Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Caractéristiques techniques
Coordination de l´isolement suivant CEI 60664-1
Tension assignée
Tension assignée de choc suivant CEI 60255
Zone de travail de Un
Résistance interne DC Ri suivant DIN VDE 0413 T.8
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Emissions suivant EN 50082-2
Emissions suivant EN 50081-2
(pour usage industriel uniquement)
Température ambiante de fonctionnement
Température de stockage
Classe climatique suivant CEI 60721
3K5, exception condensation et formation de glace / 3K5, except condensation and formation of ice
Mode raccordement/câble :
Blocs de jonction/aluminium ou cuivre
Domaine de température du câble
Section de câble
Raccordement conducteur rigide/conducteur souple
Type de protection suivant EN 60529
Degré IP de la face avant du boîtier/des bornes de racc.
Poids approximatif (en grammes)
Droits de modification réservés
4
Technical data
Insulation coordination acc. to IEC 60664-1
Rated insulation voltage
Voltage test acc. to IEC 60255
Operating range of nominal voltage Un
Internal resistance Ri acc. to DIN VDE 0413 T.8
Test of electromagnetic compatibility (EMC)
Interferences acc. to EN 50082-2
Emissions acc. to EN 50081-2
(for use in industrial areas)
Ambient temperature during operation
Storage temperature range
Climatic class acc. to IEC 60721
Type of connection/cable:
screw terminals/Aluminium or Copper
Temp. range cable
60°C (18...16 AWG) / 75°C (14...12 AWG)
Wire cross section
2
Single wire/fine braid
0,2...4 mm
/0,2...2,5 mm
Protection class acc. to EN 60529
Internal components/terminals
Weight approx.
Right to modifications reserved
AGH150W-4
DC 1600 V
Platine d´accouplement
17 kV
DC 0...1760 V
Utilisation conforme aux prescriptions
160 kΩ
La platine d´accouplement AGH150W-4 utilisée en
association avec un A-ISOMETER permet de surveiller
l´isolement de réseaux DC IT (réseaux non mis à la terre).
Pour permettre une utilisation sûre, tous les raccords PE de
l´A-ISOMETER et de la platine d´accouplement doivent
-10°C ... +55°C
être reliés au conducteur de protection.
-40°C ... +70°C
Installation, raccordement et mise en service
Veillez à ce que les tensions d´utilisation des
appareils soient adaptées à votre installation.
Protection raccordement réseau : installation résistant
Attention
aux courts-circuits et aux fuites à la terre.
2
(24...12 AWG)
L´installation et la mise en service ne doivent être confiés
qu´à des personnes compétentes et informées des règles
IP 30 / IP 10
de sécurité.
900 g
Si la platine d´accouplement est reliées, pour des raisons
d´exploitation, à un réseau sous tension, les bornes
3 et 4 ne doivent pas être séparées du conducteur
de protection !
Avertissement
Lire attentivement la fiche „Consignes de sécurité" ci-jointe
et relative à l´utilisation des produits Bender".
Quality System
Certified
I S O 9 0 0 1
Coupling unit
Proper use
The coupling device AGH150W-4 in combination with an
A-ISOMETER monitor the insulation resistance of DC IT
systems (isolated power).
To ensure safe operation, all PE-connections at the A-
ISOMETER must be connected with the protective earth
conductor.
Installation, connection, commissioning
Please check for correct system voltage and supply
voltage.
Protection, system coupling: cabling which is
Attention
proof against short-circuits and short-circuits to earth.
Electrical equipment shall only be installed by qualified
personnel in consideration of the current safety regulations.
If the coupling device is coneccted to a live
system, the terminals 3 and 4 must not be
disconnected from the protective conductor
Warning
(PE).
Additionally to this data sheet, you will find enclosed
„Important safety instructions for Bender products".
Dipl.-Ing. W. Bender GmbH & Co KG • Postf. 1161
D 35301 Grünberg • Tel.: 06401 / 807-0 • Fax: 06401 / 807-259
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bender AGH150 Serie

  • Page 1 Additionally to this data sheet, you will find enclosed „Important safety instructions for Bender products“. Quality System Dipl.-Ing. W. Bender GmbH & Co KG • Postf. 1161 Certified D 35301 Grünberg • Tel.: 06401 / 807-0 • Fax: 06401 / 807-259 Droits de modification réservés...
  • Page 2 Schéma de branchement Wiring diagram Encombrement Dimension diagram Nota Note Moment de serrage des vis de fonction : 1,2 Nm Tightning torque for terminal screws: 1.2 Nm Fixation par rail suivant DIN EN 50 022 Mounting onto support rail acc. to DIN EN 50 022 X2./a2 IRDH1065-4 IRDH265-4...

Ce manuel est également adapté pour:

Agh150w-4