Table des Matières
Mode d'emploi et
d'installation
BRÄUNIGER Flugelectronic GmbH
VLD / Vol Libre Diffusion
Pütrichstrasse 21, D-82362 Weilheim / Germany
3, rue Ampère F-94854 Ivry sur Seine cedex
Ph +49-881-64750, Fax +49-881-4561
tél. 01-46-72-74-60 Fax : 01-46-58-97-52
info@brauniger.com, www.brauniger.com
vollibrediffsion@vldweb.fr, www.vldweb.fr
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brauniger ALPHAMFD

  • Page 1 Mode d’emploi et d’installation BRÄUNIGER Flugelectronic GmbH VLD / Vol Libre Diffusion Pütrichstrasse 21, D-82362 Weilheim / Germany 3, rue Ampère F-94854 Ivry sur Seine cedex Ph +49-881-64750, Fax +49-881-4561 tél. 01-46-72-74-60 Fax : 01-46-58-97-52 info@brauniger.com, www.brauniger.com vollibrediffsion@vldweb.fr, www.vldweb.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 Introduction..................4 2 Montage et Connections ..............5 Avertissement ................... 5 Montage....................5 Connections électriques ................6 2.3.1 Comment désac iver les fonctions température inexploitées ....7 Plan de connection ALPHA MFD ............9 2.3.2 2.3.3 Tableau de connec ions ..............10 Montage de la sonde de débitmètre ............10 2.4.1 Généralités ..................10...
  • Page 3 Rétablir la configuration initiale ..............40 Valeurs du SET-Mode ................40 9 Informations propres à certains moteurs ........42 Rotax 582....................42 Rotax 912/912 S/914................42 Rotax 503....................43 Recommandations pour l’usage du ALPHAMFD sur pendulaire ....43 Contrôle périodique ..............43 Données techniques ..............44 Garantie..................46...
  • Page 4: Introduction

    L’écran à cristaux liquides est facile à lire dans n’importes quelles conditions d’éclairage. Grâce à la logique et à la simplicité des menus, votre ALPHAMFD est très facile à manipuler. Schématiquement, vous n’aurez qu’à allumer votre instrument et décoller. Néanmoins, il vous est fortement recommandé de lire avec attention le mode d’emploi afin de tirer le meilleur parti des nombreuses fonctions que vous offre votre ALPHAMFD.
  • Page 5: Montage Et Connections

    Afin de minimiser ces risques, le mode d’emploi doit être lu avec attention. Pour toute question, veuillez contacter VLD, ou Braüniger directement. 2.2 Montage Le montage de votre ALPHAMFD dans votre console ou sur le tableau de bord ne posera aucun problème si vous êtes un tantinet bricoleur. Aucun outil spécial n’est requis.
  • Page 6: Connections Électriques

    Tous les fils et le tube Pitot doivent être assurés afin que l’on ne tire pas dessus. Il y a un support spécial à l'arrière du ALPHAMFD qui évitera que l’on ne tire dessus.
  • Page 7: Comment Désac Iver Les Fonctions Température Inexploitées

    Les sondes de température dites Type Pt100 ne nécessitent pas de rallonges spéciales. Celles-ci peuvent donc être faites de classiques fils de cuivre. Notez que le ALPHAMFD est équipé en sortie de deux types de fiches de température : Type K et Type Pt100. Ces sorties doivent être connectées à la sonde appropriée.
  • Page 8 La désactivation des fonctions température s’effectue dans les SET-Modes 30 à 35. Numéro Fonction Texte à l’écran Options de SET température Mode Pt100 Temp eau Use Water Temp Port YES / NO Pt 100 Temp huile Use Oil Temp Port YES / NO EGT 1 Use EGT 1 Port...
  • Page 9: Plan De Connection Alpha Mfd (Hardware Rev 401)

    2.3.2 Plan de connection ALPHA MFD (Hardware Rev 401) Sondes Câble Connection ALPHAMFD côté moteur Rouge/bleu rouge Water (+) Pt100 Temp Eau Pt100 blanc rouge bleu Oil Temp (+) Pt100 Temp Huile jaune Oil/Water (-) Pt100 blanc (common for Pt100 and flow)
  • Page 10: Montage De La Sonde De Débitmètre

    Le débitmètre du ALPHAMFD fonctionne avec une sonde spécifique. Nous vous recommandons d’employer la sonde fournie par BRÄUNIGER/VLD car aucune autre sonde n’est adaptée au ALPHAMFD et ne garantira d’information précise. La sonde transmet des informations au ALPHAMFD sur la consommation immédiate. A ces informations s’ajoutent une jauge de carburant.
  • Page 11: Sécurité : Important

