Télécharger Imprimer la page
Graco CleanShot 287030 Guide Rapide
Graco CleanShot 287030 Guide Rapide

Graco CleanShot 287030 Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

CleanShot
Shut-Off Valve
Model 287030, 256932
36
35d
35c
35a
35b
55-60 in-lb
33
Ref. Part
Description
31
244162 KIT, Cleanshot repair (includes 31a-31k)
31a
SEAT, valve
31b
GASKET
31c
RETAINER, ball
31d
DAMPENER, spring
31e
SPRING, compression
31f
GUIDE, spring
31g
SEAL, u-cup
31h
PACKING, o-ring
31j
RETAINER, u-cup
31k
CAP, end, u-cup
31m
KNOB, valve
33
15H622 GASKET, non-metallic (included in 244663)
35
244363 KIT, swivel repair
35a 244663 SWIVEL, inlet assembly
35b 120189 NUT, cap
35c 107505 PACKING, o-ring
35d 109576 PACKING, o-ring
36
245687 KIT, valve body
LTX517 RAC X Latex SwitchTip (287030) not shown
PAA517 RAC X Latex SwitchTip (256932) not shown
246215 RAC X HandTite Guard, not shown
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all warnings and instructions in this manual. For complete warnings
and instructions see your gun and sprayer manual. Save these instructions.
248 bar (3600 psi, 24.8 MPa) Maximum Working Pressure
309642J
Keep clear of spray tip and leaks. Never spray without a tip guard. Relieve
pressure and engage trigger lock before installing, cleaning or changing tips.
In case of skin injection, get immediate SURGICAL TREATMENT.
31a
Flush and Spray
The CleanShot valve is adjustable when spraying at different pressures. The valve comes
factory set for high pressure (B). Turn the knob to adjust for lower pressure applications to
31b
minimize over spray. Turn the knob to FLUSH (C) when cleaning or when very low pressure
is desired, below 700 PSI (48 bar, 4.8 MPa).
Install Tip and Guard (A, B and C)
1. With no spray tip installed, start sprayer, turn knob on CleanShot Shut-Off Valve
31c
counter-clockwise to FLUSH position. (C)
2. Flush and prime the spray system.
31d
3. Follow Pressure Relief Procedure described in your sprayer manual.
4. Install the spray tip.
5. Turn knob on CleanShot Shut-Off Valve to SPRAY. (B)
31e
6. Rotate CleanShot Shut-Off Valve to any desired position within 180°. Do not use any
tools. (A)
7. Refer to your separate gun instruction manual for operating and tip cleaning instruc-
tions.
CAUTION: To avoid damage to the o-ring in the swivel: Relieve fluid pressure before rotat-
ing the swivel. Do not soak the entire swivel in solvent.
Technical Data
Wetted Parts
Aluminum, Tungsten Carbide, PTFE, Stainless Steel
Fluid inlet/outlet
31f
31g
A
31h
31i
31j
26-32 ft-lb
31k
ti9047c
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
ti2505a
1
1
B
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
English
Промиване и пръскане
Вентилът CleanShot е с възможност за настройване при пръскане с различно налягане.
Вентилът е фабрично настроен за пръскане с високо налягане (B). Завъртете ръкохватката,
за да настроите за приложения с по-ниско налягане и да намалите до минимум излишното
пръскане. Завъртете ръкохватката в позиция FLUSH (C), когато почиствате или когато е
необходимо много ниско налягане, под 4,8 MPa (48 bar, 700 PSI).
Монтирайте дюзата и предпазителя ѝ(А, B и C)
1. Без монтирана дюза за пръскане, стартирайте пръскачката, завъртете ръкохватката на
клапана за изключване CleanShot срещу часовниковата стрелка на позиция FLUSH. (C)
2. Промийте и подкачете течност в системата за пръскане.
3. Следвайте Процедурата Намаляване на налягането, описана в вашето ръководство за
работа с пръскачката.
4. Монтирайте дюзата за пръскане.
5. Завъртете клапана за изключване CleanShot на позиция SPRAY. (B)
6. Завъртете ръкохватката на клапана за изключване на някоя от желаните позиции в
рамките на 180°. Не използвайте никакви инструменти. (A)
7. Направете справка в инструкциите на самостоятелното ръководство за работа с
пистолета и за почистване на дюзата.
ВНИМАНИЕ: За да избегнете повреждане на o-пръстена в шарнирното устройство:
Понижете налягането на флуида, преди да завъртите шарнира. Не потапяйте целия шарнир
в разтворител.
Технически характеристики
Мокрещи се части
7/8-14 UNF
Вход/изход за флуид
Zalijevanje i prskanje
Ventil CleanShot može se prilago avati prilikom raspršivanja pri razli itim pritiscima. Ventil
je tvorni ki postavljen na raspršivanje pri visokom pritisku (B). Okrenite ru icu kako biste ga
prilagodili za raspršivanje pri niskom pritisku te kako bi se minimiziralo prekomjerno
raspršivanje. Okrenite ru icu kako bi se prilikom iš enja izvršilo ISPIRANJE (C) ili kad se
želi dobiti vrlo nizak pritisak, ispod 700 PSI (4,8 MPa, 48 bara).
Instalirajte mlaznicu i štitnik (A, B i C)
1. Bez postavljene mlaznice, pokrenite raspršivač, okrenite ručicu ventila za prekid dovoda
CleanShot u smjeru suprotnom od kazaljke sata do položaja FLUSH. (C)
2. Isperite i napunite sustav raspršivača.
3. Slijedite postupak za Smanjivanje tlaka koji je opisan u priručniku vašeg raspršivača.
180º
4. Postavite mlaznicu raspršivača.
C
5. Okrenite ručicu ventila za prekid dovoda CleanShot u položaj SPRAY. (B)
6. Okrenite ventil za prekid dovoda CleanShot u bilo koji željeni položaj unutar 180º.
Nemojte koristiti nikakve alate. (A)
7. Upute za korištenje i za pranje mlaznice potražite u odvojenim uputama za korištenje.
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećenje o-prstena u uređaju za okretanje: Smanjite tlak prije
okretanja uređaja. Nemojte namakati cijeli okretnik u otapalu.
Tehnički podaci
Mokri dijelovi
Fluid inlet/outlet
Важни инструкции за безопасност
Прочетете всички предупреждения и инструкции в това ръководство. За пълните
предупреждения и инструкции вижте вашето Ръководство за работа с пистолета и
пръскачката. Запомнете тези инструкции.
248 бара (3600 psi, 24,8 MPa) Максимално работно налягане
Пазете чиста дюзата за пръскане от течове. Никога не пръскайте без
предпазител на пръскащата дюза. Понижете налягането и блокирайте спусъка
преди монтаж, почистване или смяна на дюзите. В случай на инжектиране в
кожата, незабавно потърсете ХИРУРГИЧНО ЛЕЧЕНИЕ.WARNING.
Алуминий, волфрамов карбид, PTFE
(политетрафлуоретилен), неръждаема стомана
Važne sigurnosne upute
Pročitajte sva upozorenja i upute u ovom priručniku. Cjelovita upozorenja i upute
potražite u priručniku vašeg pištolja i raspršivača. Čuvajte ovaj priručnik.
248 bara (3600 psi, 24.8 MPa) Maksimalni radni tlak
Držite se dalje od mlaznice raspršivača i curenja. Nikad ne prskajte bez
štitnika mlaznice. Smanjite tlak i aktivirajte blokadu otponca prije instalacije,
čišćenja ili zamjene mlaznica. U slučaju prodora pod kožu, zatražite odmah
KIRURŠKI ZAHVAT.
Áúëãàðñêè
7/8-14 UNF
Hrvatski
7/8-14 UNF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graco CleanShot 287030

  • Page 1 English Áúëãàðñêè Важни инструкции за безопасност CleanShot ™ Shut-Off Valve IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Прочетете всички предупреждения и инструкции в това ръководство. За пълните Read all warnings and instructions in this manual. For complete warnings предупреждения и инструкции вижте вашето Ръководство за работа с пистолета и and instructions see your gun and sprayer manual.
  • Page 3 Latviski Suomi Français Svarīgas darba drošības instrukcijas Tärkeitä turvaohjeita Importantes instructions de sécurité Izlasiet visus šajā rokasgrāmatā sniegtos brīdinājumus un instrukcijas. Pilnīgāki Prendre connaissance de tous les avertissements et de toutes les consignes Lue kaikki tämän käyttöohjeen varoitukset ja ohjeet. Katso kaikki varoitukset brīdinājumi un instrukcijas atrodami jūsu pistoles un izsmidzinātāja rokasgrāmatā.
  • Page 5 Slovenšèina Svenska Viktiga säkerhetsföreskrifter Pomembna varnostna navodila Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Fullständiga föreskrifter Preberite vsa opozorila in navodila v tem priročniku. Za celotna opozorila in och anvisningar finns i pistol- och systemhandböckerna. Spara föreskrifterna. navodila si oglejte priročnik za pištolo in razpršilnik. Navodila shranite. 248 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck 248 barov (3600 psi, 24,8 MPa) najvišji delovni tlak Håll dig på...

Ce manuel est également adapté pour:

Cleanshot 256932