Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel
Z62-H450.01 S19W2/2
Broche haute fréquence
Changement de cône pneumatique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jager Z62-H450.01 S19W2/2

  • Page 1 Manuel Z62-H450.01 S19W2/2 Broche haute fréquence Changement de cône pneumatique...
  • Page 2: Étiquetage De La Broche Hf

    Étiquetage de la broche HF Type de broche Réf. N° de série Type de broche Réf..N° de série Pmax S6-60% S1-100% Vitesse de rotation nominale Performances Nos broches-HF reflètent en permanence l'état le plus récent de la technique ; nous nous réservons par conséquent le droit d'apporter des modifications techniques et des différences par rapport à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire: Traduction du manuel original Installer la broche haute fréquence...... 24 Information préliminaire  5 Diamètre de la conduite d'alimentation en fluides Objet du manuel.............. 5 .................... 25 Explication des symboles .......... 5 Eau de refroidissement............  25 Transport et emballage  6 8.3.1 Qualité...
  • Page 4 Sommaire: Traduction du manuel original 14.1 Partenaires ................ 35 14.2 Dysfonctionnements............ 36 Déclaration de montage  39 4 ( 40 ) Numéro de article 10404080, Version 03...
  • Page 5: Information Préliminaire

    Information préliminaire Information préliminaire La broche haute fréquence (broche HF) est un outil de grande précision desti- né à l'usinage à grande vitesse. Objet du manuel Le manuel est un élément important de la broche haute fréquence. Ü Conserver soigneusement le manuel. Ü...
  • Page 6: Transport Et Emballage

    Transport et emballage Transport et emballage Éviter les fortes secousses ou les chocs pendant le transport car ils risquent d'endommager les roulements à billes de la broche HF. Ü Tout endommagement diminue la précision de la broche haute fréquence. Ü Tout endommagement limite le fonctionnement de la broche HF.
  • Page 7: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme La broche HF est une « machine incomplète » dans le sens de la directive Ma- chines ; en tant que telle, elle ne peut remplir aucune fonction. La broche HF doit être associée à une machine-outil et à un convertisseur de fréquence. Types d'usinage admissibles La broche haute fréquence a été...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité La broche haute fréquence est conçue selon les règles reconnues de la tech- nique et son fonctionnement est sûr. Des dangers peuvent néanmoins résulter de la broche haute fréquence si elle est : installée par un personnel non formé. utilisée de façon incorrecte.
  • Page 9: Travailler De Manière Sûre

    Consignes de sécurité Travailler de manière sûre Observer la totalité des consignes de sécurité qui figurent dans le manuel, la réglementation nationale de prévention des accidents de même que les règles de travail, d'utilisation et de sécurité existantes. DANGER : Projection de pièces. Un outil mal serré...
  • Page 10: Immobilisation De La Broche Hf

    Consignes de sécurité Le diamètre de coupe de l'outil (X) ne doit pas être supérieur à la plage de serrage maximale (Y). Ü Serrer toujours l'outil aussi court que possible. Ü Observer la cote (Z) petite. Ä (Y) voir chapitre : Spécifications techniques  14].
  • Page 11: Description Technique Raccordements De La Broche Hf

    Description technique Description technique Raccordements de la broche HF Raccordement électrique pour : Phases du moteur Raccordement électrique pour : Surveillance du cône d'outil Eau de refroidissement G 1/8“ Air d'arrêt G 1/8“ Nettoyage du cône G 1/8“ Système pneumatique de changement d'outil G 1/8“ Purge d'air du vérin G 1/8“...
  • Page 12: Raccordement Électrique

    Description technique Raccordement électrique La broche HF doit toujours être utilisée avec un convertisseur de fréquence (CF). Ü Vérifier si les caractéristiques de courant, de tension et de fréquence de la broche HF sont identiques aux caractéristiques de sortie du convertisseur de fréquence (CF).
  • Page 13: Air D'arrêt

    Description technique Air d'arrêt Voir le chapitre «  „Catégories L'air d'arrêt empêche la pénétration de corps étrangers tel que des copeaux et de pureté de l'air (ISO 8573-1) des liquides (par ex. des émulsions) dans la broche HF.  26] » pour les consignes de Ü...
  • Page 14: Caractéristiques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Paliers Roulements à billes hybride (pièce) Graissage à vie sans entretien Valeurs de puissance Pmax./5s S6-60% S1-100% Refroidi par liquide Puissance nominale [kW] Couple 0,68 0,53 0,47 [Nm] Tension Courant 15,9 12,9 Données du moteur Entraînement asynchrone triphasé Technologie de moteur (sans balais et sans capteurs) Fréquence...
  • Page 15: Spécifications Techniques Dimensions

    Spécifications techniques Poids ~ 6,2 kg Planéité cône intérieur < 1 µ Planéité < 1 µ Dimensions (*) = plage de serrage Numéro de article 10404080, Version 03 15 ( 40 )
  • Page 16: Données Du Moteur