    La sonde BRÄUNIGER est située sur le circuit carburant entre le filtre à essence et le moteur. Assurez-vous que toutes les jonctions du circuit carburant sont exemptes de fuites et correctement fixées. Serrez les jonctions avec des colliers appropriés. La sonde du débitmètre est conçue de telle manière que si la turbine venait à se bloquer, la quantité...
  • Page 12: Schéma De Montage De La Sonde De Débitmètre

    2.4.4 Schéma de montage de la sonde de débitmètre Moteur Sonde Filtre à essence Min 60° Optimal 90° réservoir Sonde montée sur un Rotax 912 S comme décrit dans la Section 5.3.6...
  • Page 13: Tube Pitot Et Prise Statique

    Assurez-vous que le tuyau est dépourvu de nœud et de pli sur toute sa course du tube Pitot vers votre ALPHAMFD. Le tube Pitot doit être exempt de toute turbulence pour obtenir des mesures précises. L’axe Pitot doit être parallèle à...
  • Page 14: Etalonnage De L'anémomè Re (Cas)

    Il est également hautement recommandé d’étalonner la vitesse nulle tous les deux à trois mois afin d’en assurer l’exactitude. 4.1.2 Speed Indication “Stretching Schemes” / Units Air Speed Le ALPHAMFD est disponible en 6 versions différentes : Version Unité « badin »...
  • Page 15: Avertisseur De Déc Ochage

    Une graduation peut indiquer un écart de vitesse allant de 2,5 km/h à 10 km/h ! Exemple : La version B du ALPHAMFD (340 km/h) utilise le "stretching scheme" suivant : De 60 km/h à 110 km/h chaque graduation indique un écart de vitesse de 2,5 ·...
  • Page 16: Altimètre Et Pression Atmosphérique

    à proprement parler un avertisseur de décrochage, qui travaille avec l’incidence et la vitesse d’écoulement. ATTENTION ! Tant que votre vitesse indiquée est supérieure à 50 km/h, votre ALPHAMFD ne peut être mis hors tension ! Ceci vous protège de toute manipulation malencontreuse durant le vol. 4.2 Altimètre et pression atmosphérique Nous vous recommandons d’afficher avec précision le QNH avant chaque vol.
  • Page 17: Fonction De Guidage D' Altitude (Agm)

    L’écart de tolérance est défini dans le SET-Mode 5, la valeur indiquée correspondant à l’écart choisi. 4.4 Variomètre (VSI) La fonction variomètre (Vz) de votre ALPHAMFD comporte une large fenêtre facile à lire, offrant une précision de 0.25 m/s. Les valeurs de +/- 10 m/s ou leur équivalent en ft/min seront affichées.
  • Page 18: Affichage Sectorie

    En effet, l’écran à cristaux liquides devenant lent dans ces conditions, sa lecture en sera facilitée. Le variomètre de votre ALPHAMFD est électronique, et par voie de conséquence bien plus rapide et précis qu’un variomètre mécanique, qui possède par essence une certaine inertie.
  • Page 19 Dans le même temps le voltage actuel de votre circuit électrique est affiché. Après quelques secondes les deux affichages reviendront sur les fonctions altimètre et horloge.
  • Page 20: Horloge

    6, 4, 2 « etc. Les stators des Rotax 582 et 503 génèrent 6 impulsions par révolution, votre ALPHAMFD doit donc être réglé sur "divided by 6" pour être utilisé avec ces moteurs. Pour le Rotax 912 le réglage doit être sur *1.
  • Page 22: Mesure À Partir Du Fil D'allumage

    Cette méthode-ci ne mesure plus les impulsions à la source, mais par comptage des impulsions sur un fil de bougie. Du fait des énormes écarts d’un moteur à l’autre, vous devrez respecter la méthodologie suivante pour assurer à votre ALPHAMFD un bon fonctionnement.
  • Page 23: Compteur Horaire Moteur

    BRÄUNIGER/VLD. 5.2 Compteur horaire moteur Votre ALPHAMFD fait la différence entre temps de vol et compteur horaire moteur. Ces deux valeurs sont simultanément affichées et mémorisées pour chaque vol. Elles peuvent être consultées dans la fonction MEMO-Mode (cf. section 6) avec une précision d’une minute.
  • Page 24: Jauge Et Débitmètre

