Page 2
Il prodotto non è realizzato con lattice di 本产品不含天然乳胶和邻苯二甲酸盐 gomma naturale né con ftalati Svenska (Bruksanvisning) ........................163 本製品に天然ゴムラテックスあるいはフタル酸 Türkiye (Kullanım kılavuzu) ........................ 169 エステルは使用されていない 中文 (使用说明) .............................175 Ambu ® is a registered trademark of Ambu A/S, Denmark. Ambu is certified according to ISO 13485.
Page 33
Sommaire Page 1. Utilisation sur des adultes et des enfants ...............64 2. Utilisation sur des nourrissons .....................65 3. Utilisation avec de l’oxygène (facultatif) .................66 4. Utilisation avec un autre appareil de ventilation............66 5. Réutilisation ..........................66 6. Nettoyage .............................66 7. Spécifications techniques......................68 8.
être réduite par ajustement de la pression de contact, en modifiant la Une fois la valve retirée, le masque Ambu ResCue peut être raccordé à un appareil position des doigts et des pouces, ou en accentuant la subluxation de la mâchoire.
Il en va de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer l’efficacité de tout écart 6. Nettoyage par rapport aux instructions fournies. Ambu ResCue Mask est réutilisable et facile à nettoyer. Procédure de nettoyage à la main. • Avant de procéder au nettoyage, tourner et tirer sur la valve contenant le filtre pour l’enlever.
7. Spécifications techniques Ambu ResCue Mask est conforme à la directive 93/42/CEE du Conseil relative aux dispositifs médicaux. Dimensions du raccord : Masque : Peut être connecté à un connecteur mâle standard de 22 mm Valve : Peut être connecté à un connecteur mâle standard de 15 mm Dimensions :...