    Spécifications techniques Données du moteur Les puissances (S1, S6, S2) Courbe caractéristique de la broche 3704 sont valables pour des cou- Technologie de moteur Moteur AC rants sinusoïdaux et des ten- sions sinusoïdales. Type de moteur ACM 48/30/45-2E Les performances de la broche Puissance nominale 2,3 kW haute fréquence dépendent...
  • Page 17: Diagramme De La Courbe De Puissance

    Spécifications techniques Valeurs mesurées : S2-Pmax./5 s Vitesse de rotation nominale 5 000 10 000 20 000 30 000 40 000 50 000 tr/min Vitesse de rotation 3 503 8 046 17 972 27 995 38 017 48 040 tr/min Fréquence Puissance nominale 0,177 0,574...
  • Page 18: Paramètre

    Spécifications techniques Remarque : Détérioration si valeurs de puissance incorrectes. Les valeurs des paramètres se rapportent exclusivement au moteur. Valeurs de la broche HF : voir les tableaux S1-100 %, S6-60 % et S2-Pmax. Paramètre Signification Valeur Unité p0304 Tension assignée (phase-phase) 167,4 Vrms p0305 Courant assigné...
  • Page 19: Schéma Du Circuit

    Spécifications techniques Schéma du circuit Remarque : Ne pas modifier l'affectation par défaut. Toute modification peut être à l'origine de surtensions dans les composants électriques (par ex. PTC, magnétorésistance). Spindelstecker FSW9 I-Tec (S21) spindle plug FSW9 I-Tec (S21) 0,75 mm² GNYE *BN/ **BN/ ***BN/ ****RD 0,14 mm²...
  • Page 20 Spécifications techniques Spindelstecker FSW9/12 Y-TEC (12) (S19) male connector FSW9/12 Y-TEC (12) (S19) 0,14 mm² output Induktiver Näherungsschalter 0,14 mm² Inductive proximity switch 0,14 mm² output Induktiver Näherungsschalter 0,14 mm² Inductive proximity switch Signal HSK clamped 0,14 mm² Signal HSK ejected 0,14 mm²...
  • Page 21: Protection Du Moteur Ptc 130 °C

    Spécifications techniques Protection du moteur PTC 130 °C Résistance CTP avec isolation de protection Courbes caractéristiques des températures de réponse nominales de 90  °C à 160 °C conformément à la norme DIN VDE V 0898-1-401. Spécifications techniques M135 Type = 0 … 40 °C) V  Tension de service maximale 30 V –...
  • Page 22: Détection De La Vitesse (Disque Fixe Numérique)

    Spécifications techniques Détection de la vitesse (disque fixe numérique) Un bon câblage est nécessaire pour une parfaite évaluation. Ü Utiliser des câbles torsadés et blindés. Ü Raccorder la broche HF selon l'exemple de raccordement ci-dessous. Remarque : Résistance (Rx). Si la résistance (Rx*) est déjà intégrée à l'analyseur (CF) : Raccorder uniquement le signal et la masse.
  • Page 23: Lieu D'utilisation

    Lieu d'utilisation Lieu d'utilisation DANGER : Projection de pièces. Si la broche haute fréquence est mal fixée, elle peut se détacher pendant le fonctionnement et être projetée par les forces en jeu. Bien serrer la broche haute fréquence. AVERTISSEMENT : Risque de blessure dû à la projection de pièces. La broche haute fréquence fonctionne à...
  • Page 24: Installation

    Installation Installation Avant l'installation : Ü Vérifier que la broche haute fréquence est complète et ne présente aucun dommage. Si la broche haute fréquence a été entreposée longtemps : Ü Effectuer toutes les opérations décrites au chapitre Mise en service après l'entreposage. Installer la broche haute fréquence Effectuer les opérations suivantes dans l'ordre pour installer la broche haute fréquence :...
  • Page 25: Diamètre De La Conduite D'alimentation En Fluides

    Installation Diamètre de la conduite d'alimentation en fluides Ü Sélectionner le diamètre nominal des tuyaux d'alimentation en fluide dans le tableau suivant : Fluide Air comprimé 2,8 mm “ 4 mm “ Air comprimé 4 mm “ 6 mm “ Air comprimé 6 mm “ 8 mm “...
  • Page 26: Air Comprimé

    Installation Air comprimé 8.4.1 Catégories de pureté de l'air (ISO 8573-1) Classe 3 Impuretés solides Degré de filtration meilleur que 5 µm pour les matières solides Classe 4 Teneur en eau Point de rosée max. +3 °C Classe 3 Teneur totale en huile Teneur max.
  • Page 27: Valeurs De Réglage

    Mise en service 8.4.3 Valeurs de réglage Voir le chapitre «  „Catégories Ü Respecter les valeurs suivantes : de pureté de l'air (ISO 8573-1) Nettoyage du cône 4,5 - 6 bar  26] » pour les consignes de qualité de l'air. Système pneumatique de changement d'outil ≥...
  • Page 28: Mise En Marche Quotidienne

