Télécharger Imprimer la page

Brizo RP27149 Guide Rapide page 4

Corps de robinet, kit , pour rebord de bain romain
A.
3" min.
(7.6cm)
5" min.
(12.7cm)
7/8"- 1" (22.2 - 25.4)
1- 3/8" (35mm)
B.
6
For Contemporary
Models
5
Drill holes in FINISHED DECK per diagram. NOTE: This kit is intended
A.
for installations up to 1 1/4" (3.17cm) thick. For 1" (2.54cm) additional
thickness, order accessory RP18504.
Install HOT (1) and COLD (2) end valves with washers (3) and nuts (4).
B.
Note: HOT side end valve is labeled (5).
For Traditional models (6710, 6711, 6712, 6720, 6722 & 6726 series) use
the threaded adapter ring/nut combination (7) to mount end valves. Screw
the adapter ring/nut until it stops on end valve.
Taladre hoyos en el BORDE ACABADO según el diagrama. NOTA:
A.
Este equipo es para instalaciones de hasta 1 1/4" (3.17 cm) de grueso.
Para 1" (2.54 cm) adicional de grueso, ordene el accesorio RP18504.
Instale los extremos de las válvulas CALIENTE (1) y FRÍA (2) con las
B.
arandelas/roldanas (3) y tuercas (4). NOTA: El extremo CALIENTE de
la válvula está identificada (5).
Para los modelos tradicionales (series 6710, 6711, 6712, 6720, 6722
y 6726) use el adaptador enroscado de combinación aro/tuerca (7) para
instalar las válvulas extremas. Atornille el adaptador aro/tuerca hasta que
pare en la válvula final.
Percez des trous dans la SURFACE FINIE selon les indications du
A.
schéma. NOTE: Le kit est conçu pour des installations dont l'épaisseur
maximale est de 1 1/4 po (3,17 cm). Si la surface a une épaisseur de 1
po (2,54 cm) de plus, commandez l'accessoire RP18504.
Posez les rondelles (3) et les écrous (4) sur les soupapes d'eau chaude
B.
(1) et d'eau froide (2). Note: La soupape du côté eau chaude porte
une étiquette (5).
Dans le cas des modèles Traditionnels (séries 6710, 6711, 6712,
6720, 6722 et 6726), utilisez l'écrou à anneau (7) pour monter les soup-
apes. Vissez l'adaptateur sur la soupape jusqu'à ce qu'il cesse de tourner.
8"- 16"
(20.3-40.6cm)
1
3
7
4
3
For Traditional
Models
C.
2
3
D.
2
4
For Contemporary models (6760, 6770, 6780 series) use thin nut (6) on top
side of mounting surface to mount end valves.
For Contemporary models adjust both end valves to a 1-5/8" (41.3mm)
C.
height (1) and tighten. Note: The end valves MUST be oriented as
shown [with the Hot Valve (2) on the LEFT and both inlet tubes (3, 4)
installed AWAY from the spout (5).]
Install spout adapter (1) from top of deck using two washers (2, 3) and
D.
small nut (4). Tighten securely.
Para los modelos contemporáneos (series 6760, 6770, 6780) use la tuerca
delgada (6) en la parte de arriba de la superficie de instalación para insta lar las
válvulas extremas.
Para los modelos contemporáneos ajuste ambas válvulas finales a 1 5/8"
C.
(41.3 mm) de altura (1) y apriete. Nota: La válvulas finales deben de
estar orientadas como desmostradas [con la válvula caliente (2) en la
IZQUIERDA y ambos tubos de entrada (3, 4) instalados AL
CONTRARIO del tubo de salida (5).]
Instale el adaptador del tubo de salida (1) de la parte de arriba del borde
D.
usando dos arandelas/roldanas (2, 3) y una tuerca pequeña (4). Apriete bien.
Dans le cas des modèles Contemporains (séries 6760, 6770, 6780), utili-
sez
l'écrou mince (6) sur le dessus de la surface de montage pour monter
les soupapes.
Dans le cas des modèles Contemporains réglez les deux soupapes à une
C.
hauteur (1) de 1 5/8 po (41,3 mm) et serrez-les en place. Note: Les sou-
papes DOIVENT être orientées comme indiqué [la soupape d'eau
chaude (2) du côté GAUCHE et les deux tubes d'entrée (3,4) du côté
opposé à celui du bec (5)].
Posez l'adaptateur bu bec (1) par le dessus de la surface et fixez-le au
D.
moyen des rondelles (2, 3) et du petit écrou (4). Serrez l'écrou à fond.
2
1-5/8"
1
5
4
2
1
3
4
Step A
3750018
41.3mm
76627
Rev. B
loading