Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'UTILISATEUR
MODÈLE:
Pyramide 400 PCM
30 pouces
Contrôles mécaniques
INSTRUCTIONS IMPORTANTE DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement l'information importante suivante concernant
l'installation, la sécurité et l'entretien.
Gardez des instruction pour référence future.
2015-07-02 MANN1141-1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Richelieu Pyramide 400 PCM

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’UTILISATEUR MODÈLE: Pyramide 400 PCM 30 pouces Contrôles mécaniques INSTRUCTIONS IMPORTANTE DE SÉCURITÉ Lisez attentivement l’information importante suivante concernant l’installation, la sécurité et l’entretien. Gardez des instruction pour référence future. 2015-07-02 MANN1141-1...
  • Page 2: Instructions Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS LIRE TOUTES LES INTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER CET APPAREIL • L’installation dans ce manuel est prévue pour des installateurs qualifiés, des techniciens de service ou des personnes avec une expérience similaire. L'installation et le câblage doivent être effectués par des professionnels qualifiés et conformément à...
  • Page 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS LIRE TOUTES LES INTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE : a) Ne laissez jamais les unités de surface sans surveillance à des réglages élevés. Les bouillonnements génèrent de la fumée et les débordements graisseux peuvent s'enflammerFaites chauffer les huiles lentement à...
  • Page 4: Pièces Fournies

    PIÈCES FOURNIES :...
  • Page 5: Exigences De Ventilation

    EXIGENCES DE VENTILATION : HAUTEUR ET DÉGAGEMENT : • Le système de ventilation doit de terminer à l'extérieur (Toit ou mur latéral). Peut atteindre • NE faites PAS terminer le système de ventilation un plafond dans un grenier ou autre endroit fermé. de 9’...
  • Page 6: Calculer La Longueur Du Système De Ventilation

    IMPORTANT: • Un conduit circulaire minimum de 6” ou rectangulaire de 3-1/4 x 10” (acheté séparément) doit être utilisé pour maintenir l'efficacité maximale de la circulation d'air. • Utilisez toujours des gaines de type rigide en métal/aluminium si disponible, pour maximiser la circulation d’air en connectant à...
  • Page 7: Méthodes De Ventilation

    MÉTHODES DE VENTILATION : • Cette hotte de cuisinière est réglée en usine pour ventiler à travers le toit ou mur. • Le conduit de ventilation peut soit se terminer à travers le toit ou mur. Pour ventiler à travers un mur, un coude de 90°...
  • Page 8: Exigence Électrique

    EXIGENCE ÉLECTRIQUE : IMPORTANT: Observez tous les codes et ordonnances de règlementation. Il est la responsabilité du client de contacter un installateur électrique qualifié. Si les codes le permettent et qu'un fil de connexion à la terre est utilisé, il est recommandé qu’un électricien qualifié...
  • Page 9: Préparation

    PRÉPARATION : Préparations avancées : • Soyez familier avec les contrôles de la hotte en lisant soigneusement Fonctionnement de la hotte, Page 13. • Placez la hotte de cuisine sur une surface plate stable. Connectez la hotte de cuisinière à une prise de courant standard désignée (120-Volt, 60Hz, AC seulement) et mettez la hotte sous tension.
  • Page 10 INSTALLATION: Installations (se référer à la Page 4 pour les pièces) : NOTE : Utilisez des ancrages filetés pour cloison sèche seulement en fixant la hotte sur des panneaux en gyproc. Fixation la hotte sur des on poteaux muraux ou des travers est hautement recommandé Étape 1 : Mesures •...
  • Page 11 INSTALLATION CONTINUE: Étape 4: Ventilation • Fixez le conduit circulaire (échappement) sur le dessus du ventilateur avec 4 vis (requiert la vis C). Si le système de ventilation est équipé avec un conduit externe de diamètre différent, appliquez un accord de réduction.
  • Page 12 INSTALLATION CONTINUE: Étape 6 : Installation des filtres • Pour installer les filtres, suivez les étapes prochaines (voir figure # 6): - Placez le filtre à angle dans la fente arrière de la hotte. - Poussez le bouton sur la poignée du filtre. - Relâchez la poignée jusqu’à...
  • Page 13: Fonctionnement Du Panneau De Commandes

    FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES : Lumières : o Appuyez sur le bouton d’éclairage pour allumer et éteindre les lampes halogènes. Réglages d'alimentation : o Appuyez le bouton une fois et le moteur commence à fonctionner à faible vitesse. o Appuyez le bouton à...
  • Page 14: Remplacer Les Ampoules

    REMPLACER LES AMPOULES : Remplacement des ampoules : Cette hotte de cuisine utilise des ampoules à halogène : 35 W 12 0V Type GU-10 1. Assurez-vous que l'alimentation électrique de la hotte de cuisine soit éteinte. Veuillez prendre note que les ampoules peuvent être chaudes.
  • Page 15: Bride De Fixation

    BRIDE DE FIXATION : Support de Montage de la Cheminée Supérieure 5 1/8” (13 cm) 1 3/8” (3.5 cm) 8 21/32 (22 cm) Support de Montage de la Cheminée Inférieure 7 7/8” (20 cm) 5 1/8” (13 cm) 1 3/8” (3.5 cm) 8 5/8”...
  • Page 16: Mesures Et Diagrammes

    MESURES ET DIAGRAMMES : Peut atteindre un plafond de 9 pieds si la hotte est installée à 31 pouces de la surface de cuisson. Hauteur de la hotte: 26 po - 41 3/8 po (66 cm -105 cm) 6.81’’ (173mm) 8.77’’...
  • Page 17: Dépannage

    DÉPANNAGE : • Vérifiez si la hotte de cuisine a été branchée et 1) Si la hotte de cuisinière ou ampoule halogène ne assurez-vous que toute l'alimentation a été fonctionne pas après l'installation : remise sous tension, que les fusibles ne sont pas grillés et que tout le câblage électrique est adéquatement connecté.
  • Page 18: Assemblage De La Hotte De Cuisinière

    ASSEMBLAGE DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE : Description Tuyau d'air Support de la cheminée intérieure Cheminée intérieure Support de la cheminée extérieure Cheminée extérieure Bloc de vent en plas que Plaque du crochet Cordon d'alimenta on Assemblage principal (incluant la coquille, la plaque de la lampe, la plaque du haut, l'angle d'enroulement, le support de la plaque de la lampe) Boîte de l'interrupteur mécanique...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Conception du corps Acier inoxydable sans soudure/Feuille de métal Classement d'alimentation 120V/ 60Hz (É.U. et Canada standard) 300W (230W + 2 x 35W) Puissance absorbée générale Puissance absorbée du moteur 230W Ampère génerale 2.6A (2.0A + 2 x 0.3A) 3 niveaux Niveaux de contrôle de vitesse Protégé...
  • Page 20: Assemblage Du Souffleur

    ASSEMBLAGE DU SOUFFLEUR : Description Description Couvercle d'aluminium Souffleuse Écrou de la roue éolienne Filet pour vent en plastique Roue éolienne Joint de scellage Moteur Caoutchouc incabloc ASSEMBLAGE ÉLECTRIQUE : Description Description Support de la base de boîtier électrique Base de boîtier électrique Panneau de circuit Condensateur Boìtier électrique...
  • Page 21: Information D'utilisation Et D'entretien

    INFORMATION D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN : Fonctionnement : • Lisez et comprenez toutes les instructions et tous les avertissements dans ce manuel avant de faire fonctionner l’appareil. Gardez ces instructions pour référence future. • Laissez toujours les grilles de sécurité et les filtres en place. Sans ces composantes, les souffleurs en opération pourraient accrocher les cheveux, les doigts et les vêtements amples.

Table des Matières