Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide Rapide
Commande de la machine
CCI50
CCI200
ISOBUS
Logiciel :
Produit :
Type de document :
Édition :
Numéro de document :
BSG100: 2.09 - ... / BSG200: 3.06.00 - ...
Remorques autochargeuses
Traduction de l'original du manuel de service
201803 fr
BTK_Maschinensteuerung_SL_CCI50+CCI200+ISOBUS_201803_fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour bergmann CCI50

  • Page 1 Guide Rapide Commande de la machine CCI50 CCI200 ISOBUS BSG100: 2.09 - ... / BSG200: 3.06.00 - … Logiciel : Produit : Remorques autochargeuses Traduction de l’original du manuel de service Type de document : Édition : 201803 fr Numéro de document :...
  • Page 2: Généralités

    ISOBUS Type : N° d’identification du véhicule (NIV) : Date de livraison : Fabricant +49 (0)4444 - 2008-0 Ludwig Bergmann GmbH +49 (0)4444 - 2008-88 info@l-bergmann.de Hauptstraße 64-66 49424 Goldenstedt www.Bergmann-Goldenstedt.de Entrepôt de pièces de rechange +49 (0)4444 - 2008-16 Entrepôt de pièces de rechange...
  • Page 3: Préface

    Nous vous souhaitons beaucoup de succès avec votre produit BERGMANN. Ludwig Bergmann GmbH – Maschinenfabrik Goldenstedt 1.6 Droit d’auteur © Copyright by Ludwig Bergmann GmbH, 2018 Tous droits réservés La reproduction, même partielle, est autorisée uniquement avec l’autorisation de la société Ludwig Bergmann GmbH. - 3 - 201803 fr...
  • Page 4: Table Des Matières

    Montage du terminal CCI50 / CCI200 ..................... 15 3.1.3 Raccordement du terminal ......................15 3.1.3.1 Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG100 et ISO-GATE ....16 3.1.3.1.1 Rallonge CAN-BUS ......................16 Câble d’alimentation du terminal CCI50 / CCI200 ............. 17 3.1.3.1.2...
  • Page 5 Interface utilisateur du terminal CCI50 / CCI200 ................31 3.1.5 Écran du terminal CCI50 / CCI200 / ISOBUS ................. 34 3.1.6 Structure des menus du terminal CCI50 / CCI200 / ISOBUS ............34 3.1.6.1 Menu 1/4 : Déplacements sur route .................... 35 3.1.6.2 Menu 2/4 : Déchargement ......................
  • Page 6: Sommaire Des Illustrations

    Photo 3 : Montage ..............................15 Photo 4 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG100 + ISO-GATE ......16 Photo 5 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG100 + ISO-GATE ......18 Photo 6 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 ..........
  • Page 7: Utilisation De Ce Manuel De Service

    Exemple : Les coordonnées de la société BERGMANN figurent au chapitre « Coordonnées & interlocuteurs ». Le numéro de page du chapitre, sous-chapitre ou de la section concerné(e) est indiqué dans le sommaire ou dans le répertoire des mots-clés.
  • Page 8: Représentation D'avertissements Pouvant Donner Lieu À Une Action

    Généralités Représentation d’avertissements pouvant donner lieu à une action 1.9.3 1.9.3.1 Structure des avertissements MOT DE SIGNALISATION ! Type et source du danger. Conséquence(s) éventuelle(s) du danger.  Mesures à prendre pour éviter le danger. 1.9.3.2 Mots de signalisation et couleurs DANGER ! Le mot de signalisation «...
  • Page 9: Définition Des Termes

    Fabricant Ludwig Bergmann GmbH Les organes de commande sont des éléments de la commande détectant les signaux d’entrée de l’opérateur qui ont lieu, la plupart du temps, par une commande à...
  • Page 10: Sécurité