    Mise en service Mise en marche quotidienne Procéder de la façon suivante pour préchauffer et préserver le graissage du palier : Ü Utiliser la broche haute fréquence lorsque l'outil est serré (sans usinage). Ä Environ 2 minutes. Ä À 50 % maximum de la vitesse de rotation maximale admissible. (Voir le chapitre Mise en service  27]) La broche haute fréquence atteint ainsi sa température de service.
  • Page 29: Changement D'outil

    Changement d’outil Changement d’outil ATTENTION : Risque d'entraînement généré par l'arbre en rotation. Si l'arbre tourne encore, les doigts et la main risquent d'être happés et écra- sés. L'arbre doit être immobile pour le changement d'outil. Remarque : Assurer le fonctionnement. Ne jamais utiliser la broche haute fréquence sans une queue d'outil bien serrée.
  • Page 30: Changement De Cône Pneumatique

    Changement d’outil 10.2 Changement de cône pneumatique DANGER : Projection de pièces. Le nettoyage du cône peut engendrer une pression dans le cône à tige creuse (HSK) lors du changement du cône d'outil. Cette pression expulse le cône à tige creuse en cas de libération subite. Arrêter impérativement le nettoyage du cône lorsque le cône à...
  • Page 31: Station De Changement D'outil (Accessoires En Option)

    Changement d’outil 10.3 Station de changement d'outil (accessoires en option) Lors du changement d'outil, la broche haute fréquence se déplace à la station de changement avec l'outil serré. Ü Respecter les valeurs suivantes lors de la mise en place de la station de changement afin d'ajuster la course d'éjection (X) : Montée sur ressort X = 2 - 5 mm...
  • Page 32: Outils Pour L'usinage À Grande Vitesse Hsc

    Outils pour l'usinage à grande vitesse HSC Outils pour l'usinage à grande vitesse HSC DANGER : Projection de pièces. Si le sens de rotation est incorrect, la charge peut endommager l'outil. Le morceau cassé est projeté par les forces centrifuges. N'utiliser que des outils dont le sens de rotation est adapté à la broche haute fréquence.
  • Page 33: Entretien

    Entretien Entretien L'entretien de la broche doit être effectué par un personnel qualifié. La broche haute fréquence doit être à l'arrêt avant chaque travail d'entretien. Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü Avant d'exécuter un travail, relire attentivement le chapitre correspondant dans le manuel.
  • Page 34: À Chaque Changement D'outil

    Entretien 12.2.2 À chaque changement d'outil Ü Veiller à ce que le support de réception d'outil et la queue d'outil soient propres. Ä Retirer tous les éventuels dépôts de salissures. 12.2.3 À chaque changement de matériel de serrage Ü Nettoyer le cône intérieur de l'arbre de la broche haute fréquence. Le cône intérieur doit être débarrassé...
  • Page 35: Démontage

    Démontage Démontage Procéder comme suit pour le démontage de la broche haute fréquence : Ü Couper complètement l'alimentation en énergie (courant). Ü Couper entièrement l'arrivée des fluides (air et liquides). Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü...
  • Page 36 Entretien et réparation 14.2 Dysfonctionnements La liste ci-après permet d'examiner et d'éliminer rapidement les défauts. La broche haute fréquence Cause suppression du défaut ne tourne pas Contrôler le convertisseur de fréquence (CF). Contrôler la machine. Absence d’alimentation élec- Vérifier tous les branchements électriques. trique Vérifier tous les conducteurs dans le câble du moteur.
  • Page 37 Entretien et réparation La broche haute fréquence Cause suppression du défaut fait du bruit Utiliser exclusivement des outils équilibrés. (Voir également le chapitre « Outils pour l'usinage à grande vi- tesse HSC [} 32] »). Outil inadapté Vérifier l’état de l’outil. Remplacer l’outil s’il est endommagé. N'utiliser que des supports de broche compris dans les ac- La broche HF n'est pas cessoires d'origine ou des supports de broche fabriqués en...
  • Page 38 Entretien et réparation La broche haute fréquence Cause suppression du défaut vibre/oscille Utiliser exclusivement des outils équilibrés. (Voir également le chapitre « Outils pour l'usinage à grande vi- tesse HSC [} 32] »). Outil inadapté Vérifier si l'outil est adapté à l'application. Vérifier l’état de l’outil. Remplacer l’outil s’il est endommagé.
  • Page 39: Déclaration De Montage

    Produit Broche haute fréquence Type Z62-H450.01 S19W2/2 N° de série Voir la dernière page du manuel est conforme aux exigences de base de la directive de la machine 2006/42/CE dans la mesure où le contenu de la livraison le permet.
  • Page 40 Alfred Jäger Youtube Channel Scanner ce code QR avec l'application Jä- +49 (0)6002-9123-0 ger ou avec un scanner de codes QR de sales@alfredjaeger.de votre choix. www.alfredjaeger.de Numéro de série Type Z62-H450.01 S19W2/2 Numéro de article 10404080 Version Date 30.09.2021 Language...

Table des Matières