate sull’APP dopo la sincronizzazione dei dati dal bracciale. Leggere attentamente questo manuale. NB: gli screenshot si differenziano dalle versioni delle APP a causa di aggiornamenti a nuove versioni. ATTIVAZIONE E RICARICA DEL DISPOSITIVO Caricare il bracciale per 2 ora prima dell’utilizzo.
  • Page 39: Collegamento Dell'activity Tracker All'app

    COLLEGAMENTO DELL’ACTIVITY TRACKER ALL’APP Nota: tenere l’orologio vicino al telefono durante l’associazione e attivare il BT sul dispositivo. NB: gli screenshot si differenziano dalle versioni delle APP a causa di aggiornamenti a nuove versioni. Assicurarsi che lo schermo sia acceso prima dell’associazione toccando con il dito il dispositivo.
  • Page 40: Cambio Di Modalità

    2. PERSONALIZZAZIONE DEL BRACCIALE Dopo aver collegato correttamente il dispositivo, è possibile personalizzare e regolare la propria app in base alle informazioni personali (sesso, altezza, peso e data di nascita) e impostare gli Obiettivi di allenamento quotidiano (obiettivi di sport e obiettivi di riposo). 3.
  • Page 41 PREMERE “MORE” (AVANTI) PER AVERE OPZIONI EXTRA. Cronometro (Stop watch): Premere a lungo per selezionare la modalità cronometro e premere brevemente per Avvio/Pausa. Premere a lungo per terminare la funzione di cronometro. Trova telefono (Find phone): Questa funzione aiuta a trovare il proprio telefono. Premere a lungo il pulsante o scuotere l’activity tracker per fare in modo che il telefono emetta un segnale acustico.
  • Page 42 Funzioni della schermata Training : Ci sono 4 tipi di allenamento: camminare, correre, andare in bicicletta e camminare. Selezionare l’allenamento e premere il pulsante della bandiera per avviare l’attività. Opzioni schermata del dispositivo: Qui è possibile attivare e disattivare la notifica delle chiamate in arrivo, la notifica via sms, selezionare quali applicazioni possono inviare notifiche all’activity tracker, impostare allarmi, impostare una notifica di inattività...
  • Page 43 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.
  • Page 44 P326.781 Copyright© XD P330.74X...

Table des Matières