    Sécurité Sécurité Ce chapitre contient des remarques importantes pour l’exploitant et l’opérateur concernant le fonctionnement en toute sécurité et sans panne de la machine. CONSIGNE Respectez toutes les consignes de sécurité énoncées dans ce manuel de service ainsi que dans les documents complémentaires ! La plupart des accidents se produisent en raison du non-respect des prescriptions de sécurité...
  • Page 11: Consignes Fondamentales De Sécurité

    Sécurité Consignes fondamentales de sécurité Par principe, les consignes fondamentales de sécurité sont valables pour le fonctionnement en toute sécurité de la machine et sont résumées dans les sections suivantes. CONSIGNE Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un danger pour les personnes, l’environnement et les biens matériels.
  • Page 12: Commande

    Commande Commande Le chapitre « Commande » contient des informations sur les commandes de la machine possibles. Il décrit les différentes fonctions, la manipulation et la procédure à suivre pour commander la machine à l’aide d’un terminal. Les éléments et fonctions de la machine énoncés dans le manuel de service peuvent varier en fonction de l’équipement de série de la machine et peuvent être livrés en partie comme équipement optionnel.
  • Page 13: Terminal Cci50 / Cci200 / Isobus

    Commande Terminal CCI50 / CCI200 / ISOBUS La commande des fonctions hydrauliques est effectuée à l’aide du terminal CCI50 / CCI200. Les terminaux sont caractérisés par la fonction UT ISOBUS (certifiée) pour la commande de machines ISOBUS existantes, la fonction AUX-N ISOBUS (certifiée) pour l’affectation de fonctions de la machine sur un joystick, de grands écrans clairs...
  • Page 14: Commande D'urgence

    Commande Commande d’urgence 3.1.1 AVERTISSEMENT ! Danger dû à des mouvements d’éléments mobiles lors de l’actionnement de la commande d’urgence !  Faites sortir les personnes tierces de la zone dangereuse de la machine avant d’activer les fonctions à l’aide de la commande d’urgence sur le bloc de commande. CONSIGNE En cas de panne de courant, il faut contrôler les fusibles du tracteur ou de la commande (câble d'alimentation).
  • Page 15: Montage Du Terminal Cci50 / Cci200

    Commande 3.1.2 Montage du terminal CCI50 / CCI200 CONSIGNE Le terminal doit être monté dans le champ de vision et à portée de main du conducteur de manière à être bien lisible et facile à utiliser. Il ne doit pas gêner la visibilité sur les appareils de commande du tracteur et vers l’extérieur.
  • Page 16: Schéma De Raccordement Du Terminal Cci50 / Cci200 Avec Bsg100 Et Iso-Gate

    Commande 3.1.3.1 Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG100 et ISO-GATE Standard Photo 4 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG100 + ISO- 18-14-0710-BTA GATE Rep. Désignation Modèle Terminal CCI50 / CCI200 Distributeur...
  • Page 17: Câble D'alimentation Du Terminal Cci50 / Cci200

    Commande Câble d’alimentation du terminal CCI50 / CCI200 3.1.3.1.2  Branchez les raccords du câble d’alimentation (Photo 4 / rep. 5) aux raccords correspondants du faisceau de câbles, du terminal (Photo 4 / rep. 1), du distributeur ISO-GATE (Photo 4 / rep. 3) et de l’alimentation électrique sur le tracteur en prenant en compte les données suivantes :...
  • Page 18: Schéma De Raccordement Du Terminal Cci50 / Cci200 Avec Bsg200

    Commande 3.1.3.2 Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 Option Photo 5 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG100 + ISO- 18-14-0727-BTA GATE Rep. Désignation Modèle Terminal CCI50 / CCI200 Distributeur BSG100 Distributeur...
  • Page 19: Rallonge Can-Bus

    12 V DC 3.1.3.2.3 Câble de raccordement du terminal CCI50 / CCI200  Branchez les raccords du câble de raccordement (Photo 5 / rep. 6) aux raccords correspondants du terminal ( Photo 5 / rep. 1) et du tracteur en prenant en compte les données suivantes : Câble de raccordement terminal CCI50 / CCI200...
  • Page 20: Schéma De Raccordement Du Terminal Cci50 / Cci200 Avec Bsg200