    La jauge est prévue pour fonctionner avec une sonde spécifique. Il est hautement recommandé de n’utiliser que la sonde fournie par BRÄUNIGER . D’autres sondes, par essence non adaptées à votre ALPHAMFD ne pourraient par conséquent garantir une indication exacte.
  • Page 25: Précision Du Débitmètre

    ALPHAMFD peut être utilisé avec deux sondes de débitmètre. Votre ALPHAMFD mesure alors le débit du réservoir vers le moteur, et dans le même temps le débit retour du moteur vers le réservoir. Le rapprochement de ces deux valeurs permettra au ALPHAMFD de calculer la véritable consommation.
  • Page 26 ATTENTION ! Du fait que deux sondes sont utilisées sur les moteurs à circuit retour, des erreurs de mesures redondantes peuvent survenir. De ce fait la précision est inférieure à celle obtenue avec une seule sonde. (Voir schéma sur la page suivante)
  • Page 27: Recommandé : Montage D'une Seule Sonde (Moteurs Équipés D'un Circuit Retour)

    Montage avec deux sondes de débitmètre (moteurs équipés d’un circuit retour) Moteur Carburateur Sonde 1 du réservoir vers le moteur Sonde 2 du moteur vers le réservoir Circuit carburant retour Circuit carburant du réservoir vers le moteur 5.3.6 Recommandé : Montage d’une seule sonde (moteurs équipés d’un circuit retour) Il existe une deuxième manière de mesurer le débit sur les moteurs équipés d’un circuit retour.
  • Page 28: Affichage Du Débitmètre

    Méthode recommandée : Montage d’une seule sonde (moteurs équipés d’un circuit double) Moteur Carburateur Sonde Circuit retour Circuit du réservoir au moteur 5.3.7 Affichage du débitmètre Une pression sur la touche >FUNC/SET< remplacera temporairement l’altitude par la consommation en litres/heure ou US-Gallon/heure. Une nouvelle pression sur la touche >FUNC/SET<...
  • Page 29: Affichage De La Jauge

    5.4 Température cylindre (CHT) et Température des gaz d’échappement (EGT) Votre ALPHAMFD affiche en permanence les températures de deux cylindres à l’aide de sondes NiCrNi standard (Type K). Une pression sur la touche >TEMP< permet d’afficher la température des gaz d’échappement (EGT), la température cylindre (CHT) ainsi que température d’huile et eau.
  • Page 30: Température D'eau

    Votre ALPHAMFD comporte 4 sondes Type K et 2 sondes Pt100. Votre ALPHAMFD recherche en permanence les erreurs, dues par exemple à une rupture de sonde. Si une erreur est trouvée, l’alarme sonore est déclenchée dans l’Intercom et l’affichage correspondant clignote.
  • Page 31: Affichage Des Températures

    à clignoter sur l’écran. 5.8 Pression d’huile et alarme associée Votre ALPHAMFD peut analyser la pression d’huile de deux manières dépendant du type de sonde utilisée : vous devez donc paramétrer le type de sonde dans le SET- Mode 28.
  • Page 32: Sonde Analogique De Pression D'huile

    BASSE ! 5.8.2 Sonde analogique de pression d’huile Si vous avez branché une sonde analogique de pression d’huile, votre ALPHAMFD indique la pression d’huile exacte en bar (ou PSI). Cette valeur est affichée à la droite de l’écran dans les formats suivants :...
  • Page 33: Voltmètre

    "BACK-UP BATTERY LOW" serait affiché. Cette pile doit alors être remplacée aussitôt que possible ! Pour des raisons de sécurité votre ALPHAMFD ne peut être mis sous tension que si l’alimentation externe est suffisante. L’alimentation interne ne prendrait le relais que si l’alimentation externe venait à...
  • Page 34: Enregistreur De Vol Pour Pc

    Une pression sur la touche >FUNC/SET< permet de quitter le MEMO-Mode. ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité vous ne pouvez pas entrer dans le MEMO-Mode si votre ALPHAMFD mesure une vitesse air de 50 km/h ou plus. 6.2 Enregistreur de vol pour PC A l’usage de certains utilisateurs particuliers tels que l’exploitant, le constructeur, les...
  • Page 35: Autres Fonctions

    7.1 Alarmes sonores et visuelles Alarmes sonores : Votre ALPHAMFD est équipé d’une sortie spéciale permettant de le connecter à l’Intercom (cf. section 2.3.3). L’alarme sonore, lorsqu’elle retentit , produit une série de « bips ». Ces « bips » sont répétés toutes les 30 secondes jusqu’à ce que le pilote éteigne l’alarme par une pression sur la touche >ON/OFF<.
  • Page 36: Fonction De Guidage D' Altitude (Agm)

