Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

8
QUESTIONS, PROBLEMS, OR MISSING PARTS?
If any parts are missing, damaged, or if you have any questions or need
additional instructions, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE RETAILER, visit us
at www.gorillacarts.com to complete the replacement parts submission form or
call our customer service department at 1-800-867-6763.
9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read, understand and follow ALL instructions before using this product.
2. Do not exceed the overall maximum load capacity of 600 lbs. or the maximum
dumping load capacity of 300 lbs.The weight rating is based on an evenly
distributed load.
3. Do not allow children to use the cart without supervision. This cart is not a toy.
4. Do not use this cart for transporting passengers.
5. This cart is not intended for highway use.
6. Do not exceed 5 mph.
7. Distribute the load evenly over the surface of the tray.
8. Do not load items on the top edges of the tray.
9. If any parts become damaged, broken or misplaced, do not use the cart until
replacement parts have been obtained.
10. Do not use the cart on surfaces or for transporting objects that can cause
damage to the pneumatic tires or tubes. Do not in ate the tires to more
than 30 PSI (2.07 BAR).
11. It is recommended that the cart be inspected for damage before each use.
12. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCE.
Gorilla Carts®
7677 Equitable Drive
Eden Prairie, MN 55344
1-800-867-6763 • www.gorillacarts.com
181155A
QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES MANQUANTES?
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions
ou besoin d'instructions supplémentaires, NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU
MAGASIN. Consultez plutôt notre site www.gorillacarts.com pour remplir le
formulaire de demande de pièces de rechange ou appelez notre service clientèle
au 1 800 867-6763. de 9 h à 16 h, HNC, du lundi au vendredi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LISEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION.
2. Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de 272 kg ou la capacité de
déchargement maximale de 136 kg. Ces charges sont établies en fonction
d'une charge distribuée uniformément.
3. Ne laissez pas les enfants utiliser le chariot sans surveillance. Ce chariot n' e st pas
un jouet.
4. N'utilisez pas ce chariot pour transporter des passagers.
5. Ce chariot n' e st pas conçu pour être utilisé sur la route.
6. Ne dépassez pas 8 km/h (5 mi/h).
7. Distribuez la charge uniformément sur la surface de la caisse.
8. Ne mettez pas d' o bjets sur les rebords supérieurs de la caisse.
9. Si une pièce est endommagée, brisée ou perdue, n'utilisez pas le chariot tant
que vous n'aurez pas obtenu une pièce de rechange.
10. Ne faites pas rouler le chariot sur des surfaces ou porter des objets qui risquent
d' e ndommager les roues ou les tubes pneumatiques. Ne gon ez pas les
pneus au-delà de 206,84 kPa (30 PSI) (2,07 bar).
11. Il est recommandé de véri er l' é tat du chariot avant chaque utilisation.
12. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Gorilla Carts® are covered by several issued and pending US and international patents.
For more information, please visit www.gorillacarts.com/patents
Gorilla Carts® sont couvertes par plusieurs brevets américains et internationaux octroyés et en instance.
Pour en apprendre davantage, visitez le site www.gorillacarts.com/patents
®
MODEL/ MODÈLE # GOR4PS-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gorilla Carts GOR4PS-C

  • Page 1 6. Ne dépassez pas 8 km/h (5 mi/h). For more information, please visit www.gorillacarts.com/patents Gorilla Carts® sont couvertes par plusieurs brevets américains et internationaux octroyés et en instance. 8. Do not load items on the top edges of the tray.
  • Page 2 HARDWARE • QUINCAILLERIE STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 5 STEP 6 STEP 7 ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 ÉTAPE 6 ÉTAPE 7 TOOLS REQUIRED • OUTILS REQUIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...