    Commande 3.1.3.3 Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 Standard 1 Photo 6 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 18-14-0712-BTA Rep. Désignation Modèle Terminal CCI50 / CCI200 Distributeur BSG200 Câble d’alimentation Résistance de terminaison Câble adaptateur...
  • Page 21: Câble Adaptateur Can

    Connecteur / CAN, M12, 4 pôles Raccord : Câble d’alimentation du terminal CCI50 / CCI200 3.1.3.3.2  Branchez les raccords du câble d’alimentation (Photo 6 / rep. 3) aux raccords correspondants du faisceau de câbles, du terminal (Photo 6 / rep. 1), du câble adaptateur (Photo 6 / rep. 5) et de l’alimentation électrique sur le tracteur en prenant en compte les données suivantes :...
  • Page 22: Schéma De Raccordement Du Terminal Cci50 / Cci200 Avec Bsg200

    Commande 3.1.3.4 Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 Standard 2 Photo 7 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 18-14-0714-BTA Rep. Désignation Modèle Terminal CCI50 / CCI200 Distributeur BSG200 Rallonge CAN-BUS Câble d’alimentation CCI50 / CCI200 Résistance de terminaison...
  • Page 23: Résistance De Terminaison

    Commande Câble d’alimentation du terminal CCI50 / CCI200 3.1.3.4.2  Branchez les raccords du câble d’alimentation (Photo 7 / rep. 4) aux raccords correspondants du faisceau de câbles et de l’alimentation électrique sur le tracteur en prenant en compte les données suivantes : Câble d’alimentation terminal CCI50 / CCI200...
  • Page 24: Schéma De Raccordement Du Terminal Cci50 / Cci200 Avec Bsg200

    Commande 3.1.3.5 Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 Option Photo 8 : Schéma de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 avec BSG200 18-14-0728-BTA Rep. Désignation Modèle Terminal CCI50 / CCI200 Distributeur BSG200 Câble d’alimentation Câble de raccordement Câble d’alimentation du terminal CCI50 / CCI200...
  • Page 25: Câble De Raccordement Du Terminal Cci50 / Cci200

    Commande 3.1.3.5.2 Câble de raccordement du terminal CCI50 / CCI200  Branchez les raccords du câble de raccordement (Photo 8 / rep. 4) aux raccords correspondants du terminal ( Photo 8 / rep. 1) et du tracteur en prenant en compte les données suivantes : Câble de raccordement terminal CCI50 / CCI200...
  • Page 26: Schéma De Raccordement Du Terminal Isobus Avec Bsg100 Et Iso-Gate

    Commande 3.1.3.6 Schéma de raccordement du terminal ISOBUS avec BSG100 et ISO-GATE Photo 9 : Schéma de raccordement du terminal ISOBUS avec BSG100 et ISO-GATE 18-14-0711-BTA Rep. Désignation Modèle Terminal ISOBUS (côté tracteur) Distributeur BSG100 Distributeur ISO-GATE Rallonge CAN-BUS Câble d’alimentation ISOBUS Résistance de terminaison 3.1.3.6.1...
  • Page 27: Câble D'alimentation Isobus

    Commande Câble d’alimentation ISOBUS 3.1.3.6.2  Branchez les raccords du câble d’alimentation (Photo 9 / rep. 5) aux raccords correspondants du faisceau de câbles, du distributeur ISO-GATE (Photo 9 / rep. 3), de l’alimentation électrique et de la connexion des données sur le tracteur en prenant en compte les données suivantes : Câble d’alimentation ISOBUS 18-14-0623...
  • Page 28: Schéma De Raccordement Du Terminal Isobus Avec Bsg200

    Commande 3.1.3.7 Schéma de raccordement du terminal ISOBUS avec BSG200 Standard 1 Photo 10 : Schéma de raccordement du terminal ISOBUS avec BSG200 18-14-0713-BTA Rep. Désignation Modèle Terminal ISOBUS (côté tracteur) Distributeur BSG200 Câble d’alimentation Câble adaptateur 3.1.3.7.1 Câble adaptateur CAN ...
  • Page 29: Câble D'alimentation Isobus

    Commande Câble d’alimentation ISOBUS 3.1.3.7.2  Branchez les raccords du câble d’alimentation (Photo 10 / rep. 3) aux raccords correspondants du faisceau de câbles, du câble adaptateur (Photo 10 / rep. 4) et de l’alimentation électrique sur le tracteur en prenant en compte les données suivantes : Câble d’alimentation ISOBUS 18-14-0623...
  • Page 30: Schéma De Raccordement Du Terminal Isobus Avec Bsg200

    Commande 3.1.3.8 Schéma de raccordement du terminal ISOBUS avec BSG200 Standard 2 Photo 11 : Schéma de raccordement du terminal ISOBUS avec BSG200 18-14-0729-BTA Rep. Désignation Modèle Terminal ISOBUS (côté tracteur) Distributeur BSG200 Câble d’alimentation Câble d’alimentation ISOBUS 3.1.3.8.1  Branchez les raccords du câble d’alimentation (Photo 11 / rep. 3) aux raccords correspondants du faisceau de câbles, du distributeur BSG200 (Photo 11 / rep.
  • Page 31: Interface Utilisateur Du Terminal Cci50 / Cci200

    3.1.4 Interface utilisateur du terminal CCI50 / CCI200 CCI50 CCI200 Photo 12 : Interface utilisateur CCI50 / CCI200 Interrupteur principal Mise en marche ou arrêt du terminal Un actionnement de la touche Accueil permet de passer directement au menu principal. Les applications actives au moment du bascul restent actives en arrière-plan.
  • Page 32 Commande La touche i est une touche librement affectable. Elle permet un accès direct à une application ou commande Touche i de la machine sélectionnée dans les Réglages utilisateur sous « Affectation touche personnalisable ». La touche d’acquittement (ACK) permet d’acquitter des Touche d’acquittement (ACK) messages de défaut.
  • Page 33 L'interrupteur d’arrêt n’intervient en aucun cas sur les fonctions du tracteur, c’est-à-dire que ni l’arbre de prise de force, ni le système hydraulique ne sont inclus dans sa fonctionnalité. touche située à l’avant CCI50 : CCI200 : touche située à l’arrière Un appui sur le permuteur de touches virtuelles permute les positions des deux barres de touches virtuelles sur les bords gauche et droit de l'écran.
  • Page 34: Écran Du Terminal Cci50 / Cci200 / Isobus

    Écran du terminal CCI50 / CCI200 / ISOBUS L’écran comporte les zones suivantes : Menu Masque de données Photo 13 : Écran 3.1.6 Structure des menus du terminal CCI50 / CCI200 / ISOBUS Déplacements sur route Déchargement Compteur de trajets Chargement 201803 fr...
  • Page 35: Menu 1/4 : Déplacements Sur Route

    Commande 3.1.6.1 Menu 1/4 : Déplacements sur route Menu Menu 1/4 « Déplacements sur route » actif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 2/4 « Déchargement » inactif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 3/4 «...
  • Page 36 Commande Masque de données Essieu directionnel ouvert Essieu directionnel fermé : affichage clignotant : la commande ferme l’essieu directionnel Charge en t Information niveau de remplissage (100 % = plein) Ouverture de la porte 0 % = fermée arrière 100 % = ouverte complètement Dispositif de coupe complètement pivoté...
  • Page 37: Menu 2/4 : Déchargement

    Commande 3.1.6.2 Menu 2/4 : Déchargement Menu Menu 1/4 « Déplacements sur route » inactif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 2/4 « Déchargement » actif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 3/4 «...
  • Page 38 Commande Inverser le sens du fond mouvant Fond mouvant actionné manuellement dans le sens du déchargement, réglage en mode % Abaisser le timon Lorsque la machine est attelée : relever la machine Relever le timon Lorsque la machine est attelée : abaisser la machine Relever le Pick-Up Abaisser le Pick-Up (position de travail) Relever la partie supérieure de la face avant...
  • Page 39 Commande Masque de données Passage au sous-menu « Réglages » 1ère vitesse du fond mouvant 2ème vitesse du fond mouvant (vitesse rapide pour vider les restes) Augmenter progressivement la vitesse du fond mouvant Réduire progressivement la vitesse du fond mouvant Mise en marche du fond mouvant (mode automatique) Essieu directionnel ouvert Essieu directionnel fermé...
  • Page 40 Commande Dispositif de coupe complètement pivoté vers l’intérieur Dispositif de coupe pas complètement pivoté vers l’intérieur Dispositif de coupe complètement pivoté vers l’extérieur Faire marcher le Pick-Up en appuyant longtemps sur la touche 0 % = timon en haut (vérin rentré) Position timon 100 % = timon en bas (vérin sorti) Vitesse de l’arbre de prise de force (PTO) en tr/min...
  • Page 41: Séquences De Fonctions A Et B

    Commande 3.1.6.2.1 Séquences de fonctions A et B Séquences de fonctions A : Touche maintenue enfoncée : Les fonctions mémorisées sont exécutées l’une après l’autre. Touche relâchée : inactives La fonction s’arrête. Bref appui sur la touche Le « masque réglages A » s’ouvre, un bref appui réitéré ferme le « masque réglages A »...
  • Page 42 Commande Fonctions spéciales Mettre en marche le fond mouvant (mode automatique) Arrêter le fond mouvant (mode automatique) Ouvrir l’essieu directionnel Fermer l’essieu directionnel Allumer le projecteur de travail Éteindre le projecteur de travail 201803 fr - 42 -...
  • Page 43: Réglages

    Commande 3.1.6.2.2 Réglages Masque de données Affichage : sous-menu « Réglages » Retour au menu principal « Déchargement » Mode fond mouvant « Réglage manuel » La coche verte signifie que ce mode est activé. À ce propos, respecter également les consignes et les remarques énoncées dans le manuel de service, à...
  • Page 44 Commande Vitesse de déplacement en km/h 0 % = fermée Hauteur de consigne de la porte arrière 100 % = ouverte complètement Délai de retard pour le démarrage du système de remplissage automatique Exemple : 0 seconde = le fond mouvant démarre immédiatement après le signal du capteur 2 secondes = le fond mouvant démarre 2 secondes après le signal du capteur...
  • Page 45: Mode Fond Mouvant

    Commande 3.1.6.2.3 Mode fond mouvant La commutation est effectuée via l’écran tactile ou la molette de défilement par sélection directe de l’icône. Réglage manuel Réglage en % de la vitesse maximale possible du fond mouvant ; à partir de 70 %, la deuxième vitesse (si disponible) est activée automatiquement Réglage de la vitesse du fond mouvant Réglage de la vitesse du fond mouvant en mètres par minute.
  • Page 46: Menu 3/4 : Compteur De Trajets

    Commande 3.1.6.3 Menu 3/4 : Compteur de trajets Menu Menu 1/4 « Déplacements sur route » inactif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 2/4 « Déchargement » inactif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 3/4 «...
  • Page 47 Commande Passage au menu 4/4 « Chargement » Appui prolongé : Accès service Ouvrir l’essieu directionnel Fermer l’essieu directionnel Augmenter progressivement le nombre de trajets en appuyant longtemps sur la touche Réduire progressivement le nombre de trajets en appuyant longtemps sur la touche Appui prolongé...
  • Page 48 Commande Masque de données Consigne : affichage d’informations sur le compteur de trajets Retour au premier emplacement d’enregistrement Revenir à l’emplacement d’enregistrement précédent Emplacements d’enregistrement du compteur de trajets, 1/10 à 10/10 Total (= ∑ ) Emplacement d’enregistrement TC : information envoyée au Task-Controller. Avancer à...
  • Page 49 Commande Affichage des trajets pour l’emplacement d’enregistrement actuel 1 trajet = 0,5 min. fond mouvant en marche + 4 min. fond mouvant en pause Affichage du volume épandu pour l’emplacement d’enregistrement actuel Affichage de la masse épandue pour l’emplacement d’enregistrement actuel Total temps Total temps de chargement Total trajets...
  • Page 50: Menu 4/4 : Chargement

    Commande 3.1.6.4 Menu 4/4 : Chargement Menu Menu 1/4 « Déplacements sur route » inactif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 2/4 « Déchargement » inactif – sélection directe possible via l’écran tactile ou la molette de défilement Menu 3/4 «...
  • Page 51 Commande Inverser le sens du fond mouvant Fond mouvant actionné manuellement dans le sens du déchargement, réglage en mode % Abaisser le timon Lorsque la machine est attelée : relever la machine Relever le timon Lorsque la machine est attelée : abaisser la machine Relever le Pick-Up Abaisser le Pick-Up (position de travail) Relever le dispositif de coupe...
  • Page 52 Commande Masque de données Passage au sous-menu « Réglages » Affichage de l’emplacement d’enregistrement actif du compteur de trajets Information niveau de remplissage (100 % = plein) Ouverture de la porte 0 % = fermée arrière 100 % = ouverte complètement Charge en t Affichage et champ de saisie de la vitesse actuelle du fond mouvant Augmenter la vitesse du fond mouvant sur 100 %...
  • Page 53 Commande 0 % = face avant pivotée à l’intérieur de l’espace de chargement Position face avant 100 % = face avant pivotée à l’extérieur de l’espace de chargement Inverser le sens du Pick-Up Pression d’appui du Pick-Up Position flottante ou position de travail du Pick-Up activée Projecteur de travail I allumé...
  • Page 54: Séquences De Fonctions A Et B

    Commande 3.1.6.4.1 Séquences de fonctions A et B Séquences de fonctions A : Touche maintenue enfoncée : Les fonctions mémorisées sont exécutées l’une après l’autre. Touche relâchée : inactives La fonction s’arrête. Bref appui sur la touche Le « masque réglages A » s’ouvre, un bref appui réitéré ferme le « masque réglages A »...
  • Page 55 Commande Fonctions spéciales Mettre en marche le fond mouvant (mode automatique) Arrêter le fond mouvant (mode automatique) Ouvrir l’essieu directionnel Fermer l’essieu directionnel Allumer le projecteur de travail Éteindre le projecteur de travail Position flottante/Position de travail activée - 55 - 201803 fr...
  • Page 56: Réglages

    Commande 3.1.6.4.2 Réglages Masque de données Affichage : sous-menu « Réglages » Retour au menu principal « Déchargement » Mode fond mouvant « % » La coche verte signifie que ce mode est activé. À ce propos, respecter également les consignes et les remarques énoncées dans le manuel de service, à...
  • Page 57: Mode Fond Mouvant

    Affichage en cas de raccordement d’un nouveau distributeur (BSG) de la marque Bergmann ou en cas de passage du distributeur (BSG) à un autre type de machine, par ex. passage d’un épandeur à une remorque et inversement. Affichage lorsque l’affectation du type de machine n’est pas univoque. Apparaît également lorsque la tension d’alimentation du distributeur est trop faible (par ex.
  • Page 58: Répertoire Des Mots-Clés

    Préface ................3 Câble d’alimentation ISOBUS ......27, 29, 30 Câble de raccordement CAN-BUS ........ 26 Câble de raccordement du terminal CCI50 / CCI200 ... 19, Raccordement du terminal ..........15 Rallonge CAN-BUS ........... 16, 19, 22 Commande ..............12 Réglages ..............

Ce manuel est également adapté pour:

Cci200

Table des Matières