Télécharger Imprimer la page

Kolpin Outdoors 26-1020 Instructions

Ensemble de treuil à montage rapide de 2 500/3 500 lb pour honda rancher/foreman/rubicon

Publicité

Liens rapides

Ensemble de treuil à montage rapide
de 2 500/3 500 lb pour Honda Rancher/Foreman/
Instructions | N° de pièce : 26-1020/26-1030
Possibilités d'utilisation : Honda Rancher 420/Foreman 500/Rubicon. Visitez Kolpin.com pour vérifier les véhicules auxquels convient
cet accessoire.
Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez conser-
ver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces.
Remarque : S'il manque une pièce, ne retournez pas l'article au magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir de l'assistance au 1
877 956-5746.
12
14
Rubicon
1
11
10
16
9
17
6
© 2021 Kolpin Outdoors Inc.
18
3
8
3
17
15
13
1
REV 01
2
3
4
7
5
3
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kolpin Outdoors 26-1020

  • Page 1 Ensemble de treuil à montage rapide de 2 500/3 500 lb pour Honda Rancher/Foreman/ Rubicon Instructions | N° de pièce : 26-1020/26-1030 Possibilités d’utilisation : Honda Rancher 420/Foreman 500/Rubicon. Visitez Kolpin.com pour vérifier les véhicules auxquels convient cet accessoire. Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez conser- ver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces.
  • Page 2: Outils Requis

    • Temps d’assemblage : Environ 30 minutes Remarque : Les ensembles 26-1020/26-1030 sont essentiellement assemblés à l’usine. Un certain assemblage est tou- tefois requis. Important : Cet ensemble de treuil à montage rapide Kolpin pour VTT Honda a été conçu exclusivement pour votre véhicule.
  • Page 3 œillets en caoutchouc. Consultez le guide d’entretien pour en savoir plus à ce sujet. (Voir l’illustration 1-4.) Ill. 1-4 Eillets en caoutchouc Tubulur e du pare- chocs avant Ill. 1-3 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 4 écrous autofreinés M8 (17). (Voir les illustrations 1-6, 1- 7 et 1-8.) Serrez les fixations au couple prescrit. Ill. 1-8 COUPLE DES FIXATIONS DE 8 MM : 17 pi-lb (23 N m) Ill. 1-7 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 5 Serrez les fixations M8 au couple prescrit. (Voir les illus- trations 1-11, 1-12 et 1-13.) Sous- ensemble guide- câble/ contacteur Ill. 1-10 Ill. 1-11 Ill. 1-12 COUPLE DES FIXATIONS DE 8 MM : 17 pi-lb (23 N m) Ill. 1-13 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 6 Rap- pour les câbles bleu et jaune. Rap- procher les deux câbles et découper procher les deux câbles et découper l’excédent de l’attache. l’excédent de l’attache. Ill. 1-17 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 7 COUPLE DES FIXATIONS DE 8 MM : 17 pi-lb (23 N m) COUPLE DES FIXATIONS DE 6 MM : 7 pi-lb (9,5 N m) AVANT Protège- moteur plastique inférieures d’origine Montage pare-chocs/ porte-bagages Ill. 1-20 Ill. 1-22 Ill. 1-21 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 8 (Voir les illustrations 1-23, 1-24, 1-25 et 1-26.) Ill. 1-23 Remarque : Ne branchez pas les câbles du treuil à la batterie pour l’instant. Ill. 1-24 Amortisseur avant droit Batterie Acheminer du côté droit du châssis Ill. 1-25 Ill. 1-26 © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 9 21. Assurez-vous que tout le câblage est correct. 22. Assurez-vous qu’aucun fil ni borne n’est exposé. 23. Tout fil détaché doit être fixé à l’abri des pièces mobiles et des sources de chaleur. © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 10 Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont de nature générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la classe métrique 8.8. Kolpin Outdoors, Inc. www.kolpin.com © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 11: Dépannage

    Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article au magasin. Téléphonez-nous sans Pour toute question d’ordre technique, veuillez télé- frais pour obtenir de l’aide au 877 956-5746. phoner à notre ligne d’aide au 877 956-5746. © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...
  • Page 12: Connexions Électriques

    Treuil avec guide-câble et commande de guidon Vers le connecteur de l'appareil de diagnostic du véhicule (DLC 4P rouge) Vers le faisceau des accessoires (le cas échéant) Brancher les faisceaux en- semble Vers la batterie du véhic- © 2021 Kolpin Outdoors Inc. REV 01...

Ce manuel est également adapté pour:

26-1030