Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
For further operating, installation, or maintenance assistance:
© 2008
OWNER'S MANUAL
Convertible Deep Well Jet Pumps
5FL-L, 5FLJ, 7FL, 7FLJ
Installation/Operation/Parts
Call 1-262-728-9181
BE313 (Rev. 1/8/08)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berkeley 5FL-L

  • Page 13: Pompe À Éjecteur Transformables Pour Puits Profonds

    NOTICE D’UTILISATION Pompe à éjecteur transformables pour puits profonds 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 5FL-L, 5FLJ, 7FL, 7FLJ Installation/Fonctionnement/Pièces Pour plus de renseignements concernant l’utilisation, l’installation ou l’entretien, Composer le 1 (262) 728-9181 BE313 (Rév. 8/1/08) © 2008...
  • Page 14: Sécurité Concernant L'électricité

    Sécurité LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS SÉCURITÉ CONCERNANT L'ÉLECTRICITÉ ET LES SUIVRE! La tension du condensateur peut être dan- gereuse. Pour décharger le condensateur du moteur, tenir un Ce symbole indique qu'il faut être prudent. tournevis à manche isolé PAR LE MANCHE et mettre en court- Lorsque ce symbole apparaît sur la pompe ou dans circuit les bornes du condensateur.
  • Page 15: Installations Typiques

    Installations typiques Tuyauterie non mon- trée pour plus de clarté Refoulement «Deux tuyaux» «Un seul tuyau» Aspiration (Le plus (puits de 4 po de dia. (puits de 2 gros orifice) et plus grand) et 3 po) Orifice d’eau Tuyau d’aspiration motrice (le plus gros) provenant (le plus...
  • Page 16: Installation De L'ensemble D'éjecteur

    Branchements du tuyau de refoulement et du réservoir sous pression Vers le système d’eau de la maison BRANCHEMENT SUR UN RÉSERVOIR PRÉCHARGÉ (Figure 6) Si le système est branché sur un réservoir Con-Aire® (réservoir préchargé), il devra Orifie d’amorçage être branché sur la pompe, comme il est illustré à la Figure 6. La soupape de sûreté Vanne de Réglage doit pouvoir laisser passer tout le débit de la pompe à...
  • Page 17: Électricité

    Électricité Débrancher le courant électrique avant d'intervenir sur la pompe, le moteur, le manostat ou le câblage. La plaquette de connexions du moteur (qui se trouve sous le la tension est de 230 volts ou si le moteur ne fonctionne que couvercle d'extrémité...
  • Page 18: Préparations Avant Le Démarrage De La Pompe - Puits Profond

    Diamètre de fils - calibre AWG (mm Charge Intensité max. en 0-100 101-200 201-300 301-400 401-500 Modèle ampères ampères (0-30) (31-61) (62-91) (92-122) (123-152) 5FL-L 9,4/4,7 15/15 14/14(2/2) 10/14(5,5/2) 10/14(5,5/2) 6/14(14/2) 6/12(14/3) 5FLJ 8,8/4,4 15/15 14/14(2/2) 12/14(3/2) 10/14(5,5/2) 8/14(8,4/2) 8/12(8,4/3) 7FL, 7FLJ...
  • Page 19 Préparations avant le démarrage de la pompe - Puits profond 5 ° Puits Profond Seulement: Lorsque la pression s’est accumulée et stabilisée à environ 50 lb/po , ouvrir lentement la vanne de réglage (voir la Figure 11) et laisser chuter la pression jusqu’à ce que l’aiguille du manomètre commence à osciller.
  • Page 20 Rendement TABLEAU II – Tableau de rendement avec des puits profonds de 4 po à deux tuyaux et des éjecteurs ensemble d’éjecteur BK4800 Modèle 5FL-L, 5FLJ Modèle 7FL, 7FLJ 1/2 de ch 3/4 de ch Mètres jusqu’à Pression en lb/po Pression en lb/po l’eau...
  • Page 21: Pièces De Rechange

    U111-211T U111-211T Bouchon d’amorçager (5FL-L) U78-60CT – Manomètre U239-3 U239-3 Vanne de réglage 01322 01322 Corps de la pompe (5FL-L) L76-48A – Corps de la pompe (5FLJ, 7FL, 7FLJ) L76-44 L76-44 Bouchon de vidange U78-941ZPV U78-941ZPV Bouchon fileté U78-56ZPS U78-56ZPS...
  • Page 22: Diagnostic Des Pannes

    Diagnostic des pannes Symptômes Quoi faire : A. Le moteur ne tourne pas. A. S’assurer que le sectionneur est sur MARCHE et que le disjoncteur ne s’est pas désenclenché ou que le fusible n’a pas sauté. COUPER LE COURANT D’ALIMENTATION et s’assurer que tous les fils raccordant le moteur au courant d’alimentation et au manocontacteur sont bien serrés et bien branchés (voir la page 16).
  • Page 23: Garantie Limitée

    Le seul recours de l’Acheteur et la seule responsabilité de BERKELEY/WICOR consistent à réparer ou à remplacer (au choix de BERKELEY/WICOR) les produits qui se révéleraient défectueux. L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œvre et d’expédition du produit couvert par sa garantie et de s’adresser au concessionnaire-installateur ayant...

Ce manuel est également adapté pour:

5flj7fl7flj

Table des Matières