Safety Tips; Sicherheitshinweise - Westinghouse 78060 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

GB
1. Proceed with caution. Read all instructions before beginning the installation.
2. WARNING! This fan may be operated only with a 2-pole switch with a 3mm contact opening each.
3. Only an authorized electrician should execute the installation.
4. The installation height, i.e. the distance between the blades and the floor, should be at least 2.3 m.
5. Make sure there are no obstacles in the rotation area.
6. Make sure the fan is securely fastened at the ceiling.
7. WARNING! Do not use a dimmer type switch to control the fan speed.
8. WARNING! To prevent injuries, make sure the blades are not bent and that there are no objects within the area of rotation.
9. WARNING! Due to European safety regulations, if the flush mount option is elected, the fan must not be re-installed utilizing the
downrod. If attempted, this may cause a serious injury. Please consult with local regulations should you have any questions about
this important safety requirement.
10. WARNING: Do Not use this fan in the same room at the same time as a gas or fuel burning fire, unless the flue has been tested under
these conditions of use by a competent person.
11. Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision.
12. Suitable for use indoors.
13. Before disassembling light kit, make sure the power supply is disconnected from the main supply. Power supply can be on only after
installation is completed.
14. The lampshade should not be removed from the light bulb when the power supply is on.
15. Replacement of light bulb is only possible when the light kit has cooled down, and the power supply is disconnected from the main
supply.
16. Make sure the lampshade is in the fixed position when operating the product.
17. Means for all poles disconnection having a contact separation that provide full disconnection under overvoltage category III
conditions must be incorporated in the fixed wiring in accordance with national wiring rules.
18. The fan should be installed at least a height of 2.3m.
19.
Always maintain the distance between the lamp and inflammable materials (curtains, wall, etc.), as indicated on the pictogram.
20. IP20 The fan is designed for indoor use. It is not designed for installation in a bathroom or any damp area. Please ensure that the
lamp does not come into contact with water.
D
DIESE ANWEISUNGEN DURCHLESEN UND AUFBEWAHREN
ACHTUNG: FOLGENDE VORSICHTSMASSNAHMEN BEACHTEN, UM DIE GEFAHR EINES BRANDS,
STROMSCHLAGS ODER VON KÖRPERVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN:
1.
Vorsichtig vorgehen. Vor der Installation alle Anweisungen durchlesen.
2.
ACHTUNG! Dieser Ventilator darf nur mit einem zweipoligen Schalter mit einer Kontaktöffnung von jeweils 3mm betrieben werden.
3.
Die Installation sollte nur von einem befugten Elektriker vorgenommen werden.
4.
Die Installationshöhe, d.h. der Abstand der Flügelblätter zum Boden sollte mindestens 2,30 m betragen.
5.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse im Rotationsbereich befinden.
6.
Stellen Sie sicher, dass der Ventilator sicher an der Decke befestigt wurde.
7.
ACHTUNG! Die Ventilatorgeschwindigkeit nicht mit einem Dimmer-Schalter regulieren.
8.
ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass die Flügelblätter nicht verbogen sind und sich keine Hindernisse im Rotationsbereich befinden,
um Verletzungen zu vermeiden.
9.
ACHTUNG! Aufgrund europäischer Sicherheitsvorschriften darf ein bündig mit der Decke abschließender Ventilator nicht
abgenommen und dann mit einem Hängerohr neu installiert werden. Hierbei kann es zu schweren Verletzungen kommen. Richten
Sie sich bitte nach den örtlichen Vorschriften, sollten Sie Fragen zu den Sicherheitsanforderungen haben.
10. ACHTUNG: Diesen Ventilator NICHT im selben Raum und gleichzeitig mit gas- bzw. ölgefeuertem Ofen betreiben, es sei denn, der
Rauchabzug wurde gemäß diesen Betriebsbedingungen von einem Fachmann geprüft.
11. Elektrische Geräte außer Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränktem Urteilsvermögen halten. Die Geräte dürfen von
ihnen nicht unbeaufsichtigt verwendet werden.
12. Für die Verwendung im Innenbereich geeignet.
13. Bevor Sie die Lampe auseinander bauen, stellen Sie sicher, dass das Netzteil von der Stromversorgung abgetrennt ist. Das Netzteil darf
erst nach Abschluss der Installation eingeschaltet werden.
14. Der Lampenschirm sollte nicht von der Glühbirne entfernt werden, wenn das Netzteil eingeschaltet ist. Er dient zum Schutz vor der
Hochdruck-Halogenlampe.
15. Das Auswechseln der Glühbirne ist nur möglich, wenn die Lampe abgekühlt ist und das Netzteil von der Stromversorgung abgetrennt ist.
16. Überprüfen Sie bei der Inbetriebnahme des Produkts, dass der Lampenschirm sicher sitzt.
17. Eine Vorrichtung zum Trennen alller pole, die cine Kontakttrennung mit vollstangiger Abtrennung bei Uberspannung unter
Bedingungen der Kategorie III ermoglicht, muss in Ubereinstimmung mit nationalen Verdrahtungsregelungen in der festen
Verdrahtungvorgesehen sein.
18. Der Ventilator muss in einer Mindesthöhe von 2.3 Metern installiert werden.
19.
Die in der Zeichnung angegebene Mindestdistanz zwischen Lichtquelien und brennbaren Materialien (Vorhange, Wande, etc.)
muss unbedingt eingehalten werden.
20. IP20 Ventilator für interne Benützung. Der Ventilator ist nicht bestimmt für Badezimmer oder feuchte Räumlichkeiten. Seien Sie
sicher, dass der Ventilator nicht in Berührung mit Wasser kommt.
Kreuzschlitzschraubenzieher
6

SAFETY TIPS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
TOOLS REQUIRED
Phillips Screwdriver
• Wire Cutters

SICHERHEITSHINWEISE

BENÖTIGTES WERKZEUG
Drahtschneidezange
• Pliers • Step Ladder
Zange
GS-26-HD-PrincessRadiance-WH07
Stufenleiter

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

78307724147242872430

Table des Matières