Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS (FR)
Emplacement des commandes
Microphone (1)
Surface tactile (2L)
Indicateur LED de l'écouteur (3)
Fonction de surface tactile de l'écouteur gauche
Aucun contrôle du volume de la musique. Le volume de la musique/des appels
TSC Technology Musique
MONTER (+) : Une pression Lecture/Pause : Une pression
DIMINUER (-) : Deux pressions Plage suivante : Deux pressions
téléphoniques est contrôlé par l'appareil (par ex. smartphone)
Fonction de surface tactile de l'écouteur droit
Plage précédente : Trois pressions
Appel téléphonique
Réponse : Une pression
Terminer/Rejeter un appel : Pression longue
Couper/Réactiver le microphone : Une pression
Microphone (1)
Surface tactile (2R)
Indicateur LED de l'écouteur (3)
FR | 67

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ISOtunes SPORT Caliber

  • Page 1 FRANÇAIS (FR) Emplacement des commandes Microphone (1) Microphone (1) Surface tactile (2L) Surface tactile (2R) Indicateur LED de l’écouteur (3) Indicateur LED de l’écouteur (3) Fonction de surface tactile de l’écouteur gauche Fonction de surface tactile de l’écouteur droit TSC Technology Musique MONTER (+) : Une pression Lecture/Pause : Une pression DIMINUER (-) : Deux pressions Plage suivante : Deux pressions Plage précédente : Trois pressions...
  • Page 2 Tactical Sound Control™ Technology Ce produit intègre la technologie TSC. Cette technologie intègre un microphone qui permet à l’utilisateur d’entendre le monde qui l’entoure, mais toujours à un niveau d’écoute confortable. Lorsque le bruit ambiant dépasse un seuil de volume jugé néfaste, le microphone répond immédiatement et atténue le bruit sous le seuil de sécurité.
  • Page 3: Charger Les Écouteurs

    Charger les écouteurs Trois batteries doivent être chargées : • Batterie de l’étui de recharge • Batterie de l’écouteur gauche • Batterie de l’écouteur droit Placez les écouteurs dans l’étui de recharge. La LED (3) doit être rouge continu, indiquant que les écouteurs sont en train de charger (si la LED (3) ne s’allume pas, reportez-vous à...
  • Page 4 Charger l’étui Insérez le câble de recharge USB-C pour charger l’étui. La LED de batterie de l’étui de recharge commence à clignoter pour indiquer le niveau de charge. LED de l’étui de recharge 25 % d’autonomie de batterie 50 % d’autonomie de batterie 75 % d’autonomie de batterie 100 % d’autonomie de batterie llll...
  • Page 5: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension Méthode 1 Mise sous tension : Ouvrez l’étui de recharge. Les écouteurs s’allumeront. Mise hors tension : Placez les écouteurs dans l’étui de recharge et fermez-le. Les écouteurs s’éteindront. Méthode 2 Mise sous tension : En MODE HORS TENSION, appuyez sur l’écouteur R (2R) jusqu’à ce que vous entendiez « Mise sous tension », ce qui allumera votre écouteur R.
  • Page 6: Couplage Bluetooth

    Bluetooth » et la LED (3) (3) clignotera, en alternant le rouge et le bleu sur les deux écouteurs. Ouvrez les Recherchez « ISOtunes paramètres Sport CALIBER ». Couplez et Bluetooth de votre connectez les systèmes. Une appareil. fois connecté, vous entendrez « Bluetooth connecté ». Bluetooth Settings Indicateur LED de l’écouteur (3)
  • Page 7: Contrôle Du Volume

    Musique (Contrôle de l’écouteur droit) Lecture/Pause : Appuyez une fois sur la Surface tactile (2) Plage suivante : Appuyez deux fois sur la Surface tactile (2) Plage précédente : Appuyez trois fois sur la Surface tactile Contrôle du volume Le volume de la musique et des appels téléphoniques est contrôlé...
  • Page 8: Appels Téléphoniques

    Appels téléphoniques (Contrôle de l’écouteur droit) Répondre/Terminer l’appel : Une pression sur l’écouteur droit Rejeter un appel : Pression longue sur l’écouteur droit Terminer un appel : Pression longue sur l’écouteur droit Mettre en attente/Basculer les appels en attente : Deux pressions sur l’écouteur droit Couper/Réactiver le microphone : Une pression sur l’écouteur droit Assistant Google/Siri...
  • Page 9: Dépannage

    3. Faites légèrement pivoter l’écouteur à nouveau. jusqu’à ce qu’il soit bien maintenu dans 1. Retirez « ISOtunes Sport CALIBER » des appareils le creux de l’oreille. Bluetooth couplés avec votre smartphone. 2. Appuyez sur et maintenez le bouton d’indicateur 4.
  • Page 10 Faites particulièrement attention aux chargeurs « charge rapide » IT-17 ISOtunes Sport CALIBER ou « charge turbo », fournissent souvent 9, 12 ou 15 V. Votre ISOtunes Sport CALIBER ne peut pas être chargé à des niveaux de Vous pouvez lire le manuel entier ici : tension supérieurs à 5 V.
  • Page 11 M = Estimation de protection auditive pour des à vélo à l’extérieur. L’utilisateur est le seul responsable de veiller sons à moyenne fréquence (500 Hz < f < à ce qu’ISOtunes® Sport CALIBER ne soit utilisé QUE dans des 2 000 Hz) environnements sécurisés.
  • Page 12 Recommandations Pour plus d’informations sur ISOtunes® Sport CALIBER, veuillez consulter www.uk.ISOtunesSport.com/pages/product- La personne portant le produit doit veiller à ce que celui-ci soit correctement nettoyé et séché avant et après utilisation. Le manuals.
  • Page 13 • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/ TV pour recevoir de l’aide. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements RF de la FCC définies pour un environnement incontrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire à...

Table des Matières