    7.1.9 Messages d’erreur (ERROR) durant l’auto-test Votre ALPHAMFD s’auto-teste automatiquement à la mise sous tension. Toutes les sondes sont vérifiées afin de garantir des données précises et exactes. Si votre ALPHAMFD détecte un problème, un message d’erreur s’affichera (ERROR).
  • Page 37 ATTENTION ! Tout autre message d’erreur : renvoyez votre ALPHAMFD au constructeur ! Ne volez pas !
  • Page 38: Prévention Du Vol Et Mot De Passe

    7.2 Prévention du vol et mot de passe Tout ALPHAMFD est identifié par un numéro de série unique et non modifiable (il peut être consulté dans le SET-Mode 38). Chaque acquéreur reçoit un mot de passe alphanumérique avec son ALPHAMFD. La fonction prévention du vol n’est pas activée par défaut.
  • Page 39: Sélection Des Unités

    Le logiciel de votre ALPHAMFD est amélioré en permanence. Du fait de sa technologie avancée, votre ALPHAMFD peut recevoir des mises à jour régulières. Pour cela vous n’aurez qu’à le renvoyer au constructeur. De ce fait, votre ALPHAMFD constitue bel et bien un investissement à long terme.
  • Page 40: Rétablir La Configuration Initiale

    >FUNC/SET<. ATTENTION ! Pour des raisons de sécurité vous ne pouvez pas entrer dans le SET-Mode si votre ALPHAMFD mesure une vitesse air supérieure ou égale à 50 km/h. 8.1 Rétablir la configuration initiale Le SET-Mode 39 vous permet de rétablir la configuration d’usine de votre...
  • Page 41 Coefficient d’ajustage compte RPM FACTOR *1,*2,*4, *1 (*) tours /2, /4, /6 Heure SET TIME 12:34 12:00 Date SET DATE 01:01 01:01 Année SET YEAR 2000 2000 °C ou °F Unité de température UNITS selon les TEMPERATURE versions METER ou Unité...
  • Page 42: Informations Propres À Certains Moteurs

    BRÄUNIGER/VLD , ainsi que celles concernant d’autres moteurs. 9.1 Rotax 582 BRÄUNIGER Connection Type de sonde Connection Affichage moteur Art. No. ALPHAMFD EGT Cyl 1 Type K F0307 EGT 1 M8x1 Gewinde EGT Cyl 2 Typ K F0307 EGT 2...
  • Page 43: Rotax 503

    ALPHAMFD et sa console d’une housse ! 10 Contrôle périodique Bien que votre ALPHAMFD ne nécessite aucun entretien particulier, nous vous recommandons de l’envoyer tous les trois ans au constructeur pour contrôle et étalonnage. Votre ALPHAMFD conservera ainsi la plus grande précision, et nous...
  • Page 44: Données Techniques

    1 barre = 10% : 100% = plein, 10% = réserve L’utilisateur doit renseigner l’instrument sur l’essence disponible (en litres ou US- gallons) Débitmètre de 5 à 49,9 litres/h, affichage en litres/h ou US-gallons/h Anémomètre ALPHAMFD Version A Plage de mesures : 40 – 220 km/h Précision : 2,5 km/h...
  • Page 45: Températures Moteur

    Heure Heure et Date Compteur horaire moteur (ne peut pas être modifié par l’utilisateur) Temps de vol effectif ou compteur horaire moteur par vol Compte-tours (RPM) Affichage : 4 chiffres, Max. 9990 T/min. Coefficients : Multiplié par 4, 2, 1 et divisé par 2, 4, et 6 Précision : 20 T/min Températures moteur...
  • Page 46: Garantie

    12 Garantie BRÄUNIGER/VLD offre une garantie mondiale de 12 mois sur la pièce et la main d’œuvre. Cette garantie prend effet à la date d’achat. Pour toute opération d’après- vente, merci d’expédier votre instrument à VLD. NOTES :...
  • Page 47: Numéro De Série

    ! Avant de manipuler votre ALPHAMFD, vous devez lire cette notice avec attention. Si quelque chose ne vous paraît pas clair vous ne devez pas utiliser votre ALPHAMFD. Cette notice est protégée par des droits d’auteur nationaux et internationaux. Tous droits sont réservés.

Table